Версия 0.76b. Переводили частично Badgert и Хомяк Бу - переводы объединены.
Строки, оставшиеся без перевода, помечены "//нет перевода".
Всего два tra-файла, вот первый:
//файл Setup-Subrace.tra
@0 ~Subrace Mini-Mod Pack Rebuilded version 0.76a Beta~
бадгерт ~Установка "Subrace Mini-Mod Pack"~
@1 ~Installing ToB content.~
бадгерт ~Установка ToB содержимого.~
@2 ~Welverin~
бадгерт ~Уэлврин~
хомяк ~Велверен~
@3 ~Drow~
бадгерт ~Дроу~
хомяк ~Дроу~
@4 ~Gold Elf~
бадгерт ~Золотой эльф~
хомяк ~Золотой эльф~
@5 ~Moon Elf~
бадгерт ~Лунный эльф~
хомяк ~Лунный эльф~
@6 ~Sylvan Elf~
бадгерт ~Сильванский эльф~
хомяк ~Лесной эльф~
@7 ~Snow Elf~
бадгерт ~Снежный эльф~
хомяк ~Снежный эльф~
@8 ~Wild Elf~
бадгерт ~Дикий эльф~
хомяк ~Дикий эльф~
@9 ~Gold Dwarf~
бадгерт ~Золотой дварф~
хомяк ~Золотой дварф~
@10 ~Shield Dwarf~
бадгерт ~Shield Dwarf~
хомяк ~Дварф щита~
@11 ~Deep Dwarf~
бадгерт ~Глубинный дварф~
хомяк ~Глубинный дварф~
@12 ~Duergar~
бадгерт ~Дуэргар~
хомяк ~Дуэргар~
@13 ~Sundered Dwarf~
бадгерт ~Sundered Dwarf~
хомяк ~Sundered Dwarf~
@14 ~Gully Dwarf~
бадгерт ~Gully Dwarf~
хомяк ~Gully Dwarf~
@15 ~Derro~
бадгерт ~Derro~
хомяк ~Derro~
@16 ~Rock Gnome~
бадгерт ~Каменный гном~
хомяк ~Скальные гномы~
@17 ~Forest Gnome~
бадгерт ~Лесной гном~
хомяк ~Лесной гном~
@18 ~Svirfneblin~
бадгерт ~Свирфнеблин~
хомяк ~Свирфнеблин~
@19 ~Tinker Gnome~
бадгерт ~Tinker Gnome~
хомяк ~Медный гном~
@20 ~Hairfoot~
бадгерт ~Hairfoot~
хомяк ~Волосоногий хоббит~
@21 ~Stout~
бадгерт ~Stout~
хомяк ~Толстый хоббит~
@22 ~Tallfellow~
бадгерт ~Tallfellow~
хомяк ~Высокий хоббит~
@23 ~Kender~
бадгерт ~Kender~
хомяк ~Kender~
@24 ~Athaslan Halfling~
бадгерт ~Athaslan Halfling~
хомяк ~Атасланский хоббит?~
@25 ~Furchin~
бадгерт ~Furchin~
хомяк ~Furchin~
@26 ~Half-Drow~
бадгерт ~Полу-дроу~
хомяк ~Полудроу~
@27 ~Half-Moon Elf~
бадгерт ~Лунный полу-эльф~
хомяк ~Лунный полуэльф~
@28 ~Half-Gold Elf~
бадгерт ~Золотой полу-эльф~
хомяк ~Золотой полуэльф~
@29 ~Half-Wild Elf~
бадгерт ~Дикий полу-эльф~
хомяк ~Дикий полуэльф~
@30 ~Half-Sylvan Elf~
бадгерт ~Сильванский полу-эльф~
хомяк ~Лесной полуэльф~
@31 ~Half-Snow Elf~
бадгерт ~Снежный полу-эльф~
хомяк ~Снежный полуэльф~
@32 ~Aasimar~
бадгерт ~Аасимар~
хомяк ~Аазимар~
@33 ~Tiefling~
бадгерт ~Тифлинг~
хомяк ~Тифлинг~
@34 ~Cure Minor Wounds~
бадгерт ~Исцеление легких ран~
хомяк ~Лечение легких ранений~
@35 ~Guidance~
бадгерт ~Выбор~
хомяк ~Управление?~
@36 ~Thac0 Bonus~
бадгерт ~Бонус к THAC0~
хомяк ~Бонус Thac0~
@37 ~Save vs. Spells Bonus~
бадгерт ~Бонус к спасброскам против заклинаний~
хомяк ~Спасбросок от заклинаний~
@38 ~Save vs. Wands Bonus~
бадгерт ~Бонус к спасброскам против жезлов~
хомяк ~Спасбросок от палочек~
@39 ~Save vs. Polymorphy Bonus~
бадгерт ~Бонус к спасброскам против превращений~
хомяк ~Спасбросок от превращений~
@40 ~Save vs. Death Bonus~
бадгерт ~Бонус к спасброскам против смерти~
хомяк ~Спасбросок от смерти~
@41 ~Save vs. Breath Weapons Bonus~
бадгерт ~Бонус к спасброскам против дыхания~
хомяк ~Спабросок от дыхания~
@42 ~Resistance~
бадгерт ~Сопротивляемость~
хомяк ~Сопротивление~
@43 ~Virtue~
бадгерт ~Достоинство~
хомяк ~Достоинство(?)~
@44 ~Bane~
бадгерт ~Проклятие~
хомяк ~Проклятие~
@45 ~Bless~
бадгерт ~Благословение~
хомяк ~Благословение~
@46 ~Doom~
бадгерт ~Рок~
хомяк ~Рок~
@47 ~Entropic Shield~
бадгерт ~Щит Энтропии~
хомяк ~Щит Энтропии~
@48 ~Magic Weapon~
бадгерт ~Волшебное оружие~
хомяк ~Магическое оружие~
@49 ~Magic Mace~
бадгерт ~Волшебная булава~
хомяк ~Магическая булава~
@50 ~Magic Axe~
бадгерт ~Волшебный топор~
хомяк ~Магический топор~
@51 ~Magic Short Sword~
бадгерт ~Волшебный короткий меч~
хомяк ~Магический короткий меч~
@52 ~Magic Long Sword~
бадгерт ~Волшебный длинный меч~
хомяк ~Магический длинный меч~
@53 ~This weapon has been created by the magic weapon spell. It behaves as a +1 weapon in all respects.~
бадгерт ~Это оружие было создано с помощью заклинания "Волшебное оружие". Оно полностью соответствует оружию +1 во всех смыслах.~
хомяк ~Это оружие было создано с помощью магии. Оно считается как оружие +1.~
@54 ~Random Action~
бадгерт ~Случайное дествие~
хомяк ~Случайность~
@55 ~Shield of Faith~
бадгерт ~Щит Веры~
хомяк ~Щит Веры~
@56 ~Constitution Bonus~
бадгерт ~Бонус телосложения~
хомяк ~Бонус Телосложения~
@57 ~Dexterity Bonus~
бадгерт ~Бонус ловкости~
хомяк ~Бонус Ловкости~
@58 ~Wisdom Bonus~
бадгерт ~Бонус мудрости~
хомяк ~Бонус Мудрости~
@59 ~Duration 10 secounds~
бадгерт ~Продолжительность 10 секунд~
хомяк ~Длительность 10 секунд~
@60 ~Duration 20 secounds~
бадгерт ~Продолжительность 20 секунд~
хомяк ~Длительность 20 секунд~
@61 ~Duration 40 secounds~
бадгерт ~Продолжительность 40 секунд~
хомяк ~Длительность 40 секунд~
@62 ~Duration 80 secounds~
бадгерт ~Продолжительность 80 секунд~
хомяк ~Длительность 80 секунд~
@63 ~Duration 160 secounds~
бадгерт ~Продолжительность 160 секунд~
хомяк ~Длительность 160 секунд~
@64 ~Duration 240 secounds~
бадгерт ~Продолжительность 240 секунд~
хомяк ~Длительность 240 секунд~
@65 ~Duration 480 secounds~
бадгерт ~Продолжительность 480 секунд~
хомяк ~Длительность 480 секунд~
@66 ~Duration 600 secounds~
бадгерт ~Продолжительность 600 секунд~
хомяк ~Длительность 600 секунд~
@67 ~Duration 1200 secounds~
бадгерт ~Продолжительность 1200 секунд~
хомяк ~Длительность 1200 секунд~
@68 ~Duration 2400 secounds~
бадгерт ~Продолжительность 2400 секунд~
хомяк ~Длительность 2400 секунд~
@69 ~Taunting an Enemy~
хомяк ~Смеющийся над врагом?~
@70 eng~Why you little #@$#$@@#@#$%#$#@#!!~
хомяк ~Почему ты маленький #@$#$@@#@#$%#$#@#!!~
@71 ~Freeze in Place~
хомяк ~Застыть на месте~
@72 ~Hide in Woods~
хомяк ~Скрыться в лесу~
@73 ~Govel~
//нет перевода
@74 ~Blindness~
хомяк ~Слепота~
@75 ~Darkness~
хомяк ~Тьма~
@76 ~Fearie Fire~
хомяк ~Огонь фейри~
@77 ~Know Alignment~
бадгерт ~Узнать характер~
хомяк ~Узнать характер~
@78 ~Clairvoyance~
бадгерт ~Ясновидение~
хомяк ~Ясновиденье~
@79 ~Dispel Magic~
бадгерт ~Развеять магию~
хомяк ~Рассеять магию~
@80 ~Levitate~
бадгерт ~Левитация~
хомяк ~Левитация~
@81 ~Suggestion~
хомяк ~Внушение~
@82 ~Special Elven Snare~
хомяк ~Специальная эльфийская ловушка~
@83 ~Enlarge~
хомяк ~Увеличение?~
@84 ~Pass without trace~
хомяк ~Двигаться тихо~
@85 ~Sunscorh~
хомяк ~Солнечный ожог~
@86 ~Morituri Kit made by Aroc (Ioannis Mantzouranis,
aroc@otenet.gr)~
//нет перевода
@87 ~morituri~
//нет перевода
@88 ~Morituri~
//нет перевода
@89 ~One of the most unique melee warrior classes Morituri are fighters who have abandoned the need to use armour or any magic item in order to enhance their capabilities. Their hard and longlasting training has given them the ability to combine the specific skills and feats of the lethal Kensai, the enduring Barbarian,the battlerager Berserker and the lighting fast Monk. Morituri fight toe to toe with their enemies never retreat always seeking victory or death.Although they lack the support of an armour or any magic item at all, their superhuman physical abilities, the perfect control of their Ki energy plus their unstopable determination makes them formidable adverseries and worthy upholders of right and justice in the entire Faerun.Morituri who manage to survive long enough to reach their full potential bear the honouring title of the LightBringer,having become a true force of Right and Justice.Presently only humans are being accepted as candidates in the Order of the Morituri.
Advantages:
-Immune to backstab, +1 to strng to combat experience.
-Gains Armor of Light ability according to his for every 3 levels.
-Bonus -1 to speed factor for every 4 levels.
-Physical, elemental and magic resistance improvements per level.
-Apprentice: immune to all diseases,and cannot be slowed or hasted.
-Expert: Immune to charm and poison.
-Spartian: Immune to fear.
-Morituri: Permanent protection from evil, immune to hold & level drain, +2 strmune to stun & blindness, cannot be mazed or imprisoned, regenerate 2hpeapons and boots.
-May become up to proficient with blunt,spiked,piercing weapons.
-Must be of good alignment.
-Humans only.~
//нет перевода
@90 ~Title change to Novice~
хомяк ~Изменения для новичков~
@91 ~Novice~
хомяк ~Новичок~
@92 ~Title change to Apprentice~
хомяк ~Изменения для учеников?~
@93 ~Apprentice~
хомяк ~Ученик~
@94 ~Title change to Expert~
хомяк ~Изменения для эксперта?~
@95 ~Expert~
хомяк ~Эксперт~
@96 ~Title change to Spartian~
//нет перевода
@97 ~Spartian~
//нет перевода
@98 ~Title change to Morituri~
//нет перевода
@99 ~Title change to LightBringer~
//нет перевода
@100~LightBringer~
//нет перевода
@101~Heh, those annoying little bastards...~
//нет перевода
@102~...~
//нет перевода
@103~Too much light!~
бадгерт ~Слишком ярко!~
@104~Ah, I feel refreshed!~
//нет перевода
@105~Uff, I can see normally again.~
бадгерт ~Фууу, я снова нормально вижу.~
@106~Uh, that darn light nearly blinds me!~
//нет перевода
@107~Well, I feel better now.~
бадгерт ~Ну, сейчас я чувствую себя лучше.~
@108~Heh, that light was killing me but mow I feel good so lets go!~
//нет перевода
@109~Aaa, I must get out of here!! I need air! I'm suffocating here!!~
//нет перевода
@110~Oh my God! The walls are closing in!! I need space!!~
бадгерт ~О, боги! Как же здесь тесно!! Мне нужно свободное место!!~
@111~Uhhh, uhhh, uhhh ...~
//нет перевода
@112~Huh?~
//нет перевода
@113~Govel failed.~
//нет перевода
@114~Goveling~
//нет перевода
@115~Uh, that darn light... I... I feel exhausted.~
//нет перевода
@116~Ah, I feel slightly strengthened.~
//нет перевода
@117~Uh, that light blinds me!~
бадгерт ~Оу, от этого света больно глазам!~
@118~Ah, I feel much better now!~
бадгерт ~Ага, сейчас я чувствую себя гораздо лучше!~
@119~Heh, I feel much better in darkness.~
бадгерт ~Ха, я чувствую себя во тьме гораздо лучше.~
бадгерт ~А-а-а, мне нужно убираться отсюда!! Дайте воздуха! Я задыхаюсь!!~
@120~Uh, I think I'm loosing my powers.~
бадгерт ~Ух, мне кажется, я слабею.~
@121~Uh,I feel strange...~
бадгерт ~Ах, какие странные ощущения...~
@122~Uh,I feel strange... I've... I've lost my powers!~
бадгерт ~Ах, какие странные ощущения... Я... Я теряю свои силы!~
@123~Ah, I've regained my strengh.~
//нет перевода
@124~Ah, I've regained some of my strengh.~
//нет перевода
@125~Ah, I've obtained new powers!~
//нет перевода
@126~Standing still~
//нет перевода
@127~Ooops, I've moved.~
//нет перевода
@128~Uh, I'll never get used to this light.~
//нет перевода
@129~You have a strange feeling...~
бадгерт ~Вы чувствуете себя как-то странно...~
@130~Odd...~
//нет перевода