[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/functions.php on line 4505: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /includes/functions.php:3706)
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/functions.php on line 4507: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /includes/functions.php:3706)
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/functions.php on line 4508: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /includes/functions.php:3706)
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/functions.php on line 4509: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /includes/functions.php:3706)
AERIE Team • Просмотр темы - Valen MOD

AERIE Team

Все об играх серии Baldur's Gate
Текущее время: 21 ноя 2024, 18:02

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 73 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Valen MOD
СообщениеДобавлено: 19 апр 2003, 19:11 


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 20 апр 2003, 14:33 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 10 дек 2002, 15:17
Сообщения: 55
2dRm: Хотел тебе в приват написать, а у тебя привата нет. :-( А поспорить в говорильне можно, создай соответствующую тему.

_________________
Тысячами незримых нитей обвивает тебя закон. Разорвешь одну - преступник, десять - смертник, все - бог.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Valen
СообщениеДобавлено: 23 апр 2003, 00:07 
2Argorio: создай лучше ты - это у тебя какая-то конкретная критика в адрес мода, с нее и стоит начать. Кстати, вроде там была тема про Вален - или я чего-то путаю?


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 24 апр 2003, 00:42 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 19 мар 2003, 02:57
Сообщения: 37
Откуда: из столицы России, вы о ней слышали?
Я ни с кем спорить не собираюсь. Зачем? Для того, чтобы глупо и тупо доказывать, что я рулю? Я не говорю что рулю на 100%, но заметьте, я перевожу, а вы обрабатываете. И в великом русском языке есть огромное количество синонимов, которыми можно заменить любую фразу. И так до бесконечности. А то dRm, что "плоско и с ошибками", со вторым мне сложно согласиться, так как вы подправляете мой перевод, вы только пишите его синоним, не меняя смысл. А если с ошибками - значит смысла нет. И вообще ты противоречишь самому себе. Я стараюсь переводить как можно ближе к тексту, и Гоблину не собираюсь уподобляться, так как хотя ВС мне и нравится, но БГ я не собираюсь поганить... а то что плоско, я уже высказала своё мнение. То что не литературно - а как ты хочешь литературно? Ты не лучше делаешь. А литературно больше я и так стараюсь.
---
// Talk Directly To Valen
@600 = ~Yes, <CHARNAME>?~

@601 = ~I'd like you to stop trying to conceal yourself.~
@602 = ~Try to conceal yourself from our enemies, Valen.~
@603 = ~I'd like you to stop attacking our enemies before I direct you to do so. I realize this goes against your nature, but our current struggles require more subtlety.~
@604 = ~The time has come for action: I give you free reign to attack our foes.~
@605 = ~Can you check your claws and your armor and make sure that everything is in good condition?~
@606 = ~Nothing, never mind.~
@607 = ~I'd like you to stop trying to control the minds of our enemies.~
@608 = ~I am lifting my previous ban: use your mental powers on our foes.~
@609 = ~I no longer need you to be on the lookout for traps and snares, Valen.~
@610 = ~Valen, please keep an eye out again for traps.~


@697 = ~Oh, yes! <CHARNAME>, you show some wisdom after all.~
@698 = ~I don't like it, <CHARNAME>, but I will do as you ask .... to a degree. Sometimes the song of blood is too loud to ignore.~
@699 = ~Very well.~
---
// Talk Directly To Valen
@600 = ~Да, <CHARNAME>?~

@601 = ~Покиньте тень, Вален.~
@602 = ~Попробуйте скрыться от наших врагов в тени, Вален.~
@603 = ~Я хотел бы чтобы вы прекратили нападать на наших врагов без моего приказа. Я понимаю, что это противно вашей природе, но наша битва требует большей тактики.~
@604 = ~Пришло время для действия. Я даю вам полную свободу ннападать на наших врагов.~
@605 = ~Пожалуйста, проверьте состояние ваше оружие и броню, Вален.~
@606 = ~Не обращайте внимания.~
@607 = ~Мне хотелось бы, чтобы вы перестали пытаться контролировать разум наших врагов.~
@608 = ~Я снимаю свой запрет. Можете использовать всю свою усмтвенную мощь на наших противников.~
@609 = ~Я больше не хочу чтобы вы искали западни и ловушки, Вален.~
@610 = ~Вален, пожалуйста не спускайте глаз с ловушек.~


@697 = ~О,да! <CHARNAME>, наконец, вы показали мудрость.~
@698 = ~Мне это не нравится, <CHARNAME, но я сделаю это, так как вы просите. Иногда невозможно игнорировать голос крови.~
@699 = ~Так и быть.~
---
// Ribald
@1001 = ~Wait ... don't think I don't see you, demon! I have no business with you or your kind! Go crawling back to your mistress. I don't need the sort of "protection" that she sells to other stores.~
@1002 = ~Relax ... Ribald. I'm here with <CHARNAME>. I really have no interest in you or your little "mart". And neither does my Mistress. We respect strength.~
@1003 = ~I bet you do. Just keep your hands where I can see them, bloodsucker. I don't want any trouble.~
@1004 = ~I'll be as quiet as a lamb. You won't even hear me bleat.~

// Kamir the Paladin
@1010 = ~Get over it, pansy. It won't be the last oath that you break.~
@1011 = ~How dare you mock my sorrow! Get out of my sight!~
@1012 = ~... wait ... you have an aura of unholy evil about you. With Helm's blessing, I will see you and your followers dead this day!~
@1013 = ~(hiss!) We'll just see about that. You couldn't even keep a child alive. Good luck saving yourself!~
@1014 = ~Helm preserve me! Grant me the power to smite this evil in my son's name!~

// Antenos: bodhi servant
@1020 = ~Keep silent, Antenos. <CHARNAME> and I are working together now and following the direct orders of the Mistress.~
@1021 = ~Valen! Forgive me for not seeing you there ... you always insist on standing in the shadows of those near to you. I have overstepped myself.~
// Chore: bodhi servant
@1022 = ~Ignore this one, <CHARNAME>. My mistress was a little ... overzealous ... and poor Chore has no mind of her own. You can learn nothing here.~
// Fetch: bodhi servant
@1023 = ~Silence, Fetch. This one is of no use to us, <CHARNAME>. Let us do as Bodhi bids.~
// Food: bodhi servant
@1024 = ~Don't bother, <CHARNAME>. I fear that you would find our normal repast here ... unfilling. Seek food for yourself in an inn if you must.~
// Master Cohn: bodhi servant
@1025 = ~Don't put on airs, Cohn. Age and power do not always go hand in hand.~
@1026 = ~In this case they do, Valen. Don't make me discipline you again. You have much to learn before you can compete with me ... and you know it. Beg my forgiveness.~
@1027 = ~(hiss!) Yes, Master Cohn. Forgive me, I stepped out of line.~
// Meredath: bodhi servant
@1028 = ~Ah, another exhibition of the power of the Mistress. Even at a distance, her will is law. Watch and learn, <CHARNAME>. I use a weaker form of this same domination on my enemies, but I could never control another vampire.~
@1029 = ~Meredath used to be known as Laune, by the way. When she displeased the Mistress her name was changed ... and she doesn't even remember. I do so love the abuse of power.~
---
// Ribald
@1001 = ~Подожди... не думай что я тебя не вижу, демон! Я не хочу иметь никаких дел с тобой или с твоим отродьем! Катись назад к своей Госпоже! Мне нужна никакая "броня" которую она отдаёт своим прихвостням!~
@1002 = ~Успокойся... Рибальд. Я здесь с <CHARNAME>. Мне правда не интересен ни ты, ни твоя маленькая лавка. Они не итересуют и мою Госпожу. Мы уважаем силу.~
@1003 = ~Держу пари, что интересуешься. Держи свои лапы так, что бы я их видел, кровосос. Я не хочу неприятностей.~
@1004 = ~Я буду тиха как ягнёнок. Ты даже не услышишь моего блеяния.~

// Kamir the Paladin
@1010 = ~Будь выше этого, pansy. - *это слово я не знаю* Это не первая клятва, тобою нарушенная.~
@1011 = ~Как ты смеешь насмехаться над моим горем! Скройся с глаз моих!~
@1012 = ~... подожди... вы известны как воплощение зла. С благословения Хельма я буду видеть тебя и твоих последователей мёртвыми сейчас!~
@1013 = ~(шипение) Мы поговорим об этом. Ты не мог даже защитить дитя. Удачи тебе!~
@1014 = ~Храни меня Хельм! Дай мне силу уничтожить это зло во имя моего сына!~

// Antenos: bodhi servant
@1020 = ~Спокойно, Антенос. <CHARNAME> и я теперь вместе выполняем указы Хозяйки.~
@1021 = ~Вален! Прости, что не видел тебя... ты всегда находишься в тени. Я переступил через себя.~
// Chore: bodhi servant
@1022 = ~Не обращай на это внимание, <CHARNAME>. Моя Госпожа немного погорячилась и теперь бедная прислуга не может иметь никакого собственного мнения. Вы ничего не узнаете здесь.~
// Fetch: bodhi servant
@1023 = ~Тишина, Фетч. Это не относится к нам, <CHARNAME>. Позволь нам выполнять волю Бодхи.~
// Food: bodhi servant
@1024 = ~Не беспокойтесь,<CHARNAME>. Я боюсь что вы не найдёте нашу обычную еду подходящей. Ищите продовольствие в гостинице.~
// Master Cohn: bodhi servant
@1025 = ~Не задирай нос, Кон. Возраст и власть не всегда идут рука об руку.~
@1026 = ~В этом случае они это делают, Вален. Не заставляй меня слушаться тебя снова. Тебе надо многому научиться чтобы соперничать со мной... и ты знаешь это. Так что проси прощения.~
@1027 = ~(шипение) Да, Мастер Кон, простите меня, я перешла границы.~
// Meredath: bodhi servant
@1028 = ~Ах, ещё одно проявление силы Госпожи. Даже на расстоянии её желание - закон. Смотри и учись, <CHARNAME>. Я использую более слабую форму власти, побеждая своих врагов, но я никогда не могла управлять другим вампиром.~
@1029 = ~Миредат раньше была известна как Лауна. Однажды она вызвала неудовольствие у Госпожи, и та изменила её имя... теперь она даже его не помнит.~

_________________
Равновесие - Основа Вселенной.
Всё будет учтено.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 24 апр 2003, 10:53 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 23 авг 2002, 11:06
Сообщения: 1335
Откуда: Киев


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 24 апр 2003, 16:36 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 23 янв 2002, 02:15
Сообщения: 1530
Откуда: Москва

_________________
Я лишь прелюдия для лучших игроков.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Valen MOD
СообщениеДобавлено: 25 апр 2003, 22:48 
Femida:
вы только пишите его синоним, не меняя смысл. А если с ошибками - значит смысла нет - вообще-то, я привожу альтернативный вариант как раз для фраз с ошибками, либо, если мне КАЖЕТСЯ, что мой вариант лучше.

Я стараюсь переводить как можно ближе к тексту - то, что ты делаешь, называется "переводить дословно". Это плохой метод, на что тебе все и указывают.

Теперь по очередному переводу:
@603: но наша битва требует большей тактики - лучше что-то вроде "требует осторожности" или "не нужны поспешные действия". Хотя и этот вариант меня не очень удовлетворяет.

@1001: Мне нужна никакая "броня" которую она отдаёт имеется в виду, на мой взгляд, "крыша".

@1012 = ~... подожди... вы известны как воплощение зла. С благословения Хельма я буду видеть тебя и твоих последователей мёртвыми сейчас!~ мягко говоря, не по-русски. Надо что-нибудь вроде "я распознал твою злую сущность! Да поможет мне Хельм, я перву твое существование!" (или "уничтожу тебя и твоих спутников").

@1026: Не заставляй меня слушаться тебя снова смысл прямо противоположный. Не слушаться, а преподавать урок. Или проучить.


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 26 апр 2003, 23:01 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 23 янв 2002, 02:15
Сообщения: 1530
Откуда: Москва
Идиёты! ;)
@1001 = ~Подожди... не думай что я тебя не вижу, демон! Я не хочу иметь никаких дел с тобой или с твоим отродьем! Катись назад к своей Госпоже! Мне не нужна эта ее "защита", которую она продаёт другим торговцам!~
@603 = ~Я хотел бы, чтобы вы прекратили нападать на наших врагов без моего приказа. Я понимаю, что это противно вашей природе, но в этой битве нужна большая осторожность.~

_________________
Я лишь прелюдия для лучших игроков.


Последний раз редактировалось AccA 30 апр 2003, 14:56, всего редактировалось 1 раз.

Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 29 апр 2003, 06:55 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 19 мар 2003, 02:57
Сообщения: 37
Откуда: из столицы России, вы о ней слышали?
// Samia
@1030 = ~All right, I've sat through this load of hogwash long enough. <CHARNAME>, prepare for a fight.~
@1031 = ~Wait! I mean you no harm!~
@1032 = ~Don't believe her lies, <CHARNAME>. I remember this 'Samia' from my days as a kneecapper. She used to work with a Kara-Turan rogue by the name of Akae. This whole thing reeks of ambush, ambush and more ambush. Trust me, I've set enough of them to know.~
@1033 = ~I can't believe that you ruined my ambush! I would have spared you, of course, Valen. Is there no honor among thieves?~
@1034 = ~I think the classic answer to that is ... No! Prepare for the Final Death, Samia!~

// Grancor
@1040 = ~By the Mistress, could you be any more obvious? No truly intelligent creature would expect a band of adventurers to fall for that drivel.~
@1041 = ~We... ah... What you say?~
@1042 = ~That, and you both smell far too much like wolves to my sensitive nose. Take it from an experienced thug, boys: your technique needs quite a bit of work. Unfortunately, you'll never get the chance to practice.~
@1043 = ~Come on, boys: it's time to spring your pathetic trap. Don't keep me waiting ...~

// Daleson
@1044 = ~Well, it seems that we've gotten all of the useful information we can from you. (hiss!) Time to start running, Daleson. Your fear is very ... exciting ... and I shall soon feast on your soul!~
// Delcia
@1045 = ~I've had as much of you as I can stand, 'lady'. I've known prostitutes with more class in their little finger than you have in your entire noble body.~
@1046 = ~(hiss!) You have frustrated me to no end with your banal snobbery. Time to die!~

// Amnish night guards in Gov't district
@1050 = ~Actually ... it does look like them! Look at how pale that girl is. Everyone from the guild that has been going after the Shadow Thieves looks like that.~
@1051 = ~Hold on! I'll not have you accosting this poor girl just because she's a bit wan. Until you have proof that she works for that dirtbag in the graveyard district I won't let you lay a hand on her.~
@1052 = ~Dirtbag? (hiss!) How dare you insult my Mistress, peasant! I'll show you the true power of our 'guild'. Prepare to meet the Final Death!~
@1053 = ~See, I told you!~
@1054 = ~Shut up and fight!~
---
// Samia
@1030 = ~Ладно, мне надоело это терпеть. <CHARNAME>, приготовься к битве. ~
@1031 = ~Подождите! Я не хочу вам вредить!~
@1032 = ~Не верь её лжи, <CHARNAME>. Я помню эту "Самию" очень давно как мошенницу. Обычно она работала с кланом Кара - Тура под именем Акае. Это дело пахнет западнёй, огромной западнёй. Слушайте меня, я знаю больше вас об этом.~
@1033 = ~Я не верю что вы разрушили мой план! Я оставила бы вас, конечно, Вален. Есть ли какая честь среди воров?~
@1034 = ~Я думаю что классический ответ на это... Нет! Умри, Самия!~

// Grancor
@1040 = ~Эй, что тут может быть более очевидно? Никакое мыслящее существо не стало бы поджидать компанию авантюристов, чтобы дойти до такой бессмыслицы.~
@1041 = ~Мы... ах... что ты говоришь?~
@1042 = ~То, что и вы, и ваш запах слишком напоминает запах волков. Слушай, что скажет опытный головорез: ваша техника требует усовершенствования. К сожалению, теперь у вас не будет шанса попрактиковаься.~
@1043 = ~Давайте, пришёл конец вашей засаде. Давайте сюда, быстрее, не заставляйте меня ждать...~

// Daleson
@1044 = ~Хорошо, кажется, мы получили всю полезную информацию которую только можно от вас. (шипение) Время убегать, Далесон. Ваш страх очень... возбуждает... и скоро я буду справлять поминки по вашей душе!~
// Delcia
@1045 = ~Я имел стольких вас, "леди". Я знал проституток у которых в одном мизинце было больше изящетва, чем во всём вашем теле.~
@1046 = ~(шипение) Вы достали меня свои снобизмом. Время умирать!~

// Amnish night guards in Gov't district
@1050 = ~Кажется... это действительно они! Уж очень бледный взгляд у той девочки. Каждый член новой гильдии отличается этим...~
@1051 = ~Держитесь! Хватит обращать внимание на ту бедную девочку, только потому что она немного бледна. Пока вы не имеете доказательства что она работает на ту банду в районе кладбища, я не дам вам трогать её.~
@1052 = ~ЧТО? (шипение) Как ты смеешь оскорблять мою Госпожу, крестьянин! Я покажу тебе настоящую мощь моей гильдии! Встречайте смерть, дураки!~
@1053 = ~Смотрите, я говорила вам!~
@1054 = ~Заткнитесь и сражайтесь!~
---
А работа переводчика - очень муторная, очень часто приходится переписывать материал практически целиком...
---
вот именно, хоть один понял.

_________________
Равновесие - Основа Вселенной.
Всё будет учтено.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 29 апр 2003, 06:56 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 19 мар 2003, 02:57
Сообщения: 37
Откуда: из столицы России, вы о ней слышали?
All right, I've sat through this load of hogwash long enough. - По-моему это какое-то идиоматическое выражение

_________________
Равновесие - Основа Вселенной.
Всё будет учтено.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 29 апр 2003, 16:24 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 23 янв 2002, 02:15
Сообщения: 1530
Откуда: Москва
@1032 = ~Не верь её лжи, <CHARNAME>. Я помню эту "Самию" очень давно как мошенницу. Обычно она работала с мошенником из Кара-Тура по имени Акае. Это дело пахнет западнёй, огромной западнёй. Слушайте меня, я знаю больше вас об этом.~
@1040 = ~Клянусь Госпожой, что же тут может быть более очевидно? Ни одно здравомыслящее существо не ожидало бы, чтобы группа приключенцев дошла до такого!~
@1050 = ~Кажется... это действительно они! Уж очень бледный вид у той девчонки. Каждый член новой гильдии отличается этим...~

@1053 = ~See, I told you!~ Ты уверена, что эту фразу говорит Вален? Мне кажется, что это скорее Амниш найт гардс, тогда можно перевести как "Ну вот, я же говорил!"
All right, I've sat through this load of hogwash long enough. Кто это говорит и по какому поводу? В смысле, контекст.

_________________
Я лишь прелюдия для лучших игроков.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 29 апр 2003, 16:52 
Не в сети
Хозяйка
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 03 янв 2002, 19:14
Сообщения: 5315
Откуда: Питер
All right, I've sat through this load of hogwash long enough. <CHARNAME>, prepare for a fight.
Мне кажется, это примерно так:
Мне кажется, я уже достаточно терпел(а), пока на меня тут лили помои. <CHARNAME>, готовься к битве.

Но зависит опять же от контекста.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 30 апр 2003, 08:46 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 09 окт 2002, 17:20
Сообщения: 1538
Откуда: Харьков, У кра`ина
2Femida, АссА, dRm: Спокойней! Господа спорщики от литературы. Для того и существует фаза тестирования переведенной игры, чтобы убрать шероховатости и вставить подходящие идиомы на нужные места.

Все переведенное д.б. тестировано в игровом варианте! :oops:

_________________
Делай-получится.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 04 май 2003, 02:09 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 19 мар 2003, 02:57
Сообщения: 37
Откуда: из столицы России, вы о ней слышали?
// Delon
@1060 = ~Now, dearie, since you were so kind as to make it plain that there is no one around to take care of you ... no one around who cares what happens to you ...~
@1061 = ~... I think it is time for me to take you under my wing. Your young virgin blood calls to me ...~
@1062 = ~You're really scary, ma'am. What big fangs you have!~
@1063 = ~The better to eat you with, my dear!~

// Inspector Brega
@1070 = ~Wait a moment! I recognize you!~
@1071 = ~(sweetly) Oh, do you?~
@1072 = ~That white face-paint doesn't fool me. You're Valen, a petty thug. We've been trying to capture you for quite some time but you seem to have gone to ground.~
@1073 = ~What can I say? I'm rare and elusive.~
@1074 = ~You're also foolish, to have come in here and presented yourself to me. I'm placing you under arrest for assault and robbery. Will you come quietly?~
@1075 = ~No, I've always been a screamer. But you will go quietly, to the Final Death!~
@1076 = ~Guards! To me!~

// Rose
@1080 = ~Hello, Valen. Haven't seen you here in a while. I thought you only worked the docks.~
@1081 = ~I used to, but I've found a new calling.~
@1082 = ~That's a shame. I'd feel safer working the Bridge if I knew you were here to keep that murderer at bay. If anyone could knife 'em, it'd be you.~
@1083 = ~Thanks, Rose. Maybe I will off 'im for ya, just like the old days. But I've got to follow <CHARNAME>, here, so I'll catch up with you later.~
@1084 = ~Bye!~

// Valygar
@1090 = ~I'm glad to hear that, fool. Now we'll have the pleasure of killing you, drinking your blood, and using your body to steal the magical items of your ancestors. What a glorious undertaking!~
@1091 = ~You ... what kind of monster are you?~
@1092 = ~(hiss!) I'm about to become your worst nightmare!~
@1093 = ~Fight me if you must, but unless you become a vision of myself slaughtering my undead, magic-mad parents you will never match my worst nightmares.~
@1094 = ~I hope you don't think that little sob-story will deter me. But at least you got the 'undead' part right. Prepare for the Final Death, fool!~
---
// Delon
@1060 = ~Теперь, дорогуша, я поняла, что никто не заботится о тебе... и если с тобой что-то случится, никто за тебя не заступится...~
@1061 = ~... Сейчас самое время чтобы взять тебя под моё крыло... твоя молодая горячая кровь притягивает меня...~
@1062 = ~Вы действительно очень страшная, госпожа. Какие большие клыки у тебя!~
@1063 = ~Это чтобы скушать тебя, мой дорогой!~

// Inspector Brega
@1070 = ~Подожди-ка! Я узнал вас!~
@1071 = ~(сладко) О, не так ли?~
@1072 = ~Эта белая краска на твоём лице не обманет меня! Ты - Вален, мелкая мошенница. Мы давно пытались поймать тебя, но ты всё время ускользаешь и скрываешься.~
@1073 = ~Что я могу сказать? Я на редкость неуловима.~
@1074 = ~Ты настолько глупа, что бы придти сюда и дать себя узнать! Я арестую тебя за нападения и грабёж! Ты пойдёшь добровольно?~
@1075 = ~Нет, но я всегда была бунтарём. Это вы поёдёте добровольно к своей смерти!~
@1076 = ~Охрана! Ко мне!~

// Rose
@1080 = ~Привет, Вален. Давненько я тебя здесь не видела. Я думала, ты работаешь только в Доках.~
@1081 = ~Да, я работала, но сейчас меня позвали.~
@1082 = ~Это позор. Я чувствовала бы себя более безопасно, работая на Мосту, зная, что ты держишь этого убийцу в страхе. Если кто-нибудь и мог зарезать его, то это была бы ты.~
@1083 = ~Спасибо, Роза. Возможно, я бы сделала это для тебя как и в старые дни. Но сейчас я должна следовать за <CHARNAME>, увидимся позже.~
@1084 = ~Пока!~

// Valygar
@1090 = ~Я довольна слышать это, дурак. Теперь мы будем иметь удовольствие убить тебя, пить твою кровь, и использовать твоё тело чтобы украсть волшебные вещи твоего предка! Какое замечательное дельце!~
@1091 = ~Ты? Что же ты за чудовище?~
@1092 = ~(шипение) Я стану твоим худшим кошмаром!~
@1093 = ~Борись со мной, если можешь.Но не смей касаться памяти моих священных родителей. Ты никогда не станешь мои худшим кошмаром.~
@1094 = ~Я надеюсь ты не думаешь, что немного рыданий удержит меня. По крайней мере ты получил часть прав нежити. Умри, дурак!~

_________________
Равновесие - Основа Вселенной.
Всё будет учтено.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 04 май 2003, 09:01 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 03 май 2003, 14:04
Сообщения: 101
Откуда: Саратов
Вот решил, пока есть время заняться чем-нить полезным для общества :) надеюсь никто снобизмом не страдает и не будет против моей небольшой помощи.

@1081 = ~Да, я работала, но сейчас меня позвали.~
Да раньше так и было, не сейчас у меня появились и другие дела.

@1083 = "старые дни" как-то уж больно странно звучит, мне кажется здесь лучше "старые добрые времена" или "былые времена"

@1090 = "пить" - "выпить" по-моему благозвучнее.

@1093 = ~Fight me if you must, but unless you become a vision of myself slaughtering my undead, magic-mad parents you will never match my worst nightmares.~
@1093 = ~Борись со мной, если можешь. Но не смей касаться памяти моих священных родителей. Ты никогда не станешь мои худшим кошмаром.~
"Бейся, если посмеешь! Но пока ты не стала видением меня, вырезающего собственных неживых и сумасшедших родителей, тебе никогда не стать худшим из моих кошмаров!"
Хотя "видение меня" тоже как-то не очень звучит... но ничего другого на ум не идет

@1094 = "немного рыданий" - "трогательная история"

_________________
The ancient evil survives!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 73 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5  След.

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: Bing [Bot] и гости: 14


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Русская поддержка phpBB
Not able to open ./cache/data_global.php