1) @2941 На шее у нее кожаный ошейник с надписью "Кимази Язык Гадюки."
2) @3071 "Я Жаркел трехлицый." - похоже на прозвище, соответственно, должно начинаться с прописной буквы
3) @3086 = ~Crumplepunch~ ~Крамплпанч~ - кузнец из Керста, явное прозвище ("to crumple" и "punch"). Предлагаю перевести как "Сминающий Ударами", "Сминающий Удар" или кратко "Сминатель".
4) @3090 = ~Eli Havelock~ ~Эли Хэвлок~ - ещё прозвище, затрудняюсь определить его смысл, так что предложений нет.
5) @3107 = ~Coaxmetal~ ~Коаксметал~ - тоже хорошо бы над переводом подумать.
7) @3218 = ~Lady Thorncombe~ ~Леди Торнкомб~ - дама с тяжёлым характером. thorn - шип combe - ложбина, овраг, узкая долина, ущелье Придумать что-то некорявое затруднительно, но попытаться можно.
8) @2805 = ~Sharegrave~ ~Шергрейв~ Гугл среди прочих вариантов перевода "grave" даёт несколько хорошо подходящих персонажу прилагательных: опасный, мрачный, угрожающий, темный, авторитетный, влиятельный. Не знаю, как к этому нормально приткнуть "share" (доля, часть, делить), но перевести хочется. Вариант перевода: "Угрюмый".
Ещё раз хочу выступить с инициативой перевода по возможности большего количества прозвищ и названий. Думаю, что большинство людей тут хорошо знакомы с игрой и прекрасно представляют, кто такой Мортэ, что такое Хайв и прочее. Для таких людей от перевода имён собственных действительно меняется немногое, зато становится непривычно, но представьте, что вы играете впервые, не обладая хорошим знанием английского. Тогда будет очень большая разница. Например, "Мортэ Риктусгрин" - это какая-то неведомая ерунда, а "Мортэ Зубоскал" - это уже информация о характере персонажа. "Хайв" - ещё одна неведомая ерунда, но сделайте "Улей", и сразу начинает работать воображение (по крайней мере для меня так). И так дело обстоит с большинством подобных наименований (опять же, сужу по себе, но думаю, что не я один такой). Их перевод добавит игре атмосферности и смысловой целостности, задействует воображение. Для людей, привыкших к старым названиям - это, конечно, неудобство, но для новичка - совсем другое дело.
Последний раз редактировалось menyalin 10 янв 2011, 00:27, всего редактировалось 2 раз(а).
|