@0 = ~Lucy regards you with a haughty, challenging glare.~
Во взгляде Люси высокомерие и вызов
@1 = ~(leave her alone)~
Оставить ее в покое
@2 = ~(kiss her)~
Поцеловать ее
@3 = ~(The wyvern does not flinch at your approach, but her eyelids lower expectantly. Her muzzle is dry and scaly, very like what you probably expected. The contact is not sustained. It isn't that she pulls away... it's more that she isn't there!)~
Виверна не отворачивается, когда ты приближаешься, ее глаза под полуприкрытыми веками смотрят на тебя выжидающе. Предчувствие не обманывает тебя: чешуя на ее морде сухая на ощупь. Прикосновение длится недолго. Не то, чтобы она отворачивается… просто кажется, что она где-то не здесь.
@4 = ~Ooh... I feel... different! I am different! I'm *me* again!~
Я… чувствую себя… по-другому! Я и есть другая! Я снова стала *собой*!
@5 = ~What in the nine hells is going on here?!~
Во имя всех девяти Адов, что здесь происходит?
@6 = ~Well, that's something you don't see every day.~
Кое-что весьма необычное.
@7 = ~So, do you have anything to offer by way of gratitude?~
Может, предложишь что-нибудь в знак благодарности?
@8 = ~I have no idea. One minute, I was playing cards with some strangers in a tavern, and doing rather well, the next, poof! I've got scales and big leathery wings. After that, with one thing and another, well, I wound up here.~
Даже не знаю. Погоди-ка, я играла в карты в таверне с какой-то незнакомой компанией, и, помню, мне везло. А потом – опа! И я уже с чешуей и крыльями. А потом все так закрутилось, ну, и в конце я попала сюда.
@9 = ~So, do I get anything special in exchange for your freedom?~
Так я получу что-нибудь в награду за твое освобождение?
@10 = ~How about another kiss?~
Как насчет второго поцелуя?
@11 = ~Glad I could help.~
Хорошо, что мне удалось помочь.
@12 = ~You're telling me! As for what happened...~
Да уж, расскажи мне об этом! А по поводу того, что случилось…
@13 = ~You get my thanks.~
Ты получишь мою благодарность.
@14 = ~That's it? Not even another kiss?~
И все? Даже поцелуя больше не будет?
@15 = ~You're welcome.~
Всегда пожалуйста.
@16 = ~I've been plagued by scale mites for gods knows how long, and you want a kiss? Oh, very well, here you go.~
По мне скакали полчища клещей, боги знают, сколько времени, а тебя целоваться тянет? Ну, так пожалуйста!
@17 = ~(gives you a fleeting peck on the cheek)~
Люси легко целует вас в щеку.
@18 = ~Now, if you'll excuse me, I really must go find a bathtub somewhere. These scale mites have got to go!~
А теперь, если ты не против, мне очень срочно нужно найти хоть какую-нибудь ванну. Пора избавиться от этих кошмарных клещей!
PS:
Badgert, очень тебя прошу, избавься от этих *Приключенцев*
_________________
Интересно, идут ли слонопотамы на свист... И если идут, то зачем?
А.Милн