AERIE Team

Все об играх серии Baldur's Gate
Текущее время: 14 дек 2019, 06:29

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 238 ]  На страницу Пред.  1 ... 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14 ... 16  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 13 апр 2007, 15:54 
Не в сети
Зав.патчем
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 22 дек 2006, 14:57
Сообщения: 1202
944:
Могу предложить вариант для голодных:

"...хочу оказаться у твоей попки. Правда! Вот укушу ее прямо сейчас, так она мне нравится!"

но смысл фразы мне не дает изменить начало: "I like the way you do it", - рэпперы так это муссировать любят

Надо заметить, что перевод этого предложения надолго меня выбил из рабочей колеи :)

А может, действительно, все проще:
@944=~Дьявол! Мне даже нравится твоя походка! Знаешь, я обычно пропускаю тебя вперед специально, чтобы полюбоваться видом "сзади". Правда! Вот укушу тебя за попу прямо сейчас, так она мне нравится!~

можно было бы "цапну" но плохо смотрится в тексте
двойное "нравится" не убирается

951:
Вместо "нервозности" лучше бы, наверное, "напряжение", "волнение":
"С каждым шагом волнение Келси усиливается..."
Мне показалось, или они идут к дому? Если да, тогда в 944, к сожалению :) , никакого "секса нет".

977:
Мне кажется, судя по тону, конец должен быть примерно такой: "Ты ведь так много сражался..."


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 13 апр 2007, 22:57 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 02 июн 2005, 02:09
Сообщения: 164
Откуда: Москва
2Vit MG:
Не, к дому не идут... просто обычный, долгий и занудный лавток.
Последний вариант, если честно, нравится больше всего :).
Если судить по флиртпаку, секса там прилично :), даже в некоторые моменты описывается собственно... эээ... сам процесс... я пока еще не решила, переводить это столь же откровенно как оно есть (прям сижу и краснею) или переписать чуток более скромно.
Но в данном диалоге секс как-то по стилю не смотрится... вот упоминание о нем - согласна... флирт это все-таки иной стиль.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 16 апр 2007, 14:55 
Не в сети
Зав.патчем
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 22 дек 2006, 14:57
Сообщения: 1202
Полностью согласен: в 944 что-то вроде последнего варианта. Надеюсь, не сильно сбил всех с пути истинного :-)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 19 апр 2007, 17:01 
Не в сети
Хозяйка
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 03 янв 2002, 19:14
Сообщения: 5315
Откуда: Питер
2Stella:
Примерно сколько еще осталось?


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 19 апр 2007, 20:43 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 02 июн 2005, 02:09
Сообщения: 164
Откуда: Москва
Ой, ну довольно много.
Остаток этого большого файла, плюс практически перефразировать весь флиртпак, плюс перечитать-пригладить остальные файлы Трона, плюс правка Теней :).
Хотя я думаю, меньше половины явно :).
Работа движется, движется :). Перевожу на КПК в метро. Получается медленно, но все-таки хоть что-то.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 20 апр 2007, 13:51 
Не в сети
Хозяйка
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 03 янв 2002, 19:14
Сообщения: 5315
Откуда: Питер
2Stella:
О, когда я ездила на электричках на дачу, КПК был моей мечтой. :)

"Перефразировать" - это из-за излишней откровенности? А какой это файл?


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 20 апр 2007, 14:04 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 02 июн 2005, 02:09
Сообщения: 164
Откуда: Москва
2Alina:
Перефразировать это из-за огромного количества стилистических ляпов, ибо большая часть файла переведена фактически дословно.
Там с флиртом один файл.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 20 апр 2007, 15:35 
Не в сети
Хозяйка
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 03 янв 2002, 19:14
Сообщения: 5315
Откуда: Питер
2Stella:
А, то есть уже вчерне она переведена?


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 20 апр 2007, 15:37 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 02 июн 2005, 02:09
Сообщения: 164
Откуда: Москва
Ну не на 100%. Некоторые фразы и слова, например, я не поняла.
Но вообще толку от этого перевода мало... с таким же успехом можно и машинный перевод выложить :).


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 08 июн 2007, 14:23 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 02 июн 2005, 02:09
Сообщения: 164
Откуда: Москва
Что-то перевод совсем туго идет. Выкладываю еще кусочек.
Мозги совсем не работают, и никак не могу сообразить, как красиво перевести 1042 и согласовать падежи и род в 1064-1065.

@1008=~Просто поразительно, сколько мы с тобой способны вместе совершить... мы достигли такой силы, что с трудом в это верится. Когда я думаю о том, что я могу сделать просто по твоей просьбе... это пугает, но эта независимость, эта власть...~ [FWKL2576]
@1009=~Это действительно немного захватывает. И это также и пугает. Даже и не знаю...~
@1010=~О нет, вряд ли нам светит что-либо совершить с твоей привычкой постоянно расстраиваться, несмотря на любые мои слова, и обвинять меня в том, что я опять хочу заставить тебя что-то разрушить.~
@1011=~Да, но ведь мы используем всю эту силу, чтобы творить хорошие дела. Почему это так тебя беспокоит?~
@1012=~У тебя явно проблемы с фантазией, если все, что ты думаешь, что можно сделать с этой силой - хныкать по этому поводу.~
@1013=~Что ты хочешь мне сказать?~
@1014=~Келси, с тех пор, как мы с тобой противостоим всему миру, я предпочитаю использовать эти преимущества в наших интересах. Ты со мной?~
@1015=~Нет, нет, ничего подобного, <CHARNAME>. Я просто... размышляю вслух, только и всего.~
@1016=~Разумеется, ты права, <CHARNAME>. И поэтому я действительно восхищаюсь тобой.~
@1017=~Меня это беспокоит. Думаю, что мы способны на большее. Я знаю, что у тебя есть цель и судьба, но у нас есть возможности параллельно совершать и другие дела.~
@1018=~Я не хочу спорить. Мы делаем то, что ты считаешь нужным. Я люблю тебя, и я принимаю это все, как должное.~
@1019=~Просто выслушай меня, это все, что я прошу. Я знаю, что твою жизнь состояла из сплошных перемен на протяжение долгого времени, но мне довольно сложно к этому приспособиться.~
@1020=~С тобой, моя любовь.~
@1021=~Что ты хочешь этим сказать?~
@1022=~Ничего.~
@1023=~Я хочу сказать, что твои сладкоречивые манеры вызывают у меня отвращение. У тебя нет ни цели, ни амбиций. Ты не способен удержать власть, если твои руки замараны в крови.~
@1024=~Я к тому, что ты слишком много переживаешь. Меня никто не осудит. Мы делаем то, что нам приходится делать, используя при этом всю возможную силу и решимость.~
@1025=~Я к тому, что тебе нужно начать думать за себя. У тебя есть эта сила. Так используй ее, и будь кем-то большим, чем ты был.~
@1026=~Очаровательно, <CHARNAME>. Просто очаровательно.~
@1027=~Ладно, неважно. По-моему, я догадываюсь, чем закончится эта беседа, равно как и любой будущий разговор.~
@1028=~Да, да, мы это делаем. Но я беспокоюсь не о каких-то судьях, а о нас. Я хочу сражаться за тебя больше всего на свете, но мне нужно притормозить и кое-что обсудить, только и всего.~
@1029=~Я думаю, что я ее использую. Это мое мнение.~
@1030=~Все так быстро меняется. Когда-то койка в задней части Медной Короны считалась неплохим местом, чтобы прятать там дополнительное снаряжение. А теперь у тебя есть собственный маленький план.~
@1031=~Интересно, смог бы я себя узнать год назад. Вместе мы совершили то, о чем некоторые могут лишь мечтать... мы посетили места, которые едва ли кто-либо видел.~
@1032=~То, как я использую сейчас свою магию... ну, вообще-то я в реале не встречал так уж и много архимагов, но, думаю, мне до них недалеко. Когда я мысленно возвращаюсь в прошлое, к моменту, когда я развлекался с магической стрелой и мне было стыдно за это... мне практически кажется, что это был не я.~
@1033=~Я не думаю, что даже в сказках можно найти много пар, которые сражались подобно нам. Мне это по душе... думать о том, как мы можем заботиться друг о друге, противостоя практически любым случайностям.~
@1034=~Это... ну, это в каком-то роде даже меня заводит.~
@1035=~(промолчать)~
@1036=~Да, я заметила. С тобой довольно тяжело... иметь дело после больших сражений.~
@1037=~Жуть какая!~
@1038=~Хех. Я даже готов извиниться за беспокойство, но у тебя на лице написано, что не стоит.~
@1039=~Мне очень жаль, если это тебя так беспокоит. Я не о сексе... не о том, о чем ты могла подумать.~
@1040=~Это просто ощущение того, что я так неуязвим с тобой, возле тебя, в твоих объятьях... как будто мы можем быть вместе и нам нечего бояться.~
@1041=~Я знаю, тебе может показаться, что я жалуюсь... но когда я говорю об этом и думаю об этом, мне вообще кажется, что нет никаких проблем.~
@1042=~Я действительно рад, что у меня появилась возможность узнать больше о моей магии. Это открывает передо мной новые возможности - сражаться за тебя, защищать тебя... спасибо за то, что ты сделала меня частью своей жизни. It truly has been the chance of a lifetime, in more ways than I could ever thank you for.~
@1043=~Такое ощущение, будто некоторые хотят повышения.~
@1044=~Ты значишь для меня больше, чем можно выразить словами, Келси. Наши силы меркнут перед нашей любовью.~
@1045=~Не за что, моя любовь. У нас великая команда.~
@1046=~Хватит соплей, есть работа, которую надо сделать с помощью всей этой силы.~
@1047=~Вовсе нет. Я с тобой не ради твоих денег, <CHARNAME>. Я с тобой ради тебя.~
@1048=~Спасибо, <CHARNAME>. Это даже лучше того, что я мог бы сказать.~
@1049=~Это действительно так. Практически во всем, хотелось бы мне думать.~
@1050=~... ну ладно, как прикажешь, босс. Я просто подумал, что было бы неплохо изложить то, что я чувствую по отношению к тебе.~

@1051=~Эй, Келси. У тебя есть минутка?~
@1052=~Конечно есть, Имоен. Тебе даже не обязательно спрашивать меня об этом.~ [FWKL2577]
@1053=~Если я не буду спрашивать, как же ты сможешь мне сказать это?~
@1054=~Так или иначе, ты не знаметил в последнее время во мне ничего новенького?~
@1055=~О. Ну. я... ты что-то сделала со своими волосами? Новая ленточка?~
@1056=~Гм, врать ты явно не умеешь.~
@1057=~Извини. Хорошо. Если честно - нет, я не заметил никаких перемен.~
@1058=~Я... я меняюсь, Келси. Что-то происходит со мной.~
@1059=~Ты ведь не хочешь сказать, что растешь? Погоди, обманщица, не издевайся надо мной...~
@1060=~Идиот, я серьезно.~
@1061=~Я могу делать вещи, которые я не должна уметь. Например, сейчас я могу тебя исцелить, просто подумав об этом. Я знаю, я стала намного сильнее и быстрее, чем обычно.~
@1062=~Это клево и вообще что-то в этом есть, но это меня пугает. Потому что я не понимаю, почему это происходит.~
@1063=~Охххх. Имоен, все хорошо. Это не обязательно плохо. Просто помни... ты не одинока.~
@1064=~Я знаю, что я здесь не единственный потомок Баала. Но <CHARNAME> уже успел(а) свыкнуться с этой ерундой.~
@1065=~Речь не только о нем/ней. Я не такой, как ты, но я знаю на что это похоже - внезапно ощутить внутри что-то незнакомое, чего не было прежде, и это говорит мне, как сделать что-нибудь новое.~
@1066=~Это не обязательно плохо, Имоен. Обычно меня это пугало... всякий раз, когда я узнавал что-то новое, или даже каждый раз, когда я этим пользовался. Но ты можешь заставить это работать на тебя, и творить хорошие вещи, даже... даже несмотря на первопричину.~
@1067=~Я... Мне кажется, мне бы это больше понравилось, когда я была просто Имоен. А не Имоен Т. Баалорожденная.~
@1068=~Но, Имоен, несколько новых заклинаний не сделают тебя другим человеком. Поверь мне.~
@1069=~И говоря о всем остальном, что Баал передал тебе... ну, это всегда было частью того, кто ты есть. Полагаю, ты просто узнала об этом позже большинства. Но практически каждому ты нравишься такой, какая ты есть, если ты еще этого не заметила.~
@1070=~О, неужели? Ну, мне казалось, что это просто совокупность хорошего вкуса и хороших манер.~
@1071=~Я вижу, что тебе немного лучше.~
@1072=~Ну, пожалуй да. Спасибо.~
@1073=~Так... ну, ты, конечно, милый парень, Келси, и все такое, но я могу забрать свою руку назад? Возможно, она мне еще пригодится.~
@1074=~О. Разумеется.~
@1075=~Так, я полагаю, ты действительно МОЖЕШЬ победить меня сейчас в рукопашной, ха?~
@1076=~Тебе лучше поверить на слово, приятель. Как-нибудь тебе продемонстрирую.~
@1077=~Хех.~


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 08 июн 2007, 14:44 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 02 июн 2005, 02:09
Сообщения: 164
Откуда: Москва
Еще кусочек. Не совсем поняла 1098.

@1088=~Тебе все еще предстоит сделать выбор. И я тебе не завидую. История помнит очень немногих людей, которым доводилось сталкивались с такими возможностями.~ [FWKL2581]
@1089=~Я озабочен тем, что из себя представляет этот выбор. Намерение... так или иначе разузнать, где Баал закончил свой путь. Неужели это действительно то, ради чего ты живешь? То, за что мы боролись?~
@1090=~Только идиот бы отказался от такого наследия.~
@1091=~Не факт. Вовсе не обязательно, что я превращусь в "очередного Баала"."~
@1092=~Даже не знаю. Все, что я могу сделать - продолжать делать то, что, как мне кажется, следует делать.~
@1093=~Нет, я так не думаю.~
@1094=~Я догадываюсь, тяжело отказаться от подобного предложения. Но мне кажется, что стоит рассмотреть и альтернативные варианты.~
@1095=~Это может сделать и каждый из нас, <CHARNAME>. Но я не думаю, что ты сможешь просто плыть по течению. Тебе все равно предстоит принять решение.~
@1096=~Странно слышать такое от тебя. Я же вижу, сейчас у тебя такое чувство, что тебе может принадлежать вселенная.~
@1097=~Только подумай: у тебя, возможно, будет шанс развиваться, стать чем-то большим, чем просто <PRO_MANWOMAN>. И я действительно могу понять - это слишком большое искушение, чтобы его упустить.~
@1098=~Но с твоим опытом, твоими навыками, твоей проницательностью... подумай, кем ты можешь стать, if you worked at that instead?
Перед тобой вся твоя жизнь, и тебе уже удалось добиться многого.~
@1099=~Твои... перспективы слишком велики, чтобы их проигнорировать. Но ты можешь прославиться и без пятна Баала. Так что подумай на эту тему.~

@1100=~Имоен... ты что, шарила в моей сумке?~ [FWKL25D2]
@1101=~Шарила? Разве тебе не видно, когда занимаются исследовательской деятельностью?~
@1102=~Мне видно, когда шарят по сумкам.~
@1103=~Ну, вообще-то я делаю это ради сестры. Хочу выяснить, что это за тип, с которым она связалась.~
@1104=~Понимаю.~
@1105=~Ну да. Я хочу сказать, она, конечно, крута и все такое, но, знаешь, ты ведь КОЛДУН... Например, ты можешь заклинанием заставить ее снять штаны, и она даже не узнает об этом. Это к примеру.~
@1106=~Я бы не совершил ничего подобного ни по отношению к ней, ни к кому-либо еще. Я не знаю, насколько это касается тебя, но я действительно люблю твою сестру.~
@1107=~Ну, это мне судить.~
@1108=~Начнем с того, что я не обнаружила никаких любовных писем от других девушек, это неплохо. Хотя, как мне кажется, я нашла старые обрезки ногтей, что просто отвратительно.~
@1109=~А, понимаю. <CHARNAME> и наши с ней отношения здесь ни при чем, это просто ритуальное надругательство.~
@1110=~Нет, я же сказала, это исследования.~
@1111=~Хотя твой дневник было вполне интересно читать. Не могу поверить, что ты попросил ее сделать это. Это так... странно.~
@1112=~Ну ладно, хватит, Имоен. Каковы твои выводы?~
@1113=~Ну, просто веди себя хорошо с моей сестрой, потому что я слежу за тобой.~
@1114=~Ладно. Обещаю. Я ведь до сих пор не сделал ей ничего плохого, ты же знаешь.~
@1115=~А теперь, могу я забрать назад свой дневник?~
@1116=~Да, разумеется. В нем полно жутких размышлений о вас двоих... бррр.~


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 08 июн 2007, 15:08 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 02 июн 2005, 02:09
Сообщения: 164
Откуда: Москва
1126-1127 - бред, а как по-другому?
1143 - несогласование падежей... не знаю как исправить.

@1117=~Итак, Аномен... ты вроде как эксперт в службе. У тебя нет никаких мыслей насчет меня? Я о том, к какой организации присоединиться.~ [FWKL25D3]
@1118=~Ты серьезно?~
@1119=~Я не знаю, ибо без понятия, какие могут быть варианты. Поэтому я и спрашиваю тебя. Я думал, у тебя могут быть какие-нибудь предложения.~
@1120=~Выбрать служить чему-то большему, чем ты сам довольно сложно, к этому нельзя относиться беспечно, равно как и потакать любой прихоти.~
@1121=~Я понимаю. Но я не думаю, что смогу удовлетвориться тем, что буду наемником при караванах или торговцем. Это покажется... чересчур несерьезным, после всего этого. Поэтому я действительно хочу чего-нибудь другого.~
@1122=~<CHARNAME>, надеюсь, будет вместе со мной еще долгое время, но, думаю, никто из нас не будет бездействовать. Я просто размышляю, какие тут могут быть варианты.~
@1123=~Хммм. Ну ладно. Конечно, временами Ордеру приходится сотрудничать с магами, что нелегко, но необходимо, когда дело касается общей цели правосудия. Но я сомневаюсь, что тебя привлекает перспектива общения с Волшебниками в Рясах.~
@1124=~Что есть, то есть.~
@1125=~Тебе не хватает самоуверенности, что само собой необходимо для великого лидера, но ты не... безнадежен в своих попытках соответствовать. Для человека, который должен уметь действовать, это мало, но, возможно тебе бы подошли некоторые политические должности.~
@1126=~Немного двусмысленно, но думаю, я приму это.
A bit backhanded, but I suppose I will take it.~
@1127=~А ты что, ожидал спонсорства за пост в Ордене? Нет особого смысла заблуждаться, что люди рождаются и растут не для того, чтобы в чем-то различаться
Did you expect to be sponsored for a post in the Order? There is little point in pretending men are not born and bred to be different from one another.~

@1128=~Эй, Аэри, лови!~ [FWKL25D4]
@1129=~Ой!~
@1130=~Ох, ну что это такое?~
@1131=~Нектарины. Ты вроде говорила, что хочешь попробовать, вот я и сорвал один для тебя. Они действительно хороши.~
@1132=~М-м-может не стоило ими в меня кидаться?.. теперь у меня руки все липкие!~
@1133=~Ну, вообще-то сок это практически самое вкусное, но ты права, это было не самое умное, что я мог сделать. Прости.~
@1134=Ммммм... ну, все равно очень даже неплохо. Спасибо, Келси.~
@1135=~Плохо, что они такие мягкие. Не думаю, что они сохранятся, когда нам приходится столько сражаться.~
@1136=~Да уж, Аэри, нелегко приходится гурманам на дороге. Наслаждайся, пока есть возможность. Кажется, придется поискать тебе еще и полотенце...~

@1137=~Джахейра, ты когда-нибудь думала о том, что вселенная смеется над нашими усилиями? Знакомя нас со зрелищами, звуками, запахами, с которыми никому не приходилось сталкиватся, вновь и вновь? ~ [FWKL25D5]
@1138=~Не думала, что ты у нас философ.~
@1139=~Тогда называй это хорошим влиянием. Или плохим, в зависимости от того, как пойдет дело.~
@1140=~Я хочу сказать... тебе никогда не казалось, что мы могли бы избежать беды и боли, если бы сказали что-нибудь немного другое, или стояли на пару шагов в сторону, и единственная причина, по которой мы это не сделали, это потому, что кто-то решил хорошо посмеяться?~
@1141=~Так много утрат, и так мало взамен... что-то не особо утешает мысль о том, что это была чья-то идея пошутить.~
@1142=~Многое в нашей жизни потеряно ради великой шутки вселенной, если такое сравнение устраивает тебя. Но у круговорота в природе есть способ... возместить то, что было отнято у нас, со временем.~
@1143=~Тебе бы хотелось оказаться где-нибудь в другом месте, когда <CHARNAME> довелось??? перейти твою дорогу? Быть вместе с <PRO_HIMHER> заставило тебя обратить внимание на твое развитие, что раньше могло быть скрыто. Это, по-твоему, шутка?~
@1144=~Нет, это не так. Я думаю, мне пришла бы по душе бы перекинуться однажды словечком с кем-нибудь у власти, о том, каким образом мы были выбраны для определенной задачи.~
@1145=~Будь осторожен в своих желаниях. Если учесть, как идут дела, подобная встреча может состояться раньше, чем ты думаешь.~


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 09 июн 2007, 08:34 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 02 июн 2005, 02:09
Сообщения: 164
Откуда: Москва
Да, сразу говорю, извиняюсь, что прошу помощи по некоторым предложениям и оставляю их недопереведеннными - просто тут английский многие знают гораздо легче меня и помочь с этими фразами особого труда не составит, а если я начинаю циклиться на какой-то определенной фразе, перевод может и заглохнуть :(. Поэтому намного результативнее все кидать сюда, КПД намного выше :). Тем более мне еще прилично текста осталось.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 09 июн 2007, 08:43 
Не в сети
Хозяйка
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 03 янв 2002, 19:14
Сообщения: 5315
Откуда: Питер
2Stella:
Саша, извини меня, я пока пас. :( Завтра уезжаю на дачу... Вся в сборах. Может, оттуда смогу помочь.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 09 июн 2007, 11:45 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 02 июн 2005, 02:09
Сообщения: 164
Откуда: Москва
Жалко, ну как будет время :). Там всего несколько предложений. Может еще кто поможет. Время терпит - у меня еще много текста :).


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 238 ]  На страницу Пред.  1 ... 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14 ... 16  След.

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Русская поддержка phpBB