Трилогия Врата Балдура – WeiDU (BGT-WeiDU)
Версия 1.00
[С разрешения Bardez]
ВНИМАНИЕ! Все сохраненные игры из BGT-WeiDU версии 0.99 BETA 4 или ниже являются несовместимыми с этой версией. Вы должны начать новую игру.
1. ТРЕБОВАНИЯ
2. ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ
a. УСТАНОВКА
b. УДАЛЕНИЕ И ПЕРЕУСТАНОВКА
3. ОПИСАНИЕ МОДА/ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ
4. ВЫЯВЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
5. ИЗВЕСТНЫЕ ПРОБЛЕМЫ
6. ПРИМЕЧАНИЯ ДЛЯ ПЕРЕВОДОВ
7. КОМАНДА РАЗРАБОТЧИКОВ
8. БЛАГОДАРНОСТИ
9. ПРАВОВАЯ ОГОВОРКА
1. ТРЕБОВАНИЯ
Для BGT-WeiDU необходимо следующее:
- Пользовательская Установка (со всеми отмеченными ячейками) Baldur’s Gate I и Tales of the Sword Coast, пропатченная до версии 5512
( необходима чистая установка - НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ BALDURDASH НА ВАШУ BALDUR’S GATE: TALES OF THE SWORD COAST , или что - нибудь еще подобное этому)
ИЛИ
- Пользовательская Установка (со всеми отмеченными ячейками) Baldur’s Gate: The Original Saga
( необходима чистая установка - НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ BALDURDASH НА ВАШУ BALDUR’S GATE: TALES OF THE SWORD COAST , или что - нибудь еще подобное этому)
И
- Полная Установка Baldur’s Gate II: Shadows of Amn и Baldur’s Gate II: Throne of Bhaal, пропатченная до версии 26498 (могут быть установлены существующие моды; см. секцию ЧАВО для деталей)
Требуемое Место на Диске: Для BGT-WeiDU требуется 2.5 GB свободного места на диске. Однако, для процесса установки требуется 3.0 GB, не считая самой установки Baldur’s Gate. С учетом файла подкачки, требуется по крайней мере 4.0 GB свободного места на диске. В установке BP-BGT-WeiDU, требуется по крайней мере 8.0 GB свободного места на диска.
Примечание: На сайте
www.aerie.ru имеется инструкция по установке BGT-WeiDU на русские версии игры.
2. ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ
a. УСТАНОВКА
1. Распакуйте BGT100-Install.rar в вашу директорию установки BGII.
2. ВНИМАНИЕ! Убедитесь, что ни в одном из ваших приводов CD/DVD-ROM нет никаких дисков от Baldur’s Gate (или это может послужить причиной разнообразных ошибок установки). Несоблюдение этого требования, вероятнее всего закончится крахом установки. Для лучших результатов, или вставьте CDs/DVDs/имиджи, не касающиеся Baldur’s Gate во все ваши CD/DVD/виртуальные приводы (рекомендовано), или удалите все CDs/DVDs из всех CD/DVD приводов, и отключите все виртуальные приводы.
3. Запустите Setup-BGT.exe в вашей директории установки BGII
a. Выберите соответствующий язык - необходимо, чтобы подсказки командной строки могли быть прочитаны должным образом.
b. Установка основных компонентов - Выберите [Y] при запросе.
c. Пользователи Windows 9x/ME. Когда потребуется ввести путь к директории установки Baldur’s Gate I, напечатайте его в соответствующей строке без терминальных слэшей, а затем нажмите Enter.
Пользователи Windows NT. Когда потребуется ввести путь к директории установки Baldur’s Gate I, напечатайте его в соответствующей строке без терминальных слэшей, затем нажмите Ctrl+z, и после этого Enter.
Пользователи Windows 2000/XP. Когда потребуется ввести путь к директории установки Baldur’s Gate I, напечатайте путь в соответствующей строке, а затем нажмите Enter.
d. Установка проверяет наличие файла BGMain2.exe в директории установки, которую вы напечатали.
e. Когда потребуется нажмите Enter, а затем терпеливо дождитесь окончания процесса установки.
4. Играйте во Врата Балдура II - щелкните кнопку Baldur’s Gate, а затем Новая Игра, для старта Baldur’s Gate I.
5. Если хотите, вы можете удалить Baldur’s Gate I и Tales of the Sword Coast, но если вы считаете, что вам может потребоваться переустановка, НЕ делайте это.
6. Выборочно: Установка Графического Пользовательского Интерфейса (GUI) – если хотите воспользоваться альтернативными видами меню для BGT-WeiDU, запустите Setup-GUI.exe в вашей директории установки BGII и выберите номер, соответствующий GUI , который вы желаете использовать, когда потребуется. Если вы пользуетесь этой опцией, пожалуйста, установите этот компонент после всех модификаций, которые вы хотите установить на вашу инсталляцию Baldur’s Gate II. Если после установки этого компонента вы решите установить новые модификации, сначала восстановите оригинальные GUI экрана меню, запустив Setup-GUI.exe и выбрав номер, соответствующий опции \"Оригинальный SoA/ToB\" или нажав U и Enter для удаления, а только затем устанавливайте новые модификации.
ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ: Если Вы устанавливаете это как часть мега-модификации, то устанавливайте этот мод после установки частей мега-модификации (TDD-WeiDU, SoS-WeiDU, TS60). См. ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ для большего количества деталей.
b. УДАЛЕНИЕ И ПЕРЕУСТАНОВКА
1. Запустите Setup-BGT.exe в вашей директории установки BGII
a. Напечатайте [U] когда потребуется - НЕ выбирайте [R]
b. Пакетный файл произведет полное удаление.
2. Восстановите резервную копию dialog.tlk, которую можно найти в директории <папка установки BGII>\\BGT\\dialog.bak
3. Если вам нужно переустановить BGT-WeiDU, затем следуйте рекомендациям Инструкции по установке, начиная с Шага 2.
3. ОПИСАНИЕ МОДА/ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ
ОБЩИЕ
1. Что такое Трилогия Врата Балдура?
2. Насколько Трилогия Врата Балдура соответствует другим модификациям Baldur’s Gate II?
3. Если Bardez сделал Трилогию Врата Балдура, зачем тогда нужна Трилогия Врата Балдура-WeiDU (BGT-WeiDU)?
4. Как BGT-WeiDU объединяет Baldur’s Gate и Tales of the Sword Coast с моим Baldur’s Gate II?
5. Вы сказали, что BGT-WEIDU в наибольшей степени близка к оригиналу. Каковы же ее главные отличия от оригинальных Baldur’s Gate и Tales of the Sword Coast?
УСТАНОВКА/ИГРА/УДАЛЕНИЕ
6. Я хочу установить BGT-WeiDU. Мне нужно иметь чистые копии установленных Baldur’s Gate, Tales of the Sword Coast, Shadows of Amn, and Throne of Bhaal?
7. Насколько долго продолжается процесс установки BGT-WeiDU?
8. Теперь у меня установлена BGT-WeiDU. Как мне начать игру во Врата Балдура с Кэндлкипа?
9. Могу ли я продолжать играть в Тени Амна и/или Трон Баала с установленным BGT-WeiDU?
10. Как именно осуществляется непрерывность сценария BGT-WeiDU?
11. Во Вратах Балдура и Tales of the Sword Coast имелось изрядное количество ошибок. В этом преобразовании, эти ошибки все еще существуют?
12. Почему мне нужно вручную восстанавливать dialog.tlk, когда я удаляю BGT-WeiDU?
13. Мне нужно восстановить dialog.tlk после того, как я удаляю BGT-WeiDU?
СОВМЕСТИМОСТЬ/ДРУГИЕ МОДЫ
14. Могу ли я играть в BGT-WeiDU с другими модификациями?
15. Как я могу установить BP-BGT-WeiDU с BGT-WeiDU?
16. Мне нужно установить все компоненты BP-BGT-WeiDU, чтобы быть способным играть, или я могу установить отдельные части?
17. Я хочу установить другие модификации помимо основных компонентов BP-BGT-WeiDU. Есть какие-то рекомендации?
18. У меня есть другие вопросы.
ОБЩИЕ
1. Что такое Трилогия Врата Балдура?
Трилогия Врата Балдура, это модификация, первоначально созданная Bardez, и предназначенная для достижения двух главных целей: играть в Baldur’s Gate и Tales of the Sword Coast, используя более продвинутый движок Baldur’s Gate II, и воспроизведение некоторого подобия непрерывности между событиями, в которых участвует Потомок Баала, сначала на Побережье Меча, и впоследствии в Амне.
2. Насколько Трилогия Врата Балдура соответствует другим модификациям Baldur’s Gate II?
Трилогия Врат Балдура от Bardez, BGT_MK3_112, была объединена с мега-модификацией, известной как The Big Picture, в которой объединено вместе множество больших модификаций для Baldur’s Gate II (а именно The Darkest Day, Shadows over Soubar, и Tortured Souls), что позволяет игроку одновременно играть во все главные модификации. Впоследствии, преобразование для этой платформы мода TeamBG Dark Side of the Sword Coast, и создание модификаций, сделанных специально для Трилогии Врата Балдура, типа Northern Tales of the Sword Coast и Secret of Bonehill, позволило этой так называемой расширенной BP-BGT модификации значительно расширить границы вселенной Baldur’s Gate.
N.B. для абсолютной ясности, использование термина The Big Picture (BP) будет сохранено только для этой специфической модификации (имеется в виду грядущая BP 2.00); термин \'мега-модификация\' будет использован для описания большого сочетания модификаций, названных в скобках выше, а также Check the Bodies (CtB). Термин BP-BGT не нужно использовать для описания мега-модификации. Использование этого термина зарезервировано для установки The Big Picture с Трилогией Врата Балдура; термин ‘мега-модификация с Трилогией Врата Балдура’ нужно применять к описанию оригинального значения термина, BP-BGT.
3. Если Bardez сделал Трилогию Врата Балдура, зачем тогда нужна Трилогия Врата Балдура-WeiDU (BGT-WeiDU)?
Как опытные моддеры/игроки возможно уже поняли, совместная установка большого количества модификаций, которые затрагивают все аспекты Baldur’s Gate II, и сделанных различными авторами, порождают множество проблем совместимости между модификациями. Это возникает потому, что часто одни и те же файлы исправляются и перезаписываются, что означает, что одно изменение заменяется другим, и первоначальное изменение исчезает навсегда. Также, большие модификации обычно имеют достаточно большое количество ошибок, которые может быть трудно определить и исправить. Следует также ожидать, что для больших модификаций, в особенности такой, как Трилогия Врата Балдура, которая добавляет большое количество материала из Baldur’s Gate и Tales of the Sword Coast (что составляет гигабайты данных) к Baldur’s Gate II, потребуются большие пакеты установки, и поэтому загрузка таких больших файлов может быть утомительной и медленной для игроков, особенно для людей, не имеющих доступа к современным технологиям. BGT-WeiDU стремится обойти эти проблемы, используя для преобразования и инсталляции процесс, который первоначально использовался ДОС и переписывая файлы в папке override, с помощью Weimer Dialogue Utilities (WeiDU), мощного инструмента, который может решить проблемы совместимости, и позволяет быстро и эффективно обнаруживать ошибки, а также использует ресурсы от оригинальной установки Baldur’s Gate and Tales of the Sword Coast, что позволяет чрезвычайно уменьшить размер этого мода.
4. Как BGT-WeiDU объединяет Baldur’s Gate и Tales of the Sword Coast с моим Baldur’s Gate II?
BGT-WeiDU старается присоединить Baldur’s Gate и Tales of the Sword Coast к Baldur’s Gate II в виде, наиболее близком к оригиналу, при этом явные баги в оригинальном Baldur’s Gate и Tales of the Sword Coast также исправляются без изменения геймплея и развития истории. Поэтому, инсталлятор импортирует большинство основных ресурсов для модификации непосредственно из ваших существующих Baldur’s Gate и Tales of the Sword Coast. Ваши оригинальные Baldur’s Gate и Tales of the Sword Coast при этом не затрагиваются, потому что все требуемые данные копируются и сжимаются в вашу Baldur’s Gate II, что требует достаточного свободного места на диске, но избавляет вас от необходимости загрузки больших пакетов данных, которые у вас уже есть, и вы можете удалить Baldur’s Gate и Tales of the Sword Coast после установки мода, чтобы получить свободное место на диске. Кроме этого, представлены новые возможности от использования преимуществ движка Baldur’s Gate II.
5. Вы сказали, что BGT-WEIDU в наибольшей степени близка к оригиналу. Каковы же ее главные отличия от оригинальных Baldur’s Gate и Tales of the Sword Coast?
В BGT-WeiDU есть много новых особенностей, и многие из их используют преимущества игрового движка Baldur’s Gate II. Также, множество ошибок, существовавших в Baldur’s Gate и Tales of the Sword Coast было исправлено. Здесь смотрите список исправлений, внедренных в BGT-WeiDU. Все новые особенности приводятся в виде списка ниже:
ГЛАВНЫЕ ОСОБЕННОСТИ
- Совместимость с мега-модификацией: Соответствуя определению главной цели, BGT-WeiDU совместима с самыми последними версиями мега-модификации, позволяя чрезвычайно расширить границы доступного для исследования игроком мира Baldur’s Gate.
- Дефицит железа служит причиной разрушения оружия, брони, и щитов: BGT-WeiDU добавляет новую систему, которая приводит в действие дефицит железа в Baldur’s Gate. Все обычное оружие, броня, и щиты, сделанные из железа, имеют шанс сломаться при использовании, делая игру сложнее, но это не будет происходить слишком часто, чтобы не раздражать игрока.
- Записи в журнал: BGT-WeiDU использует полную систему отображения квестов в журнале, и гарантирует, что все записи, помещенные в журнал при прохождении Baldur’s Gate и Tales of the Sword Coast, будут удалены при перемещении в темницу Айреникуса. Это действительно важная особенность, которая предотвращает засорение журнала, обычно затрудняющее поиск нужной информации в нем.
- Примечания Карты: Появление примечаний карты позволяет игроку делать собственные записи. Однако, BGT-WeiDU уже идет с множеством вставленных примечаний карты, чтобы помочь игроку быстро найти специфическое здание, вместо того, чтобы бегать в каждый дом на карте, подобно выводку сумасшедших цыплят.
- Tales of the Sword Coast во время Baldur’s Gate: BGT-WeiDU дает возможность игроку выполнить квесты Tales of the Sword Coast в оригинальном Baldur’s Gate. Однако, не будет возможности начать игру сразу с Tales of the Sword Coast, как это было в оригинальной игре Baldur’s Gate.
- От Tales of the Sword Coast к Shadows of Amn (непрерывность): BGT-WeiDU использует динамическую систему перемещения игроков из окончания Tales of the Sword Coast к Темнице Айреникуса. Используется непрерывность развития событий, которую вы можете выяснить самостоятельно, и условия импортирования NPC в Тени Амна зависят от их судьбы и испытаний, по которым вы вели их в Baldur’s Gate и/или Tales of the Sword Coast.
УСТАНОВКА/ИГРА/УДАЛЕНИЕ
6. Я хочу установить BGT-WeiDU. Мне нужно иметь чистые копии установленных Baldur’s Gate, Tales of the Sword Coast, Shadows of Amn, and Throne of Bhaal?
Критически важно, чтобы у вас была абсолютно чистая копия Baldur’s Gate и Tales of the Sword Coast , когда вы устанавливаете BGT-WeiDU. То есть вы не должны устанавливать никакие модификации на вашу установленную версию Baldur’s Gate и Tales of the Sword Coast (включая исправления Baldurdash), поскольку это породит множество непредсказуемых проблем в вашей инсталляции. Для Shadows of Amn и Throne of Bhaal, желательно, что вы устанавливали BGT-WeiDU как первый мод, если вы не планируете устанавливать мега-модификацию (см. ниже), и затем поверх установите другие модификации.
7. Насколько долго продолжается процесс установки BGT-WeiDU?
Это будет зависеть от возможностей вашей системы, но по грубой оценке, для этого может потребоваться от 20 минут до 1 часа. Вы будете получать сообщения, информирующие вас о том, что происходит в процессе установки. Вы также будете извещены о завершении процесса установки.
8. Теперь у меня установлена BGT-WeiDU. Как мне начать игру во Врата Балдура с Кэндлкипа?
Когда вы играете в Baldur’s Gate II, у вас имеется главное меню, в котором вы выбираете, хотите вы играть в Тени Амна или Трон Баала. Обратите внимание, что кнопка Shadows of Amn была заменена кнопкой Baldur’s Gate. Щелкните на этой кнопке, и затем щелкните на Одиночной Игре, а затем Новой Игре. После этого вы попадете на экран генерации персонажа, где вы создадите персонажа 1 уровня, или импортируете существующий персонаж. Затем ваш персонаж начнет игру из Кэндлкипа.
9. Могу ли я продолжать играть в Тени Амна и/или Трон Баала с установленным BGT-WeiDU??
Конечно. В главном меню, щелкните на кнопке Baldur’s Gate , а затем Одиночная Игра. Вы заметите, что кнопка Обучение была заменена кнопкой Новая Игра BG2. Щелкните на этой кнопке, и затем щелкните на кнопке Новая Игра BG2 в ячейке диалога, чтобы перейти на экран генерации персонажа, где вы можете по желанию создать персонажа, который будет иметь 89000 очков опыта, или импортировать готового персонажа, с которым вы желаете начать игру. Когда все будет закончено, вы начнете игру в Темнице Айреникуса. Метод начала игры в Трон Баала не изменился.
10. Как именно осуществляется непрерывность сценария BGT-WeiDU?
Начав игру в Кэндлкипе, вы играете в оригинальные Врата Балдура, пока не нанесете поражение Саревоку. Местности Tales of the Sword Coast становятся доступными в любое время, путешествуя к северу от Wyrm’s Crossing, когда это место станет доступно. Нанесение поражения Саревоку не будет окончанием игры, и позволит вам играть дальше. Белт во Дворце Дучал даст вам новую миссию в Амне. После этого начнется скриптовая сцена, в которой вы попадаете в засаду Теневых Воров, и оказываетесь в Темнице Айреникуса, таким образом позволяя вам начать игру в Тени Амна. BGT-WeiDU не связывает между собой Тени Амна и Трон Баала, потому что это находится за пределами оригинальных Врат Балдура.
11. Во Вратах Балдура и Tales of the Sword Coast имелось изрядное количество ошибок. В этом преобразовании, эти ошибки все еще существуют?
BGT-WeiDU пытается насколько возможно обойти многие ошибки, существовавшие в финальной версии Врат Балдура и Tales of the Sword Coast. Это очень важно, потому что все проекты стремятся насколько возможно избавиться от ошибок, и сохранение таких ошибок в BGT-WeiDU не было бы выгодно ни игроку, ни разработчику. A list of current fixes can be found here.
12. Почему мне нужно вручную восстанавливать dialog.tlk, когда я удаляю BGT-WeiDU?
BGT-WeiDU изменяет большое количество ссылок внутри файла dialog.tlk ваших Врат Балдура II. Ограничения WeiDU на то, как производится изменение dialog.tlk файла, когда производится установка/удаление, не позволяет запустить скриптовый файл, который автоматически восстановит ваш dialog.tlk. Поэтому, единственный путь, которым это может быть восстановлено, состоит в том, что вы делаете это вручную.
13. Мне нужно восстановить dialog.tlk после того, как я удаляю BGT-WeiDU?
Не обязательно. Не восстановление dialog.tlk после удаления BGT-WeiDU, не будет никаким способом затрагивать вашу первоначальную установку Врат Балдура II, но может быть источником проблем, если вы начинаете устанавливать другие модификации, и использовать сохраненные игры. Самый безопасный способ удаления BGT-WeiDU, чтобы избавиться от таких проблем, состоит в том, чтобы восстановить dialog.tlk.
СОВМЕСТИМОСТЬ/ДРУГИЕ МОДЫ
14. Могу ли я играть в BGT-WeiDU с другими модификациями?
Разумеется можете. Одна из главных целей BGT-WeiDU состояла в том, чтобы сохранить возможность установки вместе с ней. В терминах совместимости, никто не может гарантировать, что каждая модификация является совместимой с другими. Поэтому, и вне контекста мега-модификации, вы можете столкнуться с проблемами, если BGT-WeiDU установлена с различными модификациями. Список текущей совместимости BGT-WeiDU с другими модификациями можно найти здесь.
15. Как я могу установить мега-модификацию с BGT-WeiDU?
Если вы устанавливаете мега-модификацию, то устанавливайте эту модификацию после установки The Darkest Day-WeiDU (TDD-WeiDU), Shadows over Soubar-WeiDU (SoS-WeiDU), Tortured Souls (TS) 6.0. Если Вы хотите установить Big Picture-WeiDU (BP-WeiDU) v200, установите BGT-WeiDU перед этим. Обратите внимание, что BP-WeiDU не требуется. Смотрите здесь касательно текущей совместимости BGT-WeiDU с другими модификациями, для определения версий упомянутых модификаций, которые будут работать с BGT-WeiDU.
16. Мне нужно установить все компоненты BP-BGT-WeiDU, чтобы быть способным играть, или я могу установить отдельные части?
Вы можете установить только отдельные части. Вы можете установить, например, TDD-WeiDU, затем BGT-WeiDU, затем TS, и это будет прекрасно работать. Смотрите здесь касательно текущей совместимости BGT-WeiDU с другими модификациями, для определения версий модификаций входящих в мегамодификацию, будут работать с BGT-WeiDU.
17. Я хочу установить другие модификации помимо основных компонентов BP-BGT-WeiDU. Есть какие-то рекомендации?
Вы можете делать это на свой собственный риск, но вы можете попытаться найти некоторую поддержку на форумах Spellhold Studios (
http://forums.spellholdstudios.net), если вы думаете, что у вас могут быть проблемы с установкой других модификаций. Как правило, если вы хотите играть в мегамодификацию с BGT-WeiDU и другими модификациями, установите сначала мега-модификацию, потом BGT-WeiDU, затем установите другие модификации поверх. Список текущей совместимости BGT-WeiDU с другими модификациями можно найти здесь.
18. У меня есть другие вопросы.
Приходите на форумы Spellhold Studios (
http://forums.spellholdstudios.net), зарегистрируйтесь как свободный участник, и не стесняйтесь задавать ваши вопросы в режиме диалога.
4. ВЫЯВЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Возникает ошибка в процессе установки, и установка не может быть закончена. WeiDU пробует удалить несуществующие файлы, и спрашивает меня, установить ли модификацию снова.
- Вероятно у вас нет чистой установки Врат Балдура и Tales of the Sword Coast и/или Врат Балдура: Трон Баала.
- Прекратите установку. Идите в вашe директорию установки Baldur’s Gate II, найдите директорию BGT\\dialog.bak, и перезапишите файл dialog.tlk в вашeй директории установки Baldur’s Gate II, этим файлом.
- Вы только что вернули процесс установки к прежнему состоянию. Не пробуйте сразу же повторить процесс установки.
- Попытайтесь повторно установить Врата Балдура и Tales of the Sword Coast и/или Врат Балдура: Трон Баала, без любых модификаций и посмотрите, работает ли установка.
- Если у вас установлены другие модификации, попытайтесь удалить их, и переустановить BGT-WeiDU.
- Если ничего не работает, пошлите файл SETUP-BGT.DEBUG расположенный в вашeй директории установки Baldur’s Gate II на форумы Spellhold Studios (
http://forums.spellholdstudios.net)
Есть ошибки в процессе установки, однако установка может быть закончена. Windows предоставляет мне детальный список ошибок WeiDU.exe or tis2bg2.exe.
- Это известная проблема, которая проистекает из наличия CD или DVD дисков Baldur’s Gate в любом из ваших CD-ROM и/или DVD-ROM приводов.
- Позвольте установке завершиться (это критически важно). Удалите BGT-WeiDU используя инструкции, приведенные выше. Не забудьте восстановить dialog.tlk.
Вставьте CD и/или DVD диски не относящиеся к Baldur’s Gate в ваши приводы CD-ROM и/или DVD-ROM. Также смонтируйте любые виртуальные приводы не относящиеся к Baldur’s Gate, если они у вас установлены, а затем запустите повторную установку.
- Если ошибки все еще существуют, пошлите файл SETUP-BGT.DEBUG расположенный в вашeй директории установки Baldur’s Gate II на форумы Spellhold Studios (
http://forums.spellholdstudios.net)
В процессе установки, постоянно выдает сообщение ‘There is no disk in your drive’.
- Смотрите проблему выше.
- Каждый раз нажимайте «Отмену». В игре проблем быть не должно.
В процессе установки появляются предупреждения, которые напоминают нижеследующие:
Warning : Cannot handle area MOS file
Warning : Cannot handle area _HT.bmp file
Warning : Cannot handle area _LM.bmp file
Warning : Cannot handle area _SR.bmp file
Warning : Cannot delete source area MOS file
Warning : Cannot delete source area _HT.bmp file
Warning : Cannot delete source area _LM.bmp file
Warning : Cannot delete source area _SR.bmp file
- Нет ничего неправильного с вашей установкой. Игнорируйте эти предупреждения. Это утилита преобразования тайлов пытается переименовывать и удалять некоторые несуществующие файлы.
5. ИЗВЕСТНЫЕ ПРОБЛЕМЫ
- Отправляйте любые ошибки/предложения на форум Spellhold Studios (
http://forums.spellholdstudios.net)
- BGT-WeiDU дополняет и переписывает song list (SONGLIST.2DA), поэтому .tp2 файлы модов, которые добавляют строки в song list должны быть отредактированы, чтобы предотвратить перезапись таких строк. Проверьте здесь (раздел «Устранение SONGLIST.2DA несовместимости») относительно того, как это делать.
- BGT-WeiDU модифицирует таблицы случайных сокровищ, поэтому модификации со сходным действием несовместимы. Проверьте здесь список совместимости.
- Из-за особенностей процесса деинсталляции WeiDU dialog.tlk в настоящее время нужно восстанавливать вручную