[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/functions.php on line 4505: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /includes/functions.php:3706)
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/functions.php on line 4507: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /includes/functions.php:3706)
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/functions.php on line 4508: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /includes/functions.php:3706)
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/functions.php on line 4509: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /includes/functions.php:3706)
AERIE Team • Просмотр темы - Valen MOD

AERIE Team

Все об играх серии Baldur's Gate
Текущее время: 23 ноя 2024, 16:35

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 73 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 04 июн 2003, 16:31 
// Anath
@1100 = ~Amaunator? Don't spit that name at me, wolf. We have no time for your lies.~
@1101 = ~(sniff) You reek of the grave, woman. You must be in league with the Shade Lord. I will slay you to avenge my fallen pack.~
@1102 = ~(hiss!) Bring it on! Your lies and your life end here.~

// Roger
@1110 = ~Valen! You're a sight for sore eyes.~
@1111 = ~Roger! How're ya doin', you old pirate?~
@1112 = ~Well, aside from being forced into the sewers to escape all of the excitement stirred up by a certain guild war, I've never been better. You're looking a bit pale, though. Have you been getting enough sun?~
@1113 = ~Let's just say that I'm getting all the sun I can stand these days.~
@1114 = ~Listen, Valen, things have been a bit rough up there recently. You may want to lay off the robbery for a while.~
@1115 = ~Don't worry, Rog, I have an entirely new game plan these days. I can take care of myself.~
@1116 = ~As long as you're happy, munchkin.~
@1117 = ~You know, you're the only one who can call me that without suffering a fate worse than death.~
@1118 = ~That's because you remember who fenced your first pile of loot when you were but a girl ... and didn't cheat you.~
@1119 = ~Yes, you've got a heart of gold, Roger. I just hope that it's still beating the next time I come to visit. Be well, my friend.~
@1120 = ~And you.~

// Aran
@1130 = ~I think not, Aran. As "the bitch"'s representative here, I look forward to cutting out your tongue and serving it to you on a platter.~
@1131 = ~Temper, temper! A little bird told me to expect your kind of intervention. Mask, preserve me!~
@1132 = ~Even Mask will not help you now! Prepare for the Final Death!~

// Imoen
@1140 = ~This is the one you wanted us to rescue? All that effort for a soulless husk?~
@1141 = ~So ... empty. But you! Get back! You're just like Her! I'll claw you eyes out ... your red eyes.~
@1142 = ~She's clearly delusional, <CHARNAME>. So much for Imoen.~

// Lonk
@1150 = ~We don't have time to deal with this bureaucrat ... and his pulse looks quite inviting right now. Let's flay this one alive, <CHARNAME>, and then hunt down Irenicus.~
@1151 = ~Are you threatening me, girlie?~
@1152 = ~(sweetly) Why yes, Lonk. I believe that I am.~

// Dace
@1160 = ~You're Dace, aren't you? I remember hearing stories about you. Master Cohn said that you were off doing important work with a powerful associate of our Mistress.~
@1161 = ~Important then, not so important now, little one. Bodhi has cast me aside like a useless tool now that my task is done.~
@1162 = ~(hiss!) It pains me to say it, but the same has happened to me. It shows a side of my Mistress that I must admit I find ... less than perfect. Oh, would that she would take me back into her good graces!~
@1163 = ~You'll be cured of that little illusion soon enough, young one. Bodhi is a powerful vampire, but she's not your salvation.~
@1164 = ~How can we escape this maze, Dace? Please tell us how to get out.~
@1165 = ~On the lower level there is a statue in a room to the west. It will let you pass if you have two powerful artifacts. One is a crystal shard. Once you pass you will find yourself in a region dominated by minotaurs.~
@1166 = ~That particular area is perfect for ambushes, so if you have anyone awaiting you I would expect to encounter them there. You'll need to collect two stone minotaur horns and fit them onto a large statue to escape. After that you'll be at the mercy of the long-dead directors.~
@1167 = ~They'll put you some sort of insanity test. I'm not sure how things go after that. Good luck, young one.~
@1168 = ~Thank you, Dace. But what about the other artifact you mentioned?~
@1169 = ~The other artifact you need is my goodwill, symbolized by my hand. I have been too long in this unlife, and my Mistress has forsaken me. It is time for me to end.~
@1170 = ~Surely we can all walk out of here together!~
@1171 = ~No! No I say! I have sealed the way; you must free me with the Final Death. Come to me, childe. Face your elders!~
---
// Anath
@1100 = ~Аманатор? Не смей называть это имя при мне, волк. У нас нет времени слушать твою ложь.~
@1101 = ~(сопение) от тебя несёт могилой, женщина. Должно быть, вы в союзе с Повелителем Теней. Я убью вас, чтобы отомстить за мою падшую стаю!~
@1102 = ~(шипение) Рискни! Твоя ложь и твоя жизнь заканчиваются здесь.~

// Roger
@1110 = ~Вален! Ты - зрелище для воспалённых глаз.~
@1111 = ~Роджер! Что ты здесь делаешь, старый пират?~
@1112 = ~Хорошо, я чтобы был вызван в подземелья чтобы избежать беспорядков вызванных войной гильдий. Ты выглядишь бледной. Ты получаешь достаточно солнца?~
@1113 = ~Можно сказать что я получаю достаточно солнца и могу выжить в эти дни.~
@1114 = ~Слушай, Вален, всё было обычно какое-то время назад. Ты можешь захотеть отложить грабёж на некоторое время.~
@1115 = ~Не беспокойся, Родж, у меня есть новый план действия на эти дни. Я могу сама позаботиться о себе.~
@1116 = ~Так долго, как ты будешь счастлива, manchkin.~
@1117 = ~Ты знаешь, что ты единственный, кто может называть меня так и не получить судьбу худшую чем смерть.~
@1118 = ~Потому что ты помнишь кто руководил твоим первым ограблением, когда ты была ещё девочкой... и не обманул тебя.~
@1119 = ~Да, у тебя золотое сердце, Роджер. Я надеюсь, что оно всё ещё будет биться, когда мы встретимся в следующий раз. Всего хорошего, мой друг.~
@1120 = ~И ты тоже.~

// Aran
@1130 = ~Я так не думаю, Аран. Как "сучий" представитель здесь, я жажду поскорее вырвать твой язык и подать его тебе на красивом блюде.~
@1131 = ~Темперамент, темперамент! Маленькая птичка мне нащебетала что вы вмешаетесь! Маска, сохрани меня!~
@1132 = ~Даже Маска не поможет тебе теперь! Приготовься к Смерти!~

// Imoen
@1140 = ~Она требует чтобы мы её спасли? Все усилия для уже мёртвой шелухи?~
@1141 = ~Так... пусто. Но ты! Вернись! Ты точно такой же как и она! Я вырву твои глаза...твои омерзительные красные глаза.~
@1142 = ~Она бредит, <CHARNAME>. Это слишком для Аймоэн.~

// Lonk
@1150 = ~У нас нет времени , чтобы иметь дело с этим бюрократом... и его настойчивыми взглядами, которые приглашают нас следовать за ним в психушку(смысла нет...)... Давайте сдерём шкуру этого живого существа, <CHARNAME>,и уж потом будем заниматься выслеживанием Айреникуса.~
@1151 = ~Ты угрожаешь мне, девчушка?~
@1152 = ~(сладко) Почему да, Лонк. Полагаю, что я.~

// Dace
@1160 = ~Ты Дэйс, не так ли? Я всё ещё помню истории о вас. Мастер Кон сказал что вы были отстранены от важной работы с союзником нашей Госпожи.~
@1161 = ~Важный тогда, не так важный сейчас, малышка. Бодхи выкинулва меня как ненужную вещь когда работа была сделана.~
@1162 = ~(шипение) Это причиняет боль мне, мне сложно это говорить, но тоже самое случилось и со мной. Это показывает мою Госпожу с такой стороны что я нахожу её... менее совершенной. О, если бы она вернула мне свою благосклонность!~
@1163 = ~Ты быстро вылечишься от этой иллюзии, девушка. Бодхи - мощный вампир, но она - не твоё спасение.~
@1164 = ~Как можно выбраться из этого лабиринта, Дэйс? Пожалуйста, скажи нам как выбраться.~
@1165 = ~Уровнем ниже есть статуя в комнате на запад. Она позволит вам пройти если у вас есть два мощных артефакта. Каждый - кристалл. Как только вы удете на другом уровне, вы окажитесь во владениях минотавров.~
@1166 = ~Та область прекрасна для засад, так что если вы должны встрретиться с вашим компаньоном, то лучше встрнчаться там. Вы должны будете найти два рога минотавра, чтобы присоединить их к большой статуе и сбежать отсюда. После этого вы окажетесь во влаении мертвых директоров лечебницы.~
@1167 = ~Они наведут на вас безумие. Я не знаю, каак всё будет складываться после этого. Удачи, девушка.~
@1168 = ~Спасибо тебе, Дэйс. Но что ты сказал относительно второго кристалла?~
@1169 = ~Другая вещь, нужная вам, это моя рука символизирующая мою доброжелательность. Я нежил слишком долго, и моя Госпожа оставила меня. Это время для моего конца.~
@1170 = ~Но мы можем сбежать отсюда вместе!~
@1171 = ~Нет! Нет я не говорил это! Я запечатал путь вы должны освободить меня, убив. Подойдите ко мне, дитя! Встретьтесь с вашими предками!~


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 04 июн 2003, 18:12 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 23 янв 2002, 02:15
Сообщения: 1530
Откуда: Москва

_________________
Я лишь прелюдия для лучших игроков.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 06 июн 2003, 11:29 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 19 мар 2003, 02:57
Сообщения: 37
Откуда: из столицы России, вы о ней слышали?

_________________
Равновесие - Основа Вселенной.
Всё будет учтено.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 06 июн 2003, 13:22 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 23 авг 2002, 11:06
Сообщения: 1335
Откуда: Киев
Sniff
1) сопение 2) (презрительное) фырканье 3) вдох, втягивание носом 2. v. 1) сопеть 2) (презрительно) фыркать 3) вдыхать, втягивать носом; 4) нюхать, понюхать; The baby sat on the grass sniffing at the flowers. 5) обнюхивать, принюхиваться; The dog sniffed at the stranger for a minute but did not recognize him. 6) coll. пренебрегать (чем-л.); This offer may not be what you desire, but it's not to he sniffed at.
В БГ оно часто как "подшмыгивание" используется


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Valen MOD
СообщениеДобавлено: 06 июн 2003, 14:37 
Попробовал литературно обработать часть материалов темы. Если что не так - "Не бей, не стреляй меня, Иван-царевич, я тебе еще пригожусь !.."

/* SETUP.TRA */

@1 = ~Погубленный солнцем~
@2 = ~Броня Вален~
@3 = ~Броня Вален
Теневая броня Вален - подарок от её Госпожи, дающий возможность выжить вне Логова. Это прекрасные лёгкие доспехи, изготовленные из материала, больше похожего на шкурку горностая, чем на обычную кожу. Мощное волшебство, заключённое в них, нейтрализует губительное воздействие солнца и спасает Вален от смерти, но не защищает от яркого света.

Как обычный вампир, Вален имеет иммунитет к задержанию, обаянию, смертельным заклинаниям и яду. Она устойчива к урону холодом и электричеством и регенерирует один пункт здоровья каждые две секунды.~
@4 = ~Броня Вален
Теневая броня Вален - подарок от её Госпожи, дающий возможность выжить вне Логова. Это прекрасные лёгкие доспехи, изготовленные из материала, больше похожего на шкурку горностая, чем на обычную кожу. Мощное волшебство, заключённое в них, нейтрализует губительное воздействие солнца и спасает Вален от смерти, но не защищает от яркого света.

Как зрелый вампир, Вален имеет иммунитет к задержанию, обаянию, смертельным заклинаниям и яду. Она устойчива к не-магическому оружию, урону холодом и электричеством и регенерирует один пункт здоровья каждую секунду.~
@5 = ~Броня Вален
Теневая броня Вален - подарок от её Госпожи, дающий возможность выжить вне Логова. Это прекрасные лёгкие доспехи, изготовленные из материала, больше похожего на шкурку горностая, чем на обычную кожу. Мощное волшебство, заключённое в них, нейтрализует губительное воздействие солнца и спасает Вален от смерти, но не защищает от яркого света.

Как старший вампир, Вален имеет иммунитет к задержанию, обаянию, смертельным заклинаниям и яду. Она устойчива к не-магическому оружию, оружию +1, урону холодом и электричеством и регенерирует один пункт здоровья каждую секунду.~
@6 = ~Броня Вален
Теневая броня Вален - подарок от её Госпожи, дающий возможность выжить вне Логова. Это прекрасные лёгкие доспехи, изготовленные из материала, больше похожего на шкурку горностая, чем на обычную кожу. Мощное волшебство, заключённое в них, нейтрализует губительное воздействие солнца и спасает Вален от смерти, но не защищает от яркого света.

Как вампир-матриарх, Вален имеет иммунитет к задержанию, обаянию, смертельным заклинаниям и яду. Она устойчива к не-магическому оружию, оружию +1 и +2, урону холодом и электричеством и регенерирует два пункта здоровья каждую секунду.~
@7 = ~Когти Вален~
@12 = ~Когти Вален
Как и у всех вампиров, когти Вален - своеобразный проводник энергии на Негативный Материальный План. Её ледяной контакт эквивалентен оружию +2, наносит 1d6+2 пунктов повреждения и откачивает один уровень жертвы.~
@8 = ~Когти Вален
Как и у всех вампиров, когти Вален - своеобразный проводник энергии на Негативный Материальный План. Её ледяной контакт эквивалентен оружию +2, наносит 1d6+2 пунктов повреждения и откачивает два уровня жертвы.~
@8 = ~Когти Вален
Как и у всех вампиров, когти Вален - своеобразный проводник энергии на Негативный Материальный План. Её ледяной контакт эквивалентен оружию +2, наносит 1d6+2 пунктов повреждения и откачивает два уровня жертвы.~
@9 = ~Когти Вален
Как и у всех вампиров, когти Вален - своеобразный проводник энергии на Негативный Материальный План. Её ледяной контакт эквивалентен оружию +3, наносит 1d6+3 пунктов повреждения и откачивает три уровня жертвы.~
@10 = ~Когти Вален
Как и у всех вампиров, когти Вален - своеобразный проводник энергии на Негативный Материальный План. Её ледяной контакт эквивалентен оружию +4, наносит 1d6+4 пунктов повреждения и откачивает четыре уровня жертвы.~
@11 = ~Когти Вален
Как и у всех вампиров, когти Вален - своеобразный проводник энергии на Негативный Материальный План. Её ледяной контакт эквивалентен оружию +5, наносит 1d6+5 пунктов повреждения и откачивает пять уровней жертвы.~
@15 = ~Когда Вален спрашивают о её прошлом, на лице у неё появляется грустная улыбка. Она кратко рассказывает, что была обычным головорезом из трущоб, пока не встретила Госпожу Бодхи, под руководством которой она вначале изучала навыки воровства, а потом присоединилась к Детям Ночи. Сейчас Госпожа повелела ей служить вам и она служит... но в её поведении есть нечто странное, ставящее её верность под сомнение.~

@16 = ~Кинара~

// The Hunters

@20 = ~Баффи~
@21 = ~Вера~
@22 = ~Кендра~
@23 = ~Ван Хельсинг~
@24 = ~Мы уничтожим зло! Возрадуйтесь!~
@25 = ~Латандер, помоги мне сразить это чудовище!~
@26 = ~Латандер, яви мне твоих врагов!~
@27 = ~Латандер, помоги мне очистить мир от этой скверны! Не допусти зла!~
@28 = ~Утренний Господин! Защити своего скромного слугу!~

@4001 = ~

** ВНИМАНИЕ **

Для установки данного дополнения необходим Baldur's Gate II : Throne of Bhaal

** ВНИМАНИЕ **

~

/* HUNT1.TRA */

@1 = ~Наконец-то мы настигли порождение Тьмы! Готовьтесь к бою, друзья мои!~
@2 = ~Мы всегда готовы, Ван. Не слишком ли драматично?~
@3 = ~Я только хочу, чтобы вы правильно оценили всю серьёзность сложившейся ситуации. Мы долго учились и далеко путешествовали, во имя победы над этим злом.~
@4 = ~Да, да, мы спасаем мир, уничтожая вампиров. Давайте только избавимся от зевак, а потом убьём её.~
@5 = ~Гм-м. Уважаемый <PRO_SIRMAAM>, быть может, Вы об этом не знаете, но бледная леди рядом с Вами - исчадие ада, кровососущая тварь, вампир.~
@6 = ~Наш священный долг, долг служителей Утреннего Господина, избавить мир от подобного существа. Однако, сражение может быть кровопролитным. Не будете ли Вы столь любезны, чтобы отойти в сторону, дабы избежать случайной раны в надвигающейся битве.~

@7 = ~Нет шансов, зануда. Она работает на меня и находится под моей защитой.~
@8 = ~Боюсь, что я не могу позволить Вам причинить ей вред. Возможно, её природа действительно является довольно странной, но она необходима нам для победы над гораздо большим злом.~
@9 = ~Хорошо, я сейчас отойду.~

@10 = ~<CHARNAME>, с кем вы разговариваете? Я никого не вижу. Танова предупреждала меня о подобном.~

@11 = ~Конечно ты не видишь нас, тварь. Ты даже не можешь слышать меня. Мы бы не были настоящими охотниками за вампирами, если бы допускали подобные ошибки.~
@12 = ~Наша защита от нежити абсолютна. Тебе этого не понять... но наша святая цель - прервать демоническую не-жизнь, питаемую кровью невинных - оправдывает любые средства. Ты и тебе подобные омерзительны в глазах Латандера.~
@13 = ~Итак, "<CHARNAME>", надеюсь, Вы отойдете?~

@14 = ~Да, я не вмешиваюсь.~
@15 = ~Нет! Сначала вам придется сразиться со мной!~

@16 = ~Да будет так. Объединяясь с этим монстром, Вы теряете всё человеческое. Да пощадит Утренний Господин Вашу бессмертную душу!~
@17 = ~Благодарю Вас, уважаемый <PRO_SIRMAAM>. К оружию!~


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 10 июн 2003, 06:30 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 19 мар 2003, 02:57
Сообщения: 37
Откуда: из столицы России, вы о ней слышали?
О! Iogan, может вы без меня обойдётесь? Смотрюжелающие есть... а у меня - вон, Солофейн и Имоэн стоит

_________________
Равновесие - Основа Вселенной.
Всё будет учтено.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 10 июн 2003, 17:49 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 09 окт 2002, 17:20
Сообщения: 1538
Откуда: Харьков, У кра`ина
2Femida:2Iogan: Дорогие мои! Вы уж договоритесь! Смотрю скоро 1/2 года переводим, а ни одного законченного МОДа!

_________________
Делай-получится.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 10 июн 2003, 20:00 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 23 янв 2002, 02:15
Сообщения: 1530
Откуда: Москва
@1111 = ~Роджер! Как у тебя тут делишки, старый пират?~
@1112 = ~Лучше, чем когда-либо, если не считать того случая, когда мне пришлосьспуститься в канализацию, чтобы избежать беспорядков, вызванных войной гильдий. Ты выглядишь несколько бледной. Тебе достаточно солнца?~
@1113 = ~Я бы сказала, что я получаю все солнце, какое могу выносить, в эти дни.~
@1117 = ~Ты знаешь, что ты единственный, кто может называть меня так, не боясь получить судьбу, худшую чем смерть.~
@1118 = ~Это потому, что ты помнишь кто руководил твоим первым ограблением, когда ты была ещё девочкой... и не обманул тебя.~
@1120 = ~И тебе тоже.~

_________________
Я лишь прелюдия для лучших игроков.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 22 июн 2003, 10:42 


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 22 июн 2003, 11:07 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 23 янв 2002, 02:15
Сообщения: 1530
Откуда: Москва

_________________
Я лишь прелюдия для лучших игроков.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 14 июл 2003, 22:57 


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 30 июл 2003, 01:35 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 19 мар 2003, 02:57
Сообщения: 37
Откуда: из столицы России, вы о ней слышали?
вах! Извиняюсь, что долго не была - отдыхала кое-где...
Кстати, это последний кусок Вален. Значит, осталось вам его отработать и разместить. А, мастер Iogan, да вы не скунс. Какая разница. Кто-то даёт жару, а кто-то работает. Я даю жару, перевожу не первоклассно, а вы отрабатываете. Главное - цель.
---
// Saemon
@1180 = ~You again, Saemon? This man is a swindler, <CHARNAME>, but he's my kind of swindler. Something tells me that we should trust him. Call it ... thieves' intuition.~
@1181 = ~Thank you for that vote of ... confidence, my lady.~
@1182 = ~You strike me as an excellent confidence man, Saemon.~
@1183 = ~You wound me, lady, your words strike to my very heart!~
@1184 = ~While your words and sails strike only when the winds are favorable. Does it take extra time to wash both of your faces in the morning, Saemon?~
@1185 = ~I am cut to the quick by your unkind accusations!~
@1186 = ~And you're always quick to cut your losses when the tables begin to turn, aren't you?~
@1187 = ~Turning away from your lovely face would be my loss indeed.~
@1188 = ~Enough of this. Even beyond my penchant for witty rogues, <CHARNAME>, I like this mortal. Let us see what he has to offer us in exchange for imposing upon our happy little group once again.~
@1189 = ~Irenicus fled through a portal that leads to the Underdark, but I believe that we can head him off if we go to the surface and take my ship. Wasn't our first voyage fast and uneventful? I promise you a similar ride if you travel with me again.~

// Demon
@1190 = ~Hold, demon! I have the eggs of the silver dragon here! I offer them to you in return for an improvement in my skills and two powerful magical items.~
@1191 = ~** DO YOU NOW, VAMPIRE? HOW VERY INTERESTING. THE BHAAL-CHILD IS BRAVE INDEED TO HAVE SUCH A HEADSTRONG SERVANT. **~

// Simyaz
@1200 = ~(hiss!) No, actually, we destroyed the whole enclave *without you*!~
@1201 = ~Your Githyanki mind tricks won't work on me, old man. I'm immune. And I'm looking forward to paying you back for leaving us alone with those monsters.~
@1202 = ~Paying us back?~
@1203 = ~Yes ... in blood! Prepare, coward, for the Final Death!~

// Drizzt
@1210 = ~Not so fast, darkling. Tales of your power ... and powerful equipment ... have spread far and wide. And I'm just bloodthirsty enough to put you to the test.~
@1211 = ~What are you saying, woman?~
@1212 = ~I'm saying that I shall soon feast on your soul, drow.~
@1213 = ~You will not find me an easy target!~
@1214 = ~(sweetly) Oh, I very much hope not.~
@1215 = ~Prepare yourself, fiend!~

// Elhan
@1220 = ~Trust me, oh pointy-eared one, I memorize every sentence in which Bodhi's name is mentioned ... and we didn't give that particular secret away to you.~

// Demin
@1230 = ~Newsflash! Elves discover the obvious, proceed to reveal it slowly in long, draw-out conversation while maintaining dramatic distance and arrogant demeanor.~

// Hell Sarevok
@1240 = ~I feel a taint here, and he's not even talking to me. Don't pass up this chance, <CHARNAME>. Smite him! Loose your rage!~
---// Saemon
@1180 = ~Ты снова, Саемон? Этот человек - обманщик, <CHARNAME>, но он подходит мне по духу. Мне кажется, что сейчас мы моем доверить ему. Можешь назвать это... интуицией воров.~
@1181 = ~Спасибо за доброе слово, моя леди.~
@1182 = ~Кажется, сейчас тебе можно доверять, Саемон.~
@1183 = ~Моя леди, ты ранила мне своими словами самое мое сердце!~
@1184 = ~Ха! Но в то время вы помогаете нам только когда вам это выгодно. Вы долго умываете свои маски по утрам, Саемон?~
@1185 = ~Я буду еще усерднее помогать вам, вы меня незаслуженно обвиняете.~
@1186 = ~И ты всегда спешишь, чтобы сократить твои потери, когда фортуна поворачивается к тебе задом, не так ли?~
@1187 = ~Удаляться от вашего прекрасного лица, было бы действительно огромной потерей.~
@1188 = ~Хватит. Даже без моей лояльности к осторумным мошенникам, <CHARNAME>, мне нравится этот смертный. Давай посмотрим, что он может предложить нам, в обмен на то, чтобы быть другом нашей компании.~
@1189 = ~Айреникус сбежал через дверь, идущую в Андердарк, но я думаю, что мы сможем отвелечь его, если выйдем на поверхность и возьмём моё судно. Разве наше первое путешествие не было быстро и беспрецеденто? Я обещаю вам такую же поездку, если вы согласитесь путешествовать со мной снова.~

// Demon
@1190 = ~Стой, демон! У меня есть яица серебрянного дракона! Я отдам их вам если вы улучшите мои навыки и добавите парочку мощных волшебных вещей.~
@1191 = ~**ДЕЛАЕТЕ ЭТО СЕЙЧАС, ВАМПИР? ЭТО ОЧЕНЬ ИНТЕРЕСНО. ДИТЯ БААЛА ОЧЕНЬ ХРАБР, РАЗ ИМЕЕТ ТАКОГО УПОРНОГО КОМПАНЬОНА. **~

// Simyaz
@1200 = ~(шипение) Нет, фактически мы разрушили весь анклав *без вас*!~
@1201 = ~Ваши Гитьяновские уловки на меня не действуют, старик. Я свободна. Я жажду побыстрее заплатить вам по заслугам, а потом уже заплатить и тем безумным монстрам!~
@1202 = ~Заплатить нам?~
@1203 = ~Да... кровью! Приготовься, трус, Смерть уже идёт!~

// Drizzt
@1210 = ~Не так быстро, тёмный. Рассказы о вашей власти и мощи... ровно как и о ваших волшебных вещах... распространились очень широко. И я достаточно кровожадна, чтобы уничтожить вас!~
@1211 = ~Что вы говорите, женщина?~
@1212 = ~Я говорю, что я скоро устрою банкет на вашей груди, дроу!~
@1213 = ~Ты не найдёшь меня лёгкой целью!~
@1214 = ~(сладко) О, я очень надеюсь что нет!~
@1215 = ~Приготовься самостоятельно сражаться, злодей!~

// Elhan
@1220 = ~Верь мне, о Великий Эльф, я знаю каждую фразу, в которой упомянуто имя Бодхи... и мы не отдавали эту тайну вам.~

// Demin
@1230 = ~Вот так новости! Эльфы наконец признали очевидное, и стали обсуждать это в длительной, продолжительной беседе, используя драматические и возвышенные выражения, но при это ведя себя высокомерно.~

// Hell Sarevok
@1240 = ~Я чувствую инфекцию здесь, но она даже не говорит со мной. Не откажись от этого шанса, <CHARNAME>. Ударь его! Освободи свой гнев!~
---

// Illasera
@1001 = ~Illasera the Quick, eh? You're about to become Illasera the Dead, putain. No one with a haircut as ugly as yours could possibly be a challenge to <CHARNAME>. You could have at least set some traps in this ambush of yours.~
@1002 = ~Silence, dog. You are not a Bhaalspawn: you are of no concern to me. <CHARNAME> alone matters here ... and even <PRO_HESHE> will be unable to face us and live.~

// Sarevok
@1010 = ~Trust me, warrior, life is overrated. You have the infinite freedom of death? Why wish for the vagaries of life?~
@1011 = ~I don't know who you are, vampire, but our situations are not the same. Your Undeath grants you freedom of motion and a material body. I lack those ... amenities.~
@1012 = ~Of course, I have 'died' many times ... and yet here I remain. You, on the other hand, are on the last leg of your journey.~
@1013 = ~Trust me, warrior ... I know enough to keep the Final Death from claiming me.~
@1014 = ~Yes, I imagine you do. However, my proposal is for <CHARNAME>. You are singularly ... unqualified ... to grant me what I wish.~
@1015 = ~If you've been without a body for some time, there may well be some things I am singularly ... qualified ... to grant you.~
@1016 = ~Bah, I have larger concerns than dithering with lackies.~

@1020 = ~Oh, I like this idea, <CHARNAME>. From what I've heard of Sarevok he would be the perfect addition to our little team. Ambition, power, strength! How very exciting.~
@1021 = ~I am not some bauble to be fawned over by the dead, girl.~
@1022 = ~Ooh, now he's playing gruff and hard to get.~
@1023 = ~(sigh) <CHARNAME>, through our reasons differ, I must agree with your pet vampire.~

// Mel
@1030 = ~(whispered) Be careful, <CHARNAME>. I've set enough ambushes to recognize one a mile away. This woman is about as subtle as an adamantium golem ... which means she probably thinks she has nothing to fear.~
@1031 = ~She is either insane, powerful, or both.~
@1032 = ~What brings you here, <CHARNAME>?~

// Saradush Jailer
@1033 = ~Actually, we can already come and go as we please. And since no-one else is down here to hear you scream, I think it's time to demonstrate that we can also do as we please.~
@1034 = ~What are you talking about, woman? Say, you look like one of those people who hang out near the crypts to the south side of town.~
@1035 = ~Interesting knowledge, bloodbag. You're keeping up a good facade, but I can smell your fear from here. Time to die!~
@1036 = ~Mommy!~

// Saradush Harlot
@1040 = ~Trust me, dearie, we'll be drinking his blood from a goblet before too long.~

// Kiser
@1050 = ~Can it, thief. I know a con job when I see one. What say you let us in on the deal and grease our palms a bit? You might even convince us not to kill you here.~

// Errard
@1060 = ~Because you could not stop for death, She'll kindly stop for you. Prepare to die, mageling.~

// Squip
@1070 = ~Cough up the spellbook, pickpocket.~
@1071 = ~What? What are you talking about it?~
@1072 = ~Can it, pipsqueak. The way you were casing the crowd now looking for marks was just a bit too obvious. The small, muddy footprints cinched the deal. Now show us the spellbook or I'll show you your intestines.~

// Volo
@1080 = ~Tell me about Valen.~
@1081 = ~Ah, the shadowy rose. Valen's fame (or perhaps infamy) has far eclipsed that of her now-dead mistress. Valen's beauty, grace and bloodlust are legendary. Her slaughter of innocents is becoming well-repeated in tavern folk-tales.~
@1082 = ~Interestingly enough, there are few accurate reports of her appearance. It would seem that no one who has faced her ire has lived to tell the tale.~
@1083 = ~(sweetly) And you would do well to avoid including a description of me in your little memoirs, bard, if you value your kidneys.~

// Sister Farielle
@1090 = ~Waukeen! One of those monsters from the crypts has dared to enter this holy sanctuary. Grant me the power to drive it out and smite it from this plane!~


// Phylidian
@1100 = ~And they were right, little one. There are already brighter moths circling <CHARNAME>'s flame.~
@1101 = ~I haven't had the chance to chase one of my own in ... well, I can't even remember. I do hope you put up a struggle!~

// Gromnir
@1110 = ~I don't know about <CHARNAME>, but I'm certainly looking forward into sinking my teeth into you. I can smell your hearty half-orc blood from here. Prepare for the Final Sleep, fool!~
---

// Illasera
@1001 = ~Илассера Быстрая, а? Вы собираетесь стать Илассерой Мёртвой, верно? Никто с такой придурошной прическоой, как твоя не мог быть вызван <CHARNAME>. Ты, возможно, по крайней мере, установила ловушки в твоей так называемой "засаде".~
@1002 = ~Молчать, собака. Вы не порождение Баала: вы не имеете никакого дела ко мне. Мои дела только с <CHARNAME>... и даже <PRO_HESHE> не смогут столкнуться со мной в жизни. (это предлоение у меня вообще нне получилось)~

// Sarevok
@1010 = ~Верь мне, воин, жизнь переоценена. Имеешь ли ты бесконечную свободу смерти? Может желание капризов жизни?~
@1011 = ~Я незнаю кто ты, вампир, но у нас разные ситуации. Твоя "несмерть" гарантирует тебе свободу действий и материальное тело. Я испытываю недостаток в этих... удобствах.~
@1012 = ~Конечно, я "умирала" много раз... и всё же я остаюсь. Ты же находишься на последней ступени своего пути.~
@1013 = ~Верь мне, я воин... я знаю достаточно чтобы помешать Смерти окончательно абрать меня.~
@1014 = ~Да, я догадываюсь что вы делаете. Однако моё предложение - <CHARNAME>. Вы неспособны дать мне то, что я желаю.~
@1015 = ~Если ты не имел тела некоторое время, есть некоторые... особенные... вещи, которые я могу тебе дать.~
@1016 = ~Ба, я имею более серьёзные беспокойства чем заигрывание.~

@1020 = ~О, мне нравится эта идея, <CHARNAM>. Из того что я слышал о Саревоке можно заключить, что он был бы хорошим дополнением к нашей команде. Амбиция, власть, сила! Как захвтывающе!~
@1021 = ~Я не безделушка, и не подлизываюсь к мертвым, девочка.~
@1022 = ~Ох, теперь он играет грубый и тяжёлый характер.~
@1023 = ~(вздох) <CHARNAME>, хоть наши причины и отличаются, я должен согласиться с вашим любимым вампиром.~

// Mel
@1030 = ~(шепчет) Будьте осторожней, <CHARNAME>. Я имею достаточно засад, чтобы признать что такие как она одни на километр. Эта женщина столь же тонка как адмантиновый голем... это значит что она навярняка думает, что не имеет ничего чтобы бояться.~
@1031 = ~Она либо сумасшедшая либо очень сильная, или же всё сразу.~
@1032 = ~Что приносит вам здесь, <CHARNAME>?~

// Saradush Jailer
@1033 = ~Фактически мы можем уже прийти и пойти как мы просим. - (бред, последнее as we please с толку сбивает). И так как никто не должен слышать что вы кричите, я думаю, что пришло время показать что мы можем сделать это как мы просим.(та же ситуация)~
@1034 = ~Что вы говорите об этом, женщина? Скажите, вы напоминаете из тех людей, которые болтаются около склепов в южной строне города. ~
@1035 = ~Интересное замечание, кровяной мешоок. Вы хорошо держите себя в руках, но я могу пахнуть вашим страхом от этого. Время умереть! ~
@1036 = ~Мама!~

// Saradush Harlot
@1040 = ~Верь мне, дорогуша, мы будем пить его кровь из кубка прежде очень долго.~

// Kiser
@1050 = ~Может быть это, вор. Я знаю как подставить работу, когда вижу ке-что. Что говорит о том, что вы позволяете нам участвовать в наделе и немного смазывать свои ладони жиром? Вы могли бы даже убедить нас не убивать вас здесь.~

// Errard
@1060 = ~Поскольку ты не можешь подойти к смерти, она любезно подойдёт к тебе. Приготовься умереть, собака.~

// Squip
@1070 = ~Кашель книги заклинаний, карманник.~
@1071 = ~Что? Что вы гхотите сказать?~
@1072 = ~Может это, вор.Твой путь был очевиден. Маленькие, грязные следы разоблачили тебя. Теперь покажи нам книгу заклинаний, или Я покажу тебе твои кишки.~

// Volo
@1080 = ~Расскажи мне о Вален.~
@1081 = ~Ах, тёмный возвысился. Известность Вален (или возможно позор) далеко затмила её бывшую Хозяйку. Красота Вален, изящество и жажда крови легендарны. Все её битвы становятся незыблеммой темой сказок в таверне.~
@1082 = ~Достаточно интересно, есть многие почти точные данные о её внешности и поведении. Тот кто когда-нибудь столкнулся с её яростью, не выжил, чтобы рассказать о б этом.~
@1083 = ~(сладко) И вы преуспели бы чтобы избежать моей ярости, верно? Вы включили в свои бардовские мемуары моё описание, как будто вы описывали свои почки.~

// Sister Farielle
@1090 = ~Вокин! Один из монстров из склепа осмелился войти в этот святой храм! Дай мне силу уничтожить его существование из планов!~


// Phylidian
@1100 = ~И они были правы, немного. Есть ещё одна моль, кружащая над пламенем <CHARNAME>.~
@1101 = ~Я не имел шанса путешествовать один... хорошо, я даже ничего не помню. Я действительно надеюсь что вы выиграете в борьбе!~

// Gromnir
@1110 = ~Я незнаю о <CHARNAME>, но я ожидаю как мои зубы вонзятся в твою шею! Я выпью твою кровь прямо из сердца. Приготовься к концу, дурак!~
---
Хмм... вот и всё. Желаю удачно и оперативно отработать и разместить УЖе переведённый мод. Хотелось бы видеть там своё имя... а так же имена всех, кто мне помогал. Некоторые очень хотят увидеть русский мод... включая меня.

_________________
Равновесие - Основа Вселенной.
Всё будет учтено.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 01 авг 2003, 07:07 
Не в сети

Зарегистрирован: 31 июл 2003, 22:27
Сообщения: 2
Откуда: Саратов


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Moyi popravki
СообщениеДобавлено: 01 авг 2003, 20:04 
// Saemon
@1180 = ~You again, Saemon? This man is a swindler, <CHARNAME>, but he's my kind of swindler. Something tells me that we should trust him. Call it ... thieves' intuition.~
@1181 = ~Thank you for that vote of ... confidence, my lady.~
@1185 = ~I am cut to the quick by your unkind accusations!~
@1186 = ~And you're always quick to cut your losses when the tables begin to turn, aren't you?~
@1187 = ~Turning away from your lovely face would be my loss indeed.~
@1189 = ~Irenicus fled through a portal that leads to the Underdark, but I believe that we can head him off if we go to the surface and take my ship. Wasn't our first voyage fast and uneventful? I promise you a similar ride if you travel with me again.~

@1180 = Cнова Ты , Саемон? Этот человек - мошенник, <ЦХАРНАМЕ>, но он мошенник который мне нравится. Мне кажется, что сейчас мы можем доверить ему. Можешь назвать это... интуицией воров.
@1181 = Спасибо за... доверие, моя леди.
@1184 = Нда... трудно перевести... Ты долго выбираеш маски по утрам, Саэмон? (Ты долго моеш свои лица по утрам, Саэмон?)
@1185 = Я поражён твоими обвинениями!
@1186 = И ты всегда готов признать поражение когда ситуация не в твою пользу.
@1187 = Признаю себя поражённым вашим прекрасным лицом
@@1189 = Айреникус сбежал через дверь, идущую в Андердарк, но я думаю, что мы сможем обогнать его, если выйдем на поверхность и возьмём моё судно. Разве наше первое путешествие не было быстро и безприпятственно? Я обещаю вам такую же поездку, если вы согласитесь путешествовать со мной снова.


// Demon
@1191 = ~** DO YOU NOW, VAMPIRE? HOW VERY INTERESTING. THE BHAAL-CHILD IS BRAVE INDEED TO HAVE SUCH A HEADSTRONG SERVANT. **~

@1191 = **Так ли,("Do you" Никогда не переводится, как "делаете ли вы". Трудно понять, когда это выражение появляется в моде 20 раз, и "делаете" никогда не подходит по смыслу?)ВАМПИР? ЭТО ОЧЕНЬ ИНТЕРЕСНО. ДИТЯ БААЛА ОЧЕНЬ ХРАБР, РАЗ ИМЕЕТ ТАКОГО УПОРНОГО КОМПАНЬОНА. **

// Simyaz
@1200 = ~(hiss!) No, actually, we destroyed the whole enclave *without you*!~
@1201 = ~Your Githyanki mind tricks won't work on me, old man. I'm immune. And I'm looking forward to paying you back for leaving us alone with those monsters.~
@1203 = ~Yes ... in blood! Prepare, coward, for the Final Death!~

@1200 = (шипение) Нет, по правде говоря, мы разрушили весь анклав *без вас*!
@1201 = Ваши Гитьяновские трюки на меня не действуют, старик. Я нeуязвима для них. И Я жажду побыстрее заплатить вам по заслугам, за то что вы оставили нас среди этих монстров!
@1203 = Да... кровью! Приготовься, к Последней Смерти (опять таки - выражение повторяется во всём моде. Так трудно понять что *просто* смерть не подходит?) трус!

// Drizzt
@1210 = ~Not so fast, darkling. Tales of your power ... and powerful equipment ... have spread far and wide. And I'm just bloodthirsty enough to put you to the test.~
@1212 = ~I'm saying that I shall soon feast on your soul, drow.~
@1215 = ~Prepare yourself, fiend!~

@1210 = Не так быстро, тёмный. Рассказы о вашей силе (какой к чёртовой матери власти)... также как и о ваших волшебных вещах... распространились очень далеко. И я достаточно жажду крови, чтобы бросить вам вызов!
@1212 = Я говорю, что я скоро поглочю (сожру) твою душу, дроу!
@1215 = Приготовься сражаться, злодейка!


// Elhan
@1220 = ~Trust me, oh pointy-eared one, I memorize every sentence in which Bodhi's name is mentioned ... and we didn't give that particular secret away to you.~

@1220 = Верь мне, длинно-ухий (остро-ухий - хорошо слышит. Зостренные уши...), я запоминаю (наизусть) каждую фразу, в которой упомянуто имя Бодхи... и мы не выдавали вам *эту* тайну.

// Demin
@1230 = ~Newsflash! Elves discover the obvious, proceed to reveal it slowly in long, draw-out conversation while maintaining dramatic distance and arrogant demeanor.~

Новости! Елфы замечают очевидное, и начинают обьяснять это, долго и нудно, сохраняя высокомерный вид...Ндаааа...


// Hell Sarevok
@1240 = ~I feel a taint here, and he's not even talking to me. Don't pass up this chance, <CHARNAME>. Smite him! Loose your rage!~

@1240 = Я чувствую пятно здесь, а он даже не говорит со мной. Не откажись от этого шанса, <ЦХАРНАМЕ>. Срази его! Освободи свой гнев!


// Illasera
@1001 = ~Illasera the Quick, eh? You're about to become Illasera the Dead, putain. No one with a haircut as ugly as yours could possibly be a challenge to <CHARNAME>. You could have at least set some traps in this ambush of yours.~
@1002 = ~Silence, dog. You are not a Bhaalspawn: you are of no concern to me. <CHARNAME> alone matters here ... and even <PRO_HESHE> will be unable to face us and live.~


@1001 = Илассера Быстрая, а? Скоро ты станеш, Илассерой Мёртвой, путана. Никто с такой уродливой прической, как твоя не может быть препятствием для <ЦХАРНАМЕ>. Ты, могла бы, по крайней мере, установить ловушки в твоей так называемой "засаде".
@1002 = Молчать, собака. Вы не порождение Баала: мне нету дела до вас. Мои дела только с <ЦХАРНАМЕ>... и даже <ПРО_ХЕСХЕ> не может выжить сражение со нами.

// Sarevok
@1010 = ~Trust me, warrior, life is overrated. You have the infinite freedom of death? Why wish for the vagaries of life?~
@1014 = ~Yes, I imagine you do. However, my proposal is for <CHARNAME>. You are singularly ... unqualified ... to grant me what I wish.~
@1015 = ~If you've been without a body for some time, there may well be some things I am singularly ... qualified ... to grant you.~

@1021 = ~I am not some bauble to be fawned over by the dead, girl.~
@1022 = ~Ooh, now he's playing gruff and hard to get.~


@1010 = Верь мне, воин, жизнь переоценена. Имеешь ли ты бесконечную свободу смерти? Зачем желать капризов жизни?
@1013 = Опять последнея смерть
@1014 = Да, я догадываюсь что это так. Однако моё предложение - <ЦХАРНАМЕ>. Вы... особо...не кавалифицированны... дать мне то что я желаю.
@1015 = Если ты не имел тела некоторое время, есть некоторые веши которые я... особо... квалифицированна... дать тебе.


@1021 = Я не безделушка, чтобы мной баловались мертвые
@1022 = Ох, теперь он играет грубый... ндаа... как переводится hard to get? .


// Mel
@1030 = ~(whispered) Be careful, <CHARNAME>. I've set enough ambushes to recognize one a mile away. This woman is about as subtle as an adamantium golem ... which means she probably thinks she has nothing to fear.~
@1031 = ~She is either insane, powerful, or both.~
@1032 = ~What brings you here, <CHARNAME>?~

@1030 = (шепчет) Будьте осторожны, <ЦХАРНАМЕ>. Я (сотворила? Приготовила?) достаточно засад, чтобы заметить таковые за милю. Эта женщина столь же осторожна как адмантиновый голем... это значит что она навярняка думает, что не имеет ничего чтобы бояться.
@1031 = Она либо сумасшедшая либо очень сильная, либо и то и другое.
@1032 = Что приносит вам сюда, <ЦХАРНАМЕ>?


// Saradush Jailer
@1033 = ~Actually, we can already come and go as we please. And since no-one else is down here to hear you scream, I think it's time to demonstrate that we can also do as we please.~
@1034 = ~What are you talking about, woman? Say, you look like one of those people who hang out near the crypts to the south side of town.~
@1035 = ~Interesting knowledge, bloodbag. You're keeping up a good facade, but I can smell your fear from here. Time to die!~

@1033 = По правде говоря, мы уже можем приходить и уходить когда хотим. И так как здесь нет никого чтобы услышать ваши крики, я думаю что пришло время продемонстрировать что мы можем и делать что хотим.
@1034 = Скажите - ндаа... "А/Опа/вот это да" ... но не "скажите". Одного из *тех* людей, я полагаю.
@1035 = Интересное замечание, кровяной мешоок. Вы хорошо держите себя в руках, но я могу слышать (нюхать?) ваш страх остюда (с того места где я стою). Пришло время умереть!

// Saradush Harlot
@1040 = ~Trust me, dearie, we'll be drinking his blood from a goblet before too long.~

@1040 = "прежде очень долго" - скоро.

// Kiser
@1050 = ~Can it, thief. I know a con job when I see one. What say you let us in on the deal and grease our palms a bit? You might even convince us not to kill you here.~

@1050 = Заткнись, вор. Я узнаю ибман (не знаю о чём в оригинале... трудно перевести) когда я вижу его.Как насчёт того чтобы позволить нам участвовать в деле, и немоного нажится? Вы могли бы даже убедить нас не убивать вас.


// Squip
@1070 = ~Cough up the spellbook, pickpocket.~
@1071 = ~What? What are you talking about it?~
@1072 = ~Can it, pipsqueak. The way you were casing the crowd now looking for marks was just a bit too obvious. The small, muddy footprints cinched the deal. Now show us the spellbook or I'll show you your intestines.~

@1070 = Давай (есть сленговые синонимы?) книгу заклинаний, карманник.
@1071 = Что? Что о чём вы говорите?
@1072 = Заткнись, малёк. Ты слишком заметно осматривал толпу, выбирая цель. Маленькие, грязные следы оканчятельно разоблачили тебя. Теперь покажи нам книгу заклинаний, или Я покажу тебе твои кишки.


// Volo
@1081 = ~Ah, the shadowy rose. Valen's fame (or perhaps infamy) has far eclipsed that of her now-dead mistress. Valen's beauty, grace and bloodlust are legendary. Her slaughter of innocents is becoming well-repeated in tavern folk-tales.~
@1082 = ~Interestingly enough, there are few accurate reports of her appearance. It would seem that no one who has faced her ire has lived to tell the tale.~
@1083 = ~(sweetly) And you would do well to avoid including a description of me in your little memoirs, bard, if you value your kidneys.~

@1081 = Ах, роза теней. Известность Вален (или возможно позор) далеко затмила её бывшую, давно мёртвую, Хозяйку. Красота Вален, изящество и жажда крови легендарны. Рязня невиных, которую он учиняет, становится часто повторяемой темой рассказов в таверне.
@1082 = Интересно, то что почти нету аккуратных описаний её внешности. Наверное никто из тех кто столкнулись с её яростью, не выжил, чтобы рассказать о б этом.
@1083 = (сладко) И я советую вам не включать это описание в ваши мемуары, бард, если вам милы ваши почки.


// Phylidian
@1100 = ~And they were right, little one. There are already brighter moths circling <CHARNAME>'s flame.~
@1101 = ~I haven't had the chance to chase one of my own in ... well, I can't even remember. I do hope you put up a struggle!~

@1100 = И они были правы, малненькая. Есть более яркие моли, кружащие над пламенем <ЦХАРНАМЕ>.
@1101 = Я не имела шанса ловить одного из своих уже... ну, я даже не помню.Я действительно надеюсь что вы будете хорошо боротся!

// Gromnir
@1110 = ~I don't know about <CHARNAME>, but I'm certainly looking forward into sinking my teeth into you. I can smell your hearty half-orc blood from here. Prepare for the Final Sleep, fool!~

@1110 = Я незнаю о <ЦХАРНАМЕ>, но я ожидаю как мои зубы вонзятся в твою шею! Я слышю твою крепкую полу-оркскую кровь, отсюда. Приготовься к Последнему Сну, глупец!


Спрашивается... зачем человек который не владеет не русским, не английским, пытается перевести *что-либо*. Красиво было-бы если бы изпользовали этот перевод буквально... гоблин да и только.


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 10 авг 2003, 00:26 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 19 мар 2003, 02:57
Сообщения: 37
Откуда: из столицы России, вы о ней слышали?
Xander77, а что же вы в таком случае ничего не переводите, раз вы так хорошо знаете и тот и другой, а? И потом нападаете с обвинениями на тех, кто хоть *как-то* переводит. Раз вы такой умный, так что ж вы лишь сыплетесь оскорблениями, а сами ничего не творите?

_________________
Равновесие - Основа Вселенной.
Всё будет учтено.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 73 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5  След.

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Русская поддержка phpBB
Not able to open ./cache/data_global.php