Tanger Soto, Спасибо за советы и перевод. Перечитал на предмет именительного падежа. Мама родная, что там творилось!.. А я и не туды - автоматически переводил в голове на нужный падеж
Но удалось поправить, хотя теперь кое-где в описаниях повторы, ну да итемы дорогие, авось больше трёх (на двух-трёх ещё не так заметно будет) с повторами одновременно не закажут
И вот парочка фраз, которые вот хоть убей, но не могу привести к именительному падежу/бесполому варианту (с сохранением слова <CHARNAME>, конечно):
1. "{...история создания брони...} <Charname> managed to have a smith reforge it... for a pretty penny"
2. "The adventurer <CHARNAME> had this belt made after realizing that a few of <PRO_HISHER> companions could not cope with the pysical hardships of adventuring.
This belt combines some of the best strength, dexterity and constitution enhancing items to create a truly awesome item."
Так, второй пункт вроде придумал: