[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/functions.php on line 4505: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /includes/functions.php:3706)
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/functions.php on line 4507: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /includes/functions.php:3706)
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/functions.php on line 4508: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /includes/functions.php:3706)
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/functions.php on line 4509: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /includes/functions.php:3706)
AERIE Team • Просмотр темы - Переводы ма-а-а-алюсеньких модов

AERIE Team

Все об играх серии Baldur's Gate
Текущее время: 19 апр 2024, 11:39

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 191 ]  На страницу Пред.  1 ... 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 15 май 2008, 10:28 
Не в сети
Администратор

Зарегистрирован: 23 сен 2003, 12:13
Сообщения: 1149
Откуда: Санкт-Петербург
Сегодня в сети появился еще один модик-крохотулька :-)
Описание гласит - "This mod adds a twist to the encounter with Lucy, the wyvern in the Adventure Mart.
To access this encounter, simply talk to Lucy with your Bhaalspawn PC."
Если я правильно понял, то добавляется новый диалог с виверном в Лавке Приключенцев.
там всего 18 коротеньких предложений
файл b!lucy.tra
@0 = ~Lucy regards you with a haughty, challenging glare.~
@1 = ~(leave her alone)~
@2 = ~(kiss her)~
@3 = ~(The wyvern does not flinch at your approach, but her eyelids lower expectantly. Her muzzle is dry and scaly, very like what you probably expected. The contact is not sustained. It isn't that she pulls away... it's more that she isn't there!)~
@4 = ~Ooh... I feel... different! I am different! I'm *me* again!~
@5 = ~What in the nine hells is going on here?!~
@6 = ~Well, that's something you don't see every day.~
@7 = ~So, do you have anything to offer by way of gratitude?~
@8 = ~I have no idea. One minute, I was playing cards with some strangers in a tavern, and doing rather well, the next, poof! I've got scales and big leathery wings. After that, with one thing and another, well, I wound up here.~
@9 = ~So, do I get anything special in exchange for your freedom?~
@10 = ~How about another kiss?~
@11 = ~Glad I could help.~
@12 = ~You're telling me! As for what happened...~
@13 = ~You get my thanks.~
@14 = ~That's it? Not even another kiss?~
@15 = ~You're welcome.~
@16 = ~I've been plagued by scale mites for gods knows how long, and you want a kiss? Oh, very well, here you go.~
@17 = ~(gives you a fleeting peck on the cheek)~
@18 = ~Now, if you'll excuse me, I really must go find a bathtub somewhere. These scale mites have got to go!~

Первые три строки я, в принципе, догадываюсь как можно перевести, а вот дальше что-то запутался :-(


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 15 май 2008, 11:02 
Не в сети
Переводчик-эксперт
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 дек 2006, 09:35
Сообщения: 575
@0 = ~Lucy regards you with a haughty, challenging glare.~
Во взгляде Люси высокомерие и вызов

@1 = ~(leave her alone)~
Оставить ее в покое

@2 = ~(kiss her)~
Поцеловать ее

@3 = ~(The wyvern does not flinch at your approach, but her eyelids lower expectantly. Her muzzle is dry and scaly, very like what you probably expected. The contact is not sustained. It isn't that she pulls away... it's more that she isn't there!)~
Виверна не отворачивается, когда ты приближаешься, ее глаза под полуприкрытыми веками смотрят на тебя выжидающе. Предчувствие не обманывает тебя: чешуя на ее морде сухая на ощупь. Прикосновение длится недолго. Не то, чтобы она отворачивается… просто кажется, что она где-то не здесь.

@4 = ~Ooh... I feel... different! I am different! I'm *me* again!~
Я… чувствую себя… по-другому! Я и есть другая! Я снова стала *собой*!

@5 = ~What in the nine hells is going on here?!~
Во имя всех девяти Адов, что здесь происходит?

@6 = ~Well, that's something you don't see every day.~
Кое-что весьма необычное.

@7 = ~So, do you have anything to offer by way of gratitude?~
Может, предложишь что-нибудь в знак благодарности?

@8 = ~I have no idea. One minute, I was playing cards with some strangers in a tavern, and doing rather well, the next, poof! I've got scales and big leathery wings. After that, with one thing and another, well, I wound up here.~
Даже не знаю. Погоди-ка, я играла в карты в таверне с какой-то незнакомой компанией, и, помню, мне везло. А потом – опа! И я уже с чешуей и крыльями. А потом все так закрутилось, ну, и в конце я попала сюда.

@9 = ~So, do I get anything special in exchange for your freedom?~
Так я получу что-нибудь в награду за твое освобождение?

@10 = ~How about another kiss?~
Как насчет второго поцелуя?

@11 = ~Glad I could help.~
Хорошо, что мне удалось помочь.

@12 = ~You're telling me! As for what happened...~
Да уж, расскажи мне об этом! А по поводу того, что случилось…

@13 = ~You get my thanks.~
Ты получишь мою благодарность.

@14 = ~That's it? Not even another kiss?~
И все? Даже поцелуя больше не будет?

@15 = ~You're welcome.~
Всегда пожалуйста.

@16 = ~I've been plagued by scale mites for gods knows how long, and you want a kiss? Oh, very well, here you go.~
По мне скакали полчища клещей, боги знают, сколько времени, а тебя целоваться тянет? Ну, так пожалуйста!

@17 = ~(gives you a fleeting peck on the cheek)~
Люси легко целует вас в щеку.

@18 = ~Now, if you'll excuse me, I really must go find a bathtub somewhere. These scale mites have got to go!~
А теперь, если ты не против, мне очень срочно нужно найти хоть какую-нибудь ванну. Пора избавиться от этих кошмарных клещей!

PS: Badgert, очень тебя прошу, избавься от этих *Приключенцев* :(

_________________
Интересно, идут ли слонопотамы на свист... И если идут, то зачем?
А.Милн

:jester:


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 15 май 2008, 11:25 
Не в сети
Зав.патчем
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 22 дек 2006, 14:57
Сообщения: 1202
Эх, как легко и непринужденно!
Мне кажется, в 17-м лучше "легонько" или вообще "чмокает":
@17 = ~(gives you a fleeting peck on the cheek)~
Люси чмокает вас в щеку.

"Лавки Приключенцев" у Фаргуса нет - только Лавка Приключений и еще Ярмарка их же.
По-моему,
Adventure Mart = Лавка приключений - вполне ничего себе ???

_________________
Baldur's Gate по-русски: и


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 15 май 2008, 12:15 
Не в сети

Зарегистрирован: 09 апр 2005, 15:47
Сообщения: 51


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 16 май 2008, 09:24 
Не в сети
Администратор

Зарегистрирован: 23 сен 2003, 12:13
Сообщения: 1149
Откуда: Санкт-Петербург
Да-да, конечно Лавка Приключений! Запамятовал, простите.
Спасибо за перевод. Начну собирать русификатор.
Крошечный вопросик напоследок - Виверн или Виверна?
Сам мод называется Lucy the Wyvern. Так вот, написать - "Виверн Люси" или "Виверна Люси"?


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 30 май 2008, 09:38 
Не в сети
Администратор

Зарегистрирован: 23 сен 2003, 12:13
Сообщения: 1149
Откуда: Санкт-Петербург


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 30 май 2008, 09:45 
Не в сети
Переводчик-эксперт
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 дек 2006, 09:35
Сообщения: 575

_________________
Интересно, идут ли слонопотамы на свист... И если идут, то зачем?
А.Милн

:jester:


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 30 май 2008, 10:35 
Не в сети
Зав.патчем
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 22 дек 2006, 14:57
Сообщения: 1202

_________________
Baldur's Gate по-русски: и


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 30 май 2008, 11:23 
Не в сети
Переводчик-эксперт
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 дек 2006, 09:35
Сообщения: 575
2Vit MG
спасибо!

P#nyyb.tra
@0 = ~Hello there! You came to free Ellesime, aren't ya?~
Привет! Пришел освобождать Эллесим?

@1 = ~So I figured. See, I am responsible for cleaning pine needles from Her Grace's rosebud slippers. Too bad that she wears each pair only once. Sort of makes me feel that my work is all for naught.~
Я так и думал. Видишь ли, моя обязанность – очищать тапочки ее светлости, сделанные из розовых бутонов, от еловых иголок. Жалко, что каждую пару она надевает всего один раз. Из-за этого мне кажется, что моя работа не имеет смысла.

@2 = ~I figure that a man like me just have to go with you and investigate!~
Полагаю, кто-то вроде меня должен пойти с тобой и во всем разобраться.

@3 = ~I have seen the Exile, sure, I did!~
Я видел Исход. Конечно, я видел!

@4 = ~He had grown, that bastard, and what's with this mask, I ask you?~
Так он вырос, этот бастард (ругательство?). И что это за маска, я вас спрашиваю?

@5 = ~Have you seen Bodhi?~
Ты видел Бодхи?

@6 = ~I hear she is soooo sexy ever since she turned undead.~
Я слашал с тех пор, как она обернулась нечистью, она стала таааакой сексапильной.

@7 = ~But Ellesime is cuter. (in a drammatic whisper) I have a thing for red-heads, you know.~
Эллесим куда красивее. (драматическим шепотом) Знаешь, у меня слабость к рыжеволосым.

@8 = ~That's one big tree, eh?~
Здоровое дерево, да?

@9 = ~Have you already picked the acorns? Big oaks from little acorns grow, and all that, eh?~
Желуди собрал? Вековые дубы из малых желудей растут, и что там еще болтают, а?

@10 = ~So, when are you going to go?! We can't wait forever, you know.~
Так, когда выступать собираешься? Мы же не можем торчать тут вечно.

@11 = ~Hey, did you know that Irenicus and Ellesime were *wink, wink, nudge, nudge* before? I can tell you all about it. ~
А ты не знал, что Иреникус и Эллесим были *хитро подмигивает и подталкивает локтем* ну… это? Уж я-то это точно знаю.

@12 = ~How did you like Suldanessellar? They say go to Suldanessellar for climate, to Underdark for adventures and to Myth Drannor for company! He-he...~
Как тебе Сулданессалар? Говорят, за солнечными ваннами надо ехать в Сулданессалар, за приключениями – в Подземье, а за друзьями – в Миф Драннор! Хи-хи…

@13 = ~I wanna go to the Underdark! I've heard there's cool stuff there! Appart from Drow. Drow we have here in sufficient numbers. Yak!~
Хочу в Подземье! Я слышал, там портясающе! Если не считать дроу. Хотя дроу нам и тут хватает. Да уж!

@14 = ~So, is it true that Irenicus took your soul?~
Так это правда, что Иреникус забрал твою душу?

@15 = ~Does that mean that you are now like one person with him? Can you hear his thoughts?~
Это значит, вы с ним теперь, вроде как, одно целое? А ты слышишь его мысли?

@16 = ~Actually I think I will come with you. I mean, every man counts, and stuff.~
Пожалуй, стоит пойти с тобой. Я имею в виду, тут каждый человек на счету… ну, или как там говорится…

_________________
Интересно, идут ли слонопотамы на свист... И если идут, то зачем?
А.Милн

:jester:


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 30 май 2008, 12:05 
Не в сети
Зав.патчем
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 22 дек 2006, 14:57
Сообщения: 1202

_________________
Baldur's Gate по-русски: и


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 30 май 2008, 12:09 
Не в сети

Зарегистрирован: 09 апр 2005, 15:47
Сообщения: 51


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 30 май 2008, 12:33 
Не в сети
Администратор

Зарегистрирован: 23 сен 2003, 12:13
Сообщения: 1149
Откуда: Санкт-Петербург


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 30 май 2008, 13:01 
Не в сети
Зав.патчем
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 22 дек 2006, 14:57
Сообщения: 1202

_________________
Baldur's Gate по-русски: и


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 30 май 2008, 13:19 
Не в сети
Переводчик-эксперт
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 дек 2006, 09:35
Сообщения: 575

_________________
Интересно, идут ли слонопотамы на свист... И если идут, то зачем?
А.Милн

:jester:


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 30 май 2008, 13:49 
Не в сети
Зав.патчем
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 22 дек 2006, 14:57
Сообщения: 1202

_________________
Baldur's Gate по-русски: и


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 191 ]  На страницу Пред.  1 ... 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13  След.

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: Bing [Bot] и гости: 1


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Русская поддержка phpBB
Not able to open ./cache/data_global.php