AERIE Team http://forums.aerie.ru/ |
|
Перевод Флирт Пака http://forums.aerie.ru/viewtopic.php?f=28&t=2463 |
Страница 1 из 6 |
Автор: | SinNekro [ 30 дек 2007, 14:43 ] |
Заголовок сообщения: | Перевод Флирт Пака |
Если ни кто больше не осмелился переводить этот мод, то присылайте тексты мне, а я в силу своего свободного (пока) времени буду переводить. |
Автор: | Alina [ 30 дек 2007, 14:56 ] |
Заголовок сообщения: | |
Насколько я помню кто-то все таки переводил, просто здесь не выкладывал. |
Автор: | SinNekro [ 30 дек 2007, 15:00 ] |
Заголовок сообщения: | |
Не подскажете кто? |
Автор: | Senka [ 30 дек 2007, 15:01 ] |
Заголовок сообщения: | |
http://forums.aerie.ru/viewtopic.php?t=2308 |
Автор: | SinNekro [ 30 дек 2007, 15:14 ] |
Заголовок сообщения: | |
Так это вроде, так и недоделали |
Автор: | Austin [ 31 дек 2007, 11:19 ] |
Заголовок сообщения: | |
К сожалению, из-за недостатка времени и интереса этот перевод мной отложен до лучших времен. Готовые файлы (Аэри, Джахейра, конфликты с Солафейном) я отослал Badgert. После этого я перевел лишь 19 первых фраз из флирта с Виконией. Соответственно, непереведенными остаются диалоги с Виконией и Аноменом. |
Автор: | SinNekro [ 31 дек 2007, 11:51 ] |
Заголовок сообщения: | |
Виконию можешь выслать мне, я переведу) |
Автор: | Austin [ 31 дек 2007, 20:19 ] |
Заголовок сообщения: | |
Автор: | SinNekro [ 31 дек 2007, 20:41 ] |
Заголовок сообщения: | |
Автор: | SinNekro [ 31 дек 2007, 20:45 ] |
Заголовок сообщения: | |
Автор: | Trickster [ 22 янв 2008, 20:03 ] |
Заголовок сообщения: | |
Автор: | SinNekro [ 22 янв 2008, 20:13 ] |
Заголовок сообщения: | |
Автор: | SinNekro [ 04 мар 2008, 09:57 ] |
Заголовок сообщения: | |
Сейчас времени у меня стало, наамного больше, и я перевожу моды, практически в полную силу. З.Ы. Сорри за задержку) |
Автор: | Badgert [ 04 мар 2008, 18:34 ] |
Заголовок сообщения: | |
Автор: | Dark Star [ 10 авг 2008, 16:29 ] |
Заголовок сообщения: | |
О, оказывается, кто-то уже брался за перевод )) Если девушки уже есть, это чудесно, так как мы с подругой хотели перевести в первую очередь ту часть, что касается Аномена. Скажите, как прогресс? Мы не слишком поздно захотели переводить? |
Страница 1 из 6 | Часовой пояс: UTC + 3 часа |
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |