[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/functions.php on line 4505: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /includes/functions.php:3706)
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/functions.php on line 4507: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /includes/functions.php:3706)
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/functions.php on line 4508: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /includes/functions.php:3706)
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/functions.php on line 4509: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /includes/functions.php:3706)
AERIE Team • Просмотр темы - Список согласованных терминов

AERIE Team

Все об играх серии Baldur's Gate
Текущее время: 23 ноя 2024, 16:43

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 77 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 27 фев 2005, 17:40 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 06 фев 2005, 10:35
Сообщения: 320
Откуда: Северодвинск
Мне нравится Великая Башня Волшебства.
Cleric - Клерик.
Priest - Священник.
Priest of - Жрец.
arcane magic - тайная магия (не какая-то ворожея или заговоры от прыщиков... доступная только посвященным, а не всяким проходимцам-лже-волшебникам-или-лже-колдунам).
divine magic - божественная магия.

Не забываем раздел Статьи - Переводчикам? Там много чего надо обсудить (думаю, лучше - в этой ветке).

_________________
Люди думают, что Время - это река, несущая свои воды в одном направлении.
Но я видел лик Времени и говорю: люди ошибаются.
Время - это океан, объятый бурей.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 27 фев 2005, 22:06 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 23 авг 2002, 11:06
Сообщения: 1335
Откуда: Киев
Но "Клерик" уж очень как-то не по-русски звучит, вам не кажется? Тем более как быть, когда к клерику обращаешься в партии или когда его упоминаешь как медика? Жрец - подходящий перевод, как мне кажется


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 27 фев 2005, 22:18 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 03 май 2003, 14:04
Сообщения: 101
Откуда: Саратов
Так! у меня есть вопрос: для кого мы делаем переводы? для богов английского, которые всю жизнь играли в оригинальную версию? я думаю, что нет! значит для тех, кто играет в русскую версию? скорее всего. Тогда вопрос: сколько русских версий вы знаете? от фаргуса, от 7-волк, от неизведанного Promta (т.е. "левое пиратство"). Сколько народу играли в версию от 7-волка? думаю гораздо меньше, чем от фаргуса, потому что в интернете есть исправленный перевод фаргуса для любого языка версии 26498. Тогда я ГЛУБОКО УВЕРЕН, что за основу перевода надо брать версию фаргуса - все названия, какими бы неправильными с точки зрения произношения/ассоциаций они ни были! Или тогда уж переводить весь SoA+ToB. А так что получится? Взял в партию Кернда, модовский NPC1 зовет его Сернд, модовский NPC2 зовет его Цернд, а "родная" Викония называет Кернд - вот и сиди соображай, о ком это они все толкуют!

_________________
The ancient evil survives!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 27 фев 2005, 23:24 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 06 фев 2005, 10:35
Сообщения: 320
Откуда: Северодвинск
Именно полными и качественными переводами мы отличаемся от того же Фаргуса! Делаем мы это в первую очередь для себя. Для согласования меж собой всех терминов во всех BG-модах мы здесь и тусуемся. Так что я лично за качество, а не за привычку! А от того, что я не один раз в BG2 с переводом от фаргуса играл (пусть и подправленным немного) радости не добавлялось...

Алина, я думаю, пока надо раздел для переводчиков в статьях отметить как "дорелизный", ибо не все из них еще признаны народом.

Ээх... по поводу жрецов и иже с ними... В реале (я лично беседовал на эту тему с одним моим знакомым индусом с буддийской религией) priest (он же жрец) занимается непосредственно службой (обряды, молитвы и т.д.) в храме, а cleric (он же клерик) несет свою веру в массы, общается с народом, объясняет принципы своей религии. Итак, можно поступить так... хм...
priest, priest of - жрец
cleric - священник (хотя мне нравится - клерик).
Еще вот что: как вы думаете на английском-то (в оригинале) почему используют то priest, то - cleric?

Насчет правильности: если есть озвучки, в которых явно слышится так и не иначе, то это произношение и надо брать за основу. ИМХО.

_________________
Люди думают, что Время - это река, несущая свои воды в одном направлении.
Но я видел лик Времени и говорю: люди ошибаются.
Время - это океан, объятый бурей.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 28 фев 2005, 00:40 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 03 май 2003, 14:04
Сообщения: 101
Откуда: Саратов
2Nightfall:
Ты меня не совсем понял - я ЗА правильный перевод, но ПРОТИВ того, чтобы переводилось то так, то сяк, а именно так и выйдет если не брать за основу фагрус. Другой вариант весь БГ перевести самим "по-правильному". А так сам подумай читаешь ты книгу - а там каждую главу переводил свой переводчик, и один считал, что надо писать Стормблейд, другой - Меч Бурь, третий - Клинок Шторма и т.п. тебе будет приятно чатать такую книгу? Мне нет. а вообще давайте устроим голосование на нескольких форумах (тут, ag, lair), если я одинок в своем мнении, то так тому и быть - буду переводить "по-правильному".

А насчет "для себя" - мне это кажется довольно странным. Я и так понимаю, о чем говорится на английском, поэтому в первую очередь думаю о людях, которые не понимают.

_________________
The ancient evil survives!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 28 фев 2005, 01:16 
Не в сети
Хозяйка
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 03 янв 2002, 19:14
Сообщения: 5315
Откуда: Питер
Мое мнение - переводить надо "по-правильному". Дай Бог силы и время, мы сможем и Фаргусовый перевод отредактировать. Уж имена-то там заменить можно. И наиболее мерзкие ляпы. 2Nightfall: - ведь можно ж в твоей утилите реализовать "Найти все и заменить?"

По поводу cleric. Есть в русском языке слово "клирик" - обозначает оно "член клира". Клир - Совокупность духовных лиц - священников, епископов и т.п., исключая архиереев - в христианской церкви. // Совокупность церковнослужителей - псаломщиков, пономарей и т.п. - при каком-л. храме.
http://www.gramota.ru/dic/search.php?wo ... 8%EA&efr=x
Вот только будет ли оно понятно? Лично мое мнение - будет.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 28 фев 2005, 01:58 
Не в сети

Зарегистрирован: 10 май 2004, 14:40
Сообщения: 232
Откуда: Москва


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 28 фев 2005, 02:51 
Не в сети
Хозяйка
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 03 янв 2002, 19:14
Сообщения: 5315
Откуда: Питер


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 28 фев 2005, 13:39 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 23 янв 2002, 02:15
Сообщения: 1530
Откуда: Москва

_________________
Я лишь прелюдия для лучших игроков.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 28 фев 2005, 18:37 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 03 май 2003, 14:04
Сообщения: 101
Откуда: Саратов

_________________
The ancient evil survives!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 28 фев 2005, 21:17 
Не в сети
Хозяйка
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 03 янв 2002, 19:14
Сообщения: 5315
Откуда: Питер


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 01 мар 2005, 01:33 
Не в сети
Хозяйка
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 03 янв 2002, 19:14
Сообщения: 5315
Откуда: Питер
В общем, итоги голосования юзеров пока что неутешительные... Всего примерно поровну...

Логово - фактически оба за Фаргус.
АГ - 2 за фаргус, 2 за правильный перевод, один как-то неясно за что из этого.
RPGWorld - "вообще не переводить" - это мне понравилось, конечно... По голосованию - 2 за правильный перевод, 1 за "иное".
В аську мне один человек кинул слово за правильный перевод.

Итого 4 фаргус, 4 правильный перевод, 2 за разное другое.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 01 мар 2005, 01:52 
Не в сети
Хозяйка
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 03 янв 2002, 19:14
Сообщения: 5315
Откуда: Питер


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 01 мар 2005, 11:18 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 06 фев 2005, 10:35
Сообщения: 320
Откуда: Северодвинск

_________________
Люди думают, что Время - это река, несущая свои воды в одном направлении.
Но я видел лик Времени и говорю: люди ошибаются.
Время - это океан, объятый бурей.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 01 мар 2005, 15:11 
Не в сети
Хозяйка
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 03 янв 2002, 19:14
Сообщения: 5315
Откуда: Питер


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 77 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6  След.

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Русская поддержка phpBB
Not able to open ./cache/data_global.php