[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/functions.php on line 4505: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /includes/functions.php:3706)
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/functions.php on line 4507: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /includes/functions.php:3706)
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/functions.php on line 4508: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /includes/functions.php:3706)
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/functions.php on line 4509: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /includes/functions.php:3706)
AERIE Team • Просмотр темы - Check the Bodies

AERIE Team

Все об играх серии Baldur's Gate
Текущее время: 23 ноя 2024, 11:02

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 150 ]  На страницу 1, 2, 3, 4, 5 ... 10  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Check the Bodies
СообщениеДобавлено: 24 фев 2005, 19:01 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 03 май 2003, 14:04
Сообщения: 101
Откуда: Саратов

_________________
The ancient evil survives!


Последний раз редактировалось VenomLich 24 фев 2005, 19:13, всего редактировалось 1 раз.

Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 24 фев 2005, 19:12 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 03 май 2003, 14:04
Сообщения: 101
Откуда: Саратов

_________________
The ancient evil survives!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 25 фев 2005, 12:42 
Не в сети
Администратор

Зарегистрирован: 23 сен 2003, 12:13
Сообщения: 1149
Откуда: Санкт-Петербург
Хорошие темпы!
За выходные подготовлю несколько мелких критических замечаний.
Надеюсь, они не будут восприняты как придирки :-)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 25 фев 2005, 13:15 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 03 май 2003, 14:04
Сообщения: 101
Откуда: Саратов
Конечно нет! В споре рожнается истина! :)

_________________
The ancient evil survives!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 26 фев 2005, 09:13 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 03 май 2003, 14:04
Сообщения: 101
Откуда: Саратов
Все еще кипятите? А мы уже переводим :D

Gorion - Горайон
Tymora - Тимора
Drizzt Do'Urden - Дриззт До'Урден
Rigaerd II - Ригард II
Azoun - Азун
Winthrop - Винсроп
Hull - Халл
Oghma - Огма

и заменил Alaundo - Алаундо (потому что на статуе фагрусовская надпись с У)

CBKHELCK.TRA :elf:
@1 = ~I am truly too busy to speak with you at the moment. Perhaps we can indulge in a conversation at a later time, when I do not have as much work to do.~
@2 = ~I have politely excused your interruptions for the last time. You have disturbed me far too many times.~

@1 = ~Мне сейчас действительно некогда с тобой разговаривать. Возможно, у нас еще будет удовольствие поговорить позже, когда у меня будет поменьше работы.~
@2 = ~Я в последний раз прощаю тебе твою надоедливость. Ты очень часто меня отвлекаешь.~

CBMILKC1.TRA и CBMILKC2.TRA :elf:
@1 = ~This cow's udder is full from not being milked.~
@2 = ~If you had an empty pail, you could milk the cow.~
@3 = ~Since you have an empty pail, if you wish you can milk this cow.~
@4 = ~Leave cow alone until it udderly explodes.~
@5 = ~Milk cow.~
@6 = ~You need to continue milking the cow until a pail has been filled with fresh milk.~
@7 = ~The udder of this cow is empty now, and you remove the full pail of fresh milk, carefully to avoid spilling it.~
@8 = ~You need to be closer to this cow to see if it needs to be milked.~

@1 = ~Эту корову еще не доили.~
@2 = ~Если бы у тебя было пустое ведро, ты мог бы подоить ее.~
@3 = ~Так как у тебя есть пустое ведро, ты можешь подоить ее.~
@4 = ~Оставить корову в покое.~
@5 = ~Подоть корову.~
@6 = ~Ты должен продолжать доить корову, пока ведро не наполнится свежим молоком.~
@7 = ~Теперь корова подоена, и ты осторожно, чтобы не расплескать, вынимаешь полное ведро молока.~
@8 = ~Эту корову недавно доили. Больше молока она пока не даст.~

в CBMILKC2.TRA была ошибка - когда корову доить еще рано писалось, что надо подойти ближе

CBPOGHMA.TRA :elf:
@1 = ~One of the priests has been dissecting animals of late. He claims it is in the pursuit of knowledge that he does it but I have my doubts. His eyes look too hungry when he does it...~
@2 = ~Please,do not disturb my contemplative ambling.~
@3 = ~You put your left foot in, you take your left foot out, you put your left foot in and you shake it all about-- Oh! I, uh, didn't see you there... The wisdom of Oghma manifests itself in, uh, many ways... I'll be on my way, now.~
@4 = ~Go to Gorion and listen well, for without knowledge, life is a mere shadow of death.~
@5 = ~Good friend, would you like me to give you a sermon on the wisdom of Oghma? No, well perhaps another time.~
@6 = ~You're not allowed in here child. Please make your way out immediately. ~
@7 = ~So are you sick? You look rather healthy to me, but you never can tell. Do you need any potions or such things?~
@8 = ~I am very busy with my patients, I'll have to ask that you give me some room.~
@9 = ~I am pleased to see that you have taken time to pay tribute to wise Oghma.~
@10 = ~Hello. I am the level coordinator. Is there anything I can help you with?~

@1 = ~Недавно, одного из жрецов застали за препарированием животных. Он, конечно, говорил, что делал это во имя знания, но у меня есть собственное мнение на этот счет. У него были такие голодные глаза, когда он этим занимался...~
@2 = ~Пожалуйста, не нарушай моей задумчивой прогулки.~
@3 = ~Издалека, долго, течет река Волга, течет река Волга-- Ой! Я не заметил, как ты подошел... Мудрость Огмы ух.. проявляется по-разному... Ну, ладно, мне пора идти.~
@4 = ~Всегда слушай Горайна внимательно, потому что без знаний жизнь всего лишь тень смерти.~
@5 = ~Добрый друг, ты хочешь, чтобы я прочитал тебе проповедь о мудрости Огмы? Хотя, нет, возможно, в другой раз.~
@6 = ~Тебе нельзя здесь находиться, дитя. Пожалуйста, немедленно уходи.~
@7 = ~Итак, ты болен? Мне ты кажешься достаточно здоровым, но так сразу сложно сказать. Тебе нужны какие-нибудь зелья или что-то еще?~
@8 = ~Я очень занят со своими пациентами. Придется попросить выделить мне комнату.~
@9 = ~Я рад, что ты нашел время отдать дань уважения мудрому Огме.~
@10 = ~Привет. Я координатор этого этажа. Я могу тебе чем-нибудь помочь?~

CBREADER.TRA :elf:
@1 = ~You now, I'm an aspiring writer. I've just finished writing a story, one based on true fact! It follows the exploits of the great, but misunderstood, Drizzt Do'Urden. If you ever have time, I'll read you a few passages.~
@2 = ~Hey there! No time to chat, I've a mountain of tomes to tackle.~
@3 = ~Hmmmm.....Oh sorry, didn't mean to ignore you like that, I'm just rather busy right now.~
@4 = ~Can't talk right now, I'm studying the martial strategy of Rigaerd II. You know his son, Azoun, borrowed a great deal of his father's strategies. ~
@5 = ~I'm just a humble reader, there is little that I can tell you about the world outside of Candlekeep.~
@6 = ~Hello there. I'm sorry but I can't help you right now, I have many studies to finish.~
@7 = ~Perhaps you didn't hear me the first time, but you see, I need my privacy. Could you PLEASE leave.~

@1 = ~Ты знаешь, я честолюбивый писатель. Я только что закончил писать историю, основанную на реальных событиях! Она рассказывает о подвигах великого, но непонятого, Дриззта До'Урдена. Если у тебя когда-нибудь будет время, я могу прочесть тебе пару отрывков.~
@2 = ~Эй ты! Нет времени на разговоры, мне надо горы книг просмотреть.~
@3 = ~Хммм... Ой, прости, не подумай, что я тебя игнорирую, я просто довольно занят сейчас.~
@4 = ~Не могу сейчас говорить, я изучаю материал по стратегии Ригарда II. Знаешь, его сын, Азун, использовал многие из стратегий свого отца.~
@5 = ~Я самый обыкновенный читатель, я мало чего знаю о мире вне Кендлкипа.~
@6 = ~Привет. Извини, но в данный момент я ничем не могу тебе помочь, мне еще надо сделать много заданий.~
@7 = ~Возможно, ты не слышал меня первый раз, но, понимаешь, мне нужно уединение. Не мог бы ты, ПОЖАЛУЙСТА, уйти.~

в @1, видимо, ошибка имелось ввиду "You know"

CBWATCHR.TRA :elf:
@1 = ~Hey there kid, nothing to see here.~
@2 = ~Thankfully quiet here today, as usual. ~
@3 = ~Winthrop has kept his prices as low as he could.~
@4 = ~It is a good thing we are not called upon to defend Candlekeep more often.~
@5 = ~I was in one of the great spires of the keep last night, and saw the strangest sight. The horizon was aglow for a time, as though many a man carried torches in the distance. Usually there are only merchants on that path, though never at night.~
@6 = ~Sorry young one, but yer not to be allowed in here. Now go run along and do somthun' useful.~
@7 = ~Friend, even though I am a Watcher, a position that demands respect, I'm still not privy to many secrets.~
@8 = ~Hull's got to stop holding his meadfests. My head is killing me!~
@9 = ~<CHARNAME>, where've you been all my life? This place has fallen apart without you around to run errands all the time.~

@1 = ~Привет, малыш. Здесь не на что смотреть.~
@2 = ~К счастью, сегодня довольно спокойно... как и обычно.~
@3 = ~Винсроп держит свои цены на как можно низком уровне.~
@4 = ~Хорошо, что нам не приходится часто вставать на защиту Кендлкипа.~
@5 = ~Прошлой ночью я был в одной из великих башен Цитадели и видел странную картину. Горизонт на некоторое стал красным, как будто множество людей шли там с факелами. Обычно на этом пути встречаются только торговцы, да и те никогда не ходят ночью.~
@6 = ~Извини, малышня, но те сюда нельзя. А теперь, давай, мотай отсюда и займись чем-нить полезным.~
@7 = ~Друг, несмотря на то, что я Наблюдатель, должность, которая требует уважения, я все равно не посвящен во множество секретов.~
@8 = ~Халлу стоит прекратить устраивать попойки. Моя голова меня просто убивает!~
@9 = ~<CHARNAME>, где же ты был всю мою жизнь? Это место развалилось бы на части без твоего постоянного бегания с поручениями.~

_________________
The ancient evil survives!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 26 фев 2005, 09:25 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 03 май 2003, 14:04
Сообщения: 101
Откуда: Саратов
Сам увидел ошибки в
CBMILKC1.TRA и CBMILKC2.TRA - @5 (подоть)
CBPOGHMA.TRA - @4 (Горайна)
уже исправил.

_________________
The ancient evil survives!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 28 фев 2005, 11:10 
Не в сети
Администратор

Зарегистрирован: 23 сен 2003, 12:13
Сообщения: 1149
Откуда: Санкт-Петербург


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 28 фев 2005, 18:25 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 03 май 2003, 14:04
Сообщения: 101
Откуда: Саратов

_________________
The ancient evil survives!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 05 мар 2005, 23:00 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 03 май 2003, 14:04
Сообщения: 101
Откуда: Саратов
Продолжаю выкладывать перевод. Кстати, это кто-нить читает? если да - может будут какие-нибудь комментарии, предложения, исправления, короче хоть что-то ???

_________________
The ancient evil survives!


Последний раз редактировалось VenomLich 05 мар 2005, 23:03, всего редактировалось 1 раз.

Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 05 мар 2005, 23:01 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 03 май 2003, 14:04
Сообщения: 101
Откуда: Саратов
CBSCRB01.TRA :elf:
@1 = ~I've got plenty of work to keep me busy, so if there is nothing further, I hope you will excuse me.~
@2 = ~My father is teaching me my letters too.~
@3 = ~You have a big quill.~
@4 = ~What are you doing?~
@5 = ~I have to get this scroll copied for Mage Thalantyr. Can you do it for me?~
@6 = ~I need to get this scroll copied for Sir Thalantyr. Can you make me some copies of it?~
@7 = ~Thalantyr the mage needs this Protection From Magic scroll copied. Can you get to work on this, Scribe?~
@8 = ~Wow, little <PRO_GIRLBOY>, that is great. Perhaps someday, you can grow up and be a scribe like me.~
@9 = ~You know what they say about scribes with big quills, don't you?~
@10 = ~I have to scribe these texts, otherwise Tethtoril will be upset with me.~
@11 = ~Copying parchment is what I do best. How many copies of the Dispel Magic scroll do you need?~
@12 = ~Thalantyr says he only needs one.~
@13 = ~Thalantyr wants three copies please.~
@14 = ~Thalantyr said he need six copies.~
@15 = ~Then it will only take me about one hour to scribe. Come back later, and it will be done for you.~
@16 = ~It will take me three hours to scribe that many copies of this Dispel Magic scroll. Come back a little later.~
@17 = ~It would take me more than six hours to do all that, and I am due for a break soon. I can do three for you now, and three for you tomorrow.~
@18 = ~Nevermind the six. Just make me three copies then.~
@19 = ~Actually, I'd only like one copy please.~
@20 = ~Minor Globe of Invulnerability, eh? I can scribe this, but it will take me one-and-a-half hours to do one. How many copies do you need?~
@21 = ~One.~
@22 = ~Two.~
@23 = ~Five.~
@24 = ~Then return in about two hours, and I will have your copies for you.~
@25 = ~Return in three hours, and your copies will be finished.~
@26 = ~It will take me nearly four hours to do that. Return later today, and I'll have them ready for you on the desk here.~
@27 = ~Of course, young <CLASS>. It will take me about three hours to completely finish scribing the scroll, allowing for the ink to dry. How many copies do you need?~
@28 = ~One is all he needs.~
@29 = ~Can you make me two copies please?~
@30 = ~I need four copies for Thalantyr.~
@31 = ~Come back in three hours, and you can bring the dried parchment to this mage.~
@32 = ~I will be done with two copies of this Protection From Magic scroll in about six hours. Come back then and the ink will finally have dried.~
@33 = ~I'm sorry, young <PRO_MANWOMAN>, but there is no way that I would be able to make four copies of this scroll by the end of the day. Are you sure you don't need fewer copies?~
@34 = ~Actually, can you only make one copy for me?~
@35 = ~Two copies will be fine if you can't do them all.~
@36 = ~If it will take that long, you can make me one copy. That's all I really need.~
@37 = ~If it will take that long, you can make me two copies. That's all I really need.~
@38 = ~I have not finished scribing the Dispel Magic scrolls for you yet. You need to give me more time.~
@39 = ~I have not completely finished with the scribing of the Minor Globe scroll, young <PRO_MANWOMAN>. You'll have to wait a bit longer.~
@40 = ~Your scrolls of Protection from Magic are not done. I told you it would take some time.~
@41 = ~I've finished with the scrolls you needed.~
@42 = ~Here you are. One copy of the Dispel Magic scroll, as well as the original.~
@43 = ~I've got the Minor Globe of Invulnerability scrolls like you asked for.~
@44 = ~Here, I've finished up with the Protection From Magic scrolls.~
@45 = ~Here you are. Three copies of the Dispel Magic scroll, as well as the original.~
@46 = ~There you are, one copy.~
@47 = ~There you are, two copies.~
@48 = ~There you are, five copies.~
@49 = ~Be careful handling them; you don't want the ink to smudge.~
@50 = ~It's time for me to go over to Candlekeep Inn. I'll see you later.~

@1 = ~Я очень занят, у меня гора работы! Если у тебя нет ко мне дела, я надеюсь, ты меня извинишь.~
@2 = ~Мой отец тоже учит меня буквам.~
@3 = ~У тебя большое перо.~
@4 = ~А чем ты занят?~
@5 = ~Мне нужно копировать этот свиток для мага Талантира. Ты можешь мне помочь?~
@6 = ~Мне нужны копии этого свитка для Сэра Талантира. Ты можешь сделать мне три копии?~
@7 = ~Маг Талантир нуждается в копиях свитка Защиты от Магии. Ты можешь этим заняться?~
@8 = ~Ух ты, <PRO_GIRLBOY>, это замечательно! Возможно, когда ты вырастешь, ты станешь писарем, как я.~
@9 = ~Ты знаешь, что говорят о писарях с большими перьями, не так ли?~
@10 = ~Мне необходимо написать эти тексты, иначе Тесторил будет мной недоволен.~
@11 = ~Копирование пергаментов это то, что у меня получается лучше всего. Сколько копий свитка Рассеивания Магии тебе нужно?~
@12 = ~Талантир говорил, что ему нужна только одна.~
@13 = ~Талантир хочет получить три копии.~
@14 = ~Талантиру нужно шесть копий.~
@15 = ~Раз так, мне понадобится всего один час. Приходи попозже, и я все для тебя напишу.
@16 = ~Сделать столько копий Рассеивания Магии займет у меня три часа. Возвращайся позднее.~
@17 = ~Чтобы сделать столько копий, мне нужно будет шесть часов, а у меня скоро перерыв. Я могу сделать тебе три сейчас и три завтра.~
@18 = ~Ладно, забудь о шести. Мне нужно только три копии.~
@19 = ~Вообще-то, мне нужна только одна копия.~
@20 = ~Малая Сфера Неуязвимости, да? Я могу переписать ее, но это займет полтора часа на каждую копию. Сколько копий тебе нужно?~
@21 = ~Одна.~
@22 = ~Две.~
@23 = ~Пять.~
@24 = ~Тогда возвращайся примерно через два часа, и все будет сделано.~
@25 = ~Возвращайся через три часа, и все копии будут готовы.~
@26 = ~Это займет приблизительно четыре часа. Зайди попозже, и я все тебе оставлю здесь, на столе.~
@27 = ~Конечно, молодой <CLASS>. Мне потребуется приблизительно три часа, чтобы переписать свиток и дать чернилам просохнуть. Сколько копий тебе нужно?~
@28 = ~Ему нужна всего одна.~
@29 = ~Не мог бы ты сделать две копии, пожалуйста.~
@30 = ~Тесторилу необходимы четыре копии.~
@31 = ~Через три часа пергамент будет готов, и ты сможешь его отнести магу.~
@32 = ~Я управлюсь с двумя копиями свитка Защиты от Магии за шесть часов. Возвращайся в это время, тогда чернил уже должны высохнуть.~
@33 = ~Мне очень жаль, <CHARNAME>, но до конца дня мне никак не успеть сделать четыре копии. Ты уверен, что не обойдешься меньшим числом копий.~
@34 = ~На самом деле, мне нужна только одна копия.~
@35 = ~Двух копий будет достаточно, если со всеми тебе не управиться~
@36 = ~Если это займет так много времени, то я могу обойтись и одной копией. На самом деле, больше мне и не надо.~
@37 = ~Если это займет так много времени, то я могу обойтись и двумя копиями. На самом деле, больше мне и не надо.~
@38 = ~Я пока не закончил переписывать свиток Рассеивания Магии. Дай мне еще время.~
@39 = ~Я пока не успел закончить со свитком Малой Сферы Неуязвимости. Тебе придется подождать еще.~
@40 = ~Твои свитки Защиты от Магии не готовы. Я тебе говорил, что это займет некоторое время.~
@41 = ~Я закончил переписывать нужные тебе свитки.~
@42 = ~А вот и ты. Одна копия свитка Рассеивания Магии, и, конечно, оригинал.~
@43 = ~Вот свитки Малой Сферы неуязвимости, которые тебе были нужны.~
@44 = ~Держи, я закончил со свитками Защиты от Магии.~
@45 = ~А вот и ты. Три копии свитка Рассеивания Магии, и, конечно, оригинал.~
@46 = ~Вот, держи, одна копия.~
@47 = ~Вот, держи, две копии.~
@48 = ~Вот, держи, пять копий.~
@49 = ~Держи их осторожно, ты же не хочешь, чтобы чернила смазались.~
@50 = ~Мне пора идти в таверну Кендлкипа. Еще увидимся.~

CBSCRB02.TRA :elf:
@1 = ~I've got plenty of work to keep me busy, so if there is nothing further, I hope you will excuse me.~
@2 = ~My father is teaching me my letters too.~
@3 = ~You have a big quill.~
@4 = ~What are you doing?~
@5 = ~Thalantyr the mage needs this scroll of Protection from Evil copied. Can you make me two copies please?~
@6 = ~I need to get these scrolls copied for Thalantyr the mage. Can you make the copies for him?~
@7 = ~Wow, little <PRO_GIRLBOY>, that is great. Perhaps someday, you can grow up and be a scribe like me.~
@8 = ~You know what they say about scribes with big quills, don't you?~
@9 = ~I have to scribe these texts, otherwise Tethtoril will be upset with me.~
@10 = ~I sure can. Return in about four hours and I'll have them done.~
@11 = ~I can. How many copies do you need?~
@12 = ~I need six copies of this Haste scroll and three of the Fireball.~
@13 = ~It will take me some time to do. Return in about four hours and your scrolls will be done.~
@14 = ~You haven't given me enough time to finish with the Protection From Evil scrolls. I'm not quite done yet. Leave me be so I can work.~
@15 = ~I'm not done with the copies yet. Magical scrolls take time to do properly. Come back later.~
@16 = ~I'm done with the Protection From Evil scrolls. Here they are.~
@17 = ~I'm done my work for the day. I'll see you around, little <PRO_GIRLBOY>.~
@18 = ~I've completed making the copies of those scrolls you needed. Here are the originals, as well as the new copies I've made up.~

@1 = ~Я очень занят, у меня гора работы! Если у тебя нет ко мне дела, я надеюсь, ты меня извинишь.~
@2 = ~Мой отец тоже учит меня буквам.~
@3 = ~У тебя большое перо.~
@4 = ~А чем ты занят?~
@5 = ~Нужно сделать копии свитка Защиты от Зла для мага Талантира. Ты можешь сделать две копии?~
@6 = ~Мне нужны копии этих свитков для мага Талантира. Ты можешь их для него сделать?~
@7 = ~Ух ты, <PRO_GIRLBOY>, это замечательно! Возможно, когда ты вырастешь, ты станешь писарем, как я.~
@8 = ~Ты знаешь, что говорят о писарях с большими перьями, не так ли?~
@9 = ~Мне необходимо написать эти тексты, иначе Тесторил будет мной недоволен.~
@10 = ~Конечно, могу. Возвращайся через четыре часа, и все будет сделано.~
@11 = ~Могу. Сколько копий тебе нужно?~
@12 = ~Мне нужно шесть копий свитка Ускорения и три копии Огненного Шара.~
@13 = ~Это займет некоторое время. Приходи часа через четыре, к этому времени свитки должны быть готовы.
@14 = ~Мне еще нужно время, чтобы закончить со свитками Защиты от Зла. Они еще не готовы. Оставь меня, чтобы я мог продолжить работу.~
@15 = ~Я еще не закончил. Нужно время, чтобы правильно скопировать магические свитки. Приходи позже.~
@16 = ~Я закончил работу над свитками Защиты от Зла. Вот они.~
@17 = ~На сегодня моя работа закончена. До свидания, <PRO_GIRLBOY>.~
@18 = ~Я закончил работы со свитками, которые тебе нужны. Вот, держи оригиналы, а это копии, которые я сделал.~

CBSCRB03.TRA :elf:
@1 = ~I've got plenty of work to keep me busy, so if there is nothing further, I hope you will excuse me.~
@2 = ~My father is teaching me my letters too.~
@3 = ~You have a big quill.~
@4 = ~What are you doing?~
@5 = ~Hello there, scribe. I have this scroll that the powerful mage Thalantyr needs copied.~
@6 = ~Wow, little <PRO_GIRLBOY>, that is great. Perhaps someday, you can grow up and be a scribe like me.~
@7 = ~You know what they say about scribes with big quills, don't you?~
@8 = ~I have to scribe these texts, otherwise Tethtoril will be upset with me.~
@9 = ~An armor scroll? Quite a good spell as a last resort. How many copies do you need?~
@10 = ~Sir Thalantyr needs two copies.~
@11 = ~Sir Thalantyr needs four copies.~
@12 = ~Sir Thalantyr needs six copies.~
@13 = ~Give me about an hour to do each copy, and I'll have a new parchment spelled for you.~
@14 = ~Let me see, a Protection from Electricity scroll. That shouldn't take me too long. How many copies does this mage wish?~
@15 = ~Thalantyr says he only needs two copies.~
@16 = ~Thalantyr says he only needs three copies.~
@17 = ~Thalantyr says he only needs four copies.~
@18 = ~Then come back in two hours. I'll have your scrolls for you.~
@19 = ~Then come back in three hours. I'll have your scrolls for you.~
@20 = ~Then come back in four hours. I'll have your scrolls for you.~
@21 = ~An advanced scroll to summon monsters? I hope that this mage does not plan on reading the scroll while here in the Keep. Tethtoril would not be pleased to hear that monsters got in to the Library and ate the books. This is a difficult scroll, and will take me about two hours to make one copy. How many does the mage want?~
@22 = ~Only two.~
@23 = ~Only three.~
@24 = ~He needs four copies.~
@25 = ~He needs five copies.~
@26 = ~Give me four hours to finish the copies, and come back then.~
@27 = ~Give me six hours to finish the copies, and come back then.~
@28 = ~It would take me the rest of the day to finish all that, and I don't know if I'll have time. Would you rather I make fewer copies now, and finish the rest tomorrow?~
@29 = ~Just make two copies then.~
@30 = ~Can you make three copies today?~
@31 = ~Very well. Give me four hours to finish two copies, and come back later.~
@32 = ~Very well. Give me six hours to finish three copies, and come back later.~
@33 = ~A Free Action scroll? Powerful spell, I would think. It will take me a few hours to do one, but I won't have to spend as long doing multiple copies. How many does this mage need?~
@34 = ~Three, please.~
@35 = ~Four, please.~
@36 = ~Five, please.~
@37 = ~Allow me about two hours to finish that then.~
@38 = ~Then allow me about two and one quarter hours to do the copies for you.~
@39 = ~Then please allow me about two and one half hours to finish the copies.~
@40 = ~I have not yet completed the scribing of the Armor scroll. You'll have to come back later.~
@41 = ~I have not yet completed the scribing of the Protection scroll. You'll have to come back later.~
@42 = ~I have not yet completed the scribing of the Summoning scroll. You'll have to come back later.~
@43 = ~I have not yet completed the scribing of the Free Action scroll. You'll have to come back later.~
@44 = ~Young <PRO_MANWOMAN>. I've finished copying the Armor scroll for you.~
@45 = ~There you are, the copies and the originals, hot off the presses, as it were.~
@46 = ~I'm off to wash all this ink off my palms. Good day to you, young <PRO_MANWOMAN>.~
@47 = ~I have finally finished with your Protection From Electricity copies.~
@48 = ~I've completed the Summoning scroll for you.~
@49 = ~The Free Action Scroll is complete. Here you are.~

@1 = ~Я очень занят, у меня гора работы! Если у тебя нет ко мне дела, я надеюсь, ты меня извинишь.~
@2 = ~Мой отец тоже учит меня буквам.~
@3 = ~У тебя большое перо.~
@4 = ~А чем ты занят?~
@5 = ~Привет, писарь. У меня есть свиток, который могущественный маг Талантир хочет копировать.~
@6 = ~Ух ты, <PRO_GIRLBOY>, это замечательно! Возможно, когда ты вырастешь, ты станешь писарем, как я.~
@7 = ~Ты знаешь, что говорят о писарях с большими перьями, не так ли?~
@8 = ~Мне необходимо написать эти тексты, иначе Тесторил будет мной недоволен.~
@9 = ~Свиток Брони? Довольно хорошее заклинание, как последнее средство защиты. Сколько копий тебе нужно?~
@10 = ~Сэру Талантиру нужно две копии.~
@11 = ~Сэру Талантиру нужно три копии.~
@12 = ~Сэру Талантиру нужно шесть копий.~
@13 = ~Дай мне примерно час на каждую копию, и получишь копии свитков.~
@14 = ~Давай-ка посмотрим, свиток Защиты от Электричества. Это не должно занять у меня много времени. Сколько копий ты желаешь получить?~
@15 = ~Талантир говорит, ему нужны всего две копии.~
@16 = ~Талантир говорит, ему нужны всего три копии.~
@17 = ~Талантир говорит, ему нужны всего четыре копии.~
@18 = ~Тогда приходи через два часа. Свитки будут к этому времени уже готовы.~
@19 = ~Тогда приходи через три часа. Свитки будут к этому времени уже готовы.~
@20 = ~Тогда приходи через четыре часа. Свитки будут к этому времени уже готовы.~
@21 = ~Улучшенный свиток Вызова Монстров? Я надеюсь, этот маг не планирует читать его внутри Цитадели. Тесторил будет недоволен, если монстры попадут в библиотеку и сожрут книги. Это трудное заклинание, у меня уйдет по два часа на каждую его копию. Сколько копий нужно магу?~
@22 = ~Только две.~
@23 = ~Только три.~
@24 = ~Ему нужно четыре копии.~
@25 = ~Ему нужно пять копий.~
@26 = ~Приходи через четыре часа, к этому времени я должен буду управиться.~
@27 = ~Приходи через шесть часов, к этому времени я должен буду управиться.~
@28 = ~У меня уйдет весь остаток дня, чтобы сделать такое количество, я все равно не уверен, хватит ли у меня времени. Может, я сделаю меньшее число копий сейчас, а остальное доделаю завтра?~
@29 = ~Тогда сделай всего две копии.~
@30 = ~Ты можешь сделать за сегодня три копии?~
@31 = ~Очень хорошо. Приходи через четыре часа, к этому времени я должен буду управиться.~
@32 = ~Очень хорошо. Приходи через шесть часов, к этому времени я должен буду управиться.~
@33 = ~Свиток Свободного Действия? Мощное заклинание, как мне кажется. У меня займет несколько часов, чтобы сделать одну копию, правда на каждую следующую я потрачу меньше времени. Сколько копий нужно магу?~
@34 = ~Три, пожалуйста.~
@35 = ~Четыре, пожалуйста.~
@36 = ~Пять, пожалуйста.~
@37 = ~Мне понадобится пара часов, чтобы закончить с этим.~
@38 = ~Тогда, мне понадобится два с четвертью часа, чтобы сделать тебе эти копии.~
@39 = ~Тогда, мне понадобится два с половиной часа, чтобы сделать эти копии.~
@40 = ~Я еще не закончил с копированием свитка Брони. Тебе придется зайти позже.~
@41 = ~Я еще не закончил с копированием свитка Защиты от Электричества. Тебе придется зайти позже.~
@42 = ~Я еще не закончил с копированием свитка Вызова Монстров. Тебе придется зайти позже.~
@43 = ~Я еще не закончил с копированием свитка Свободного Действия. Тебе придется зайти позже.~
@44 = ~Вот, я закончил копирование свитка Брони для тебя.~
@45 = ~А вот и ты. Держи копии и оригинал, я только-только их закончил.~
@46 = ~Я пошел оттирать с рук все эти чернила. Хорошего тебе дня.~
@47 = ~Я наконец-то закончил копирование свитка Защиты от Электричества.~
@48 = ~Я сделал для тебя копии свитка Вызова Монстров.~
@49 = ~Вот и ты. Свиток Свободного Действия уже готов.~

CBSCRB04.TRA :elf:
@1 = ~I've got plenty of work to keep me busy, so if there is nothing further, I hope you will excuse me.~
@2 = ~My father is teaching me my letters too.~
@3 = ~You have a big quill.~
@4 = ~What are you doing?~
@5 = ~Good scribe, can you copy out four of this Protection From Normal Weapons scroll for me please?~
@6 = ~You there, scribe! I need a copy of this Protection scroll, post-haste!~
@7 = ~Wow, little <PRO_GIRLBOY>, that is great. Perhaps someday, you can grow up and be a scribe like me.~
@8 = ~You know what they say about scribes with big quills, don't you?~
@9 = ~I have to scribe these texts, otherwise Tethtoril will be upset with me.~
@10 = ~I will do that as soon as I have finished my work for Brother Dewey. Come back in about three hours and it will be done.~
@11 = ~You could be a little nicer about it, you <PRO_GIRLBOY> brat. ~
@12 = ~Thalantyr the mage needs it quickly. Can you do it?~
@13 = ~Yes, yes, put it on the table and when I get to it, it'll be done.~
@14 = ~Look, little <PRO_GIRLBOY>, you've got to give us scribes time to do the work you want. You can't expect us to copy stuff with little to no time. Now, let us work.~
@15 = ~The Protection From Normal Weapons scroll is finished for you. Here, the original and the four copies.~
@16 = ~I'm going get some food and drink at Winthrop's. I'll see you later.~
@17 = ~Here's that Protection From Undead scroll you needed, young <PRO_SIRMAAM>.~

@1 = ~Я очень занят, у меня гора работы! Если у тебя нет ко мне дела, я надеюсь, ты меня извинишь.~
@2 = ~Мой отец тоже учит меня буквам.~
@3 = ~У тебя большое перо.~
@4 = ~А чем ты занят?~
@5 = ~Добрый писарь, ты можешь сделать для меня четыре копии свитка Защиты от Обычного Оружия, пожалуйста.~
@6 = ~Вот ты где, писарь! Мне нужны копии этого свитка Защиты, и как можно быстрее.~
@7 = ~Ух ты, <PRO_GIRLBOY>, это замечательно! Возможно, когда ты вырастешь, ты станешь писарем, как я.~
@8 = ~Ты знаешь, что говорят о писарях с большими перьями, не так ли?~
@9 = ~Мне необходимо написать эти тексты, иначе Тесторил будет мной недоволен.~
@10 = ~Я займусь им, как только закончу работу для Брата Девея. Часа через три все будет готово.~
@11 = ~Какой ты плохо воспитанный ребенок. Можно и повежливее попросить.~
@12 = ~Магу Талантиру они нужны срочно. Ты можешь этим заняться?~
@13 = ~Да, конечно, положи свиток на стол, я скоро им займусь.~
@14 = ~Послушай, <PRO_GIRLBOY>, нам, писарям, требуется время, чтобы сделать нужную тебе работу. Не надо думать, будто мы можем в одночасье копировать все свитки. А теперь, дай нам поработать.~
@15 = ~Свиток Защиты от Обычного Оружия ждет тебя. Вот оригинал и четыре копии.~
@16 = ~Я собираюсь пойти к Винсропу, взять что-нибудь перекусить. До свидания.~
@17 = ~Вот, ты можешь забрать свиток Защиты от Нежити.~

_________________
The ancient evil survives!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 06 мар 2005, 01:56 
Не в сети
Хозяйка
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 03 янв 2002, 19:14
Сообщения: 5315
Откуда: Питер


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 06 мар 2005, 14:29 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 03 май 2003, 14:04
Сообщения: 101
Откуда: Саратов
Спасибо Алина. Исправил:
CB502LBR.TRA
@13 = ~С моим заданием ты уже закончил, <CHARNAME>. Почему бы тебе ни пойти куда-нибудь еще и оставить ученых их занятиям.~
Хотя здесь и без разницы (в контексте игры), но я решил, чтоб scholar переводилось везде одинакого.
CBGORCLD.TRA
@12 = ~<CHARNAME>, постарайся не мешать другим Жрецам. Знаешь, они не очень рады и одному ребенку в Цитадели, не то, что двум.~
@13 = ~И, прежде всего, не надоедай нашему гостю. Это важный маг с севера, и если ты будешь его доставать так же, как Эльминстера в прошлом месяце, то он вполне может подсунуть гоблина тебе под кровать .~

и ошибки в @14, @17, @29
В @36 я перевел "civic lessons" как "изучение общества". В принципе, это можно вообще выкинуть, но если переводить, то как это сказать еще по-русски я не знаю :)

_________________
The ancient evil survives!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 06 мар 2005, 15:54 
Не в сети
Хозяйка
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 03 янв 2002, 19:14
Сообщения: 5315
Откуда: Питер
Там еще будут исправления, полный список теперь уж подготовлю... и выложу все сразу. :)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 13 мар 2005, 01:48 
Не в сети
Хозяйка
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 03 янв 2002, 19:14
Сообщения: 5315
Откуда: Питер
Горион

@91 = ~Я хочу многое рассказать тебе сегодня, дитя мое. Твое обучении продвигается лучше, чем я мог даже надеяться.~

@102 = ~"Пока Кровавый Трон пустует... всем владеть будет Хаос."~

@111 = ~Не смотря на то, что ты делаешь, на то, что порой ты разочаровываешь меня, <CHARNAME>, я всегда буду тебя любить. Не забывай об этом и тогда, когда повзрослеешь.~

@113 = ~<CHARNAME>, я всегда буду любить тебя. Не забывай об этом и тогда, когда повзрослеешь.~

@115 = ~Я желаю тебе спокойной ночи, <PRO_SONDAUGHTER>, и пусть все приятные сны, которые ты увидишь сегодня, станут реальностью.~

CBWATCHR.TRA
@3 = ~Винсроп держит свои цены на как можно более низком уровне.~

@7 = ~Друг, несмотря на то, что я Наблюдатель, а это довольно почетная должность, я все равно не посвящен во множество секретов.~

CBSCRB01.TRA
Пропущена закрывающая тильда в строке 15

@30 = ~Тесторилу необходимы четыре копии.~
Тесторилу? В английском варианте там Талантир..

@32 = ~Я управлюсь с двумя копиями свитка Защиты от Магии за шесть часов. Возвращайся в это время, тогда чернила уже должны высохнуть.~
чернила

@33 = ~Мне очень жаль, <CHARNAME>, но до конца дня мне никак не успеть сделать четыре копии. Ты уверен, что не обойдешься меньшим числом копий?~
Знак вопроса

@35 = ~Двух копий будет достаточно, если со всеми тебе не управиться.~
Точка в конце

CBSCRB02.TRA
Пропущена закрывающая тильда в строке 13

----------------
Это все, по тем текстам, что выложены.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 19 мар 2005, 13:40 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 03 май 2003, 14:04
Сообщения: 101
Откуда: Саратов

_________________
The ancient evil survives!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 150 ]  На страницу 1, 2, 3, 4, 5 ... 10  След.

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 13


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Русская поддержка phpBB
Not able to open ./cache/data_global.php