AERIE Team

Все об играх серии Baldur's Gate
Текущее время: 20 май 2024, 20:47

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему  [ Тем: 16 ] 
 Темы   Автор   Ответы   Просмотры   Последнее сообщение 
Нет непрочитанных сообщений Некоторые заблуждения о профессии переводчика

Alina

2

7952

07 окт 2022, 10:35

aventa Перейти к последнему сообщению

Нет непрочитанных сообщений Киевское бюро переводов Апрель

ruda

0

8132

15 авг 2017, 17:50

ruda Перейти к последнему сообщению

Нет непрочитанных сообщений Коллективный перевод

Шаннар

1

9025

03 мар 2010, 21:05

Skaramush Перейти к последнему сообщению

Нет непрочитанных сообщений Опрос: Как вы считаете, лучше плохой перевод или его отсутствие?

[ На страницуНа страницу: 1, 2 ]

Alina

21

27206

23 сен 2008, 15:41

Tanger Soto Перейти к последнему сообщению

Нет непрочитанных сообщений О родном языке

Tanger Soto

0

8239

18 сен 2008, 10:25

Tanger Soto Перейти к последнему сообщению

Нет непрочитанных сообщений В.К. Ланчиков о художественном переводе диалогов

Tanger Soto

10

19518

25 авг 2008, 16:25

Bantry Перейти к последнему сообщению

Нет непрочитанных сообщений Шеин А.И. Рецензия на перевод "Хроник" Боба Дилана

Tanger Soto

0

11673

21 авг 2008, 23:13

Tanger Soto Перейти к последнему сообщению

Нет непрочитанных сообщений В.Баканов - О переводе

[ На страницуНа страницу: 1, 2 ]

Alina

21

24339

16 авг 2008, 14:44

Alina Перейти к последнему сообщению

Нет непрочитанных сообщений Техника перевода: замена

Tanger Soto

0

11561

01 авг 2008, 14:03

Tanger Soto Перейти к последнему сообщению

Нет непрочитанных сообщений Техника перевода: перестановки

Tanger Soto

2

10025

25 июл 2008, 19:24

Vit MG Перейти к последнему сообщению

Нет непрочитанных сообщений Что для переводчика главнее - оригинал или язык перевода?

Tanger Soto

2

7320

21 май 2008, 16:57

Badgert Перейти к последнему сообщению

Нет непрочитанных сообщений Лаура Сальман. Личное имя в русском языке

Tanger Soto

5

15307

02 апр 2008, 16:18

Tanger Soto Перейти к последнему сообщению

Нет непрочитанных сообщений Возвышенный стиль при переводе модов - на примере Фоника

[ На страницуНа страницу: 1, 2, 3 ]

Tanger Soto

33

34056

31 мар 2008, 17:35

Alina Перейти к последнему сообщению

Нет непрочитанных сообщений Нора Галь. Слово живое и мертвое. О буквализме в переводе.

Tanger Soto

3

8774

11 мар 2008, 17:02

Daoine Sidhe Перейти к последнему сообщению

Нет непрочитанных сообщений Умберто Эко. "Сказать почти то же самое: Опыты о переводе"

Tanger Soto

2

8454

02 мар 2008, 16:46

Alina Перейти к последнему сообщению

Нет непрочитанных сообщений Переводчикам посвящается

Tanger Soto

3

9245

19 дек 2007, 16:00

Tanger Soto Перейти к последнему сообщению

Показать темы за:  Поле сортировки  
Начать новую тему  [ Тем: 16 ] 

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1


Непрочитанные сообщения Непрочитанные сообщения    Нет непрочитанных сообщений Нет непрочитанных сообщений    Объявление Объявление
Непрочитанные сообщения [ Популярная тема ] Непрочитанные сообщения [ Популярная тема ]    Нет непрочитанных сообщений [ Популярная тема ] Нет непрочитанных сообщений [ Популярная тема ]    Прилепленная Прилепленная
Непрочитанные сообщения [ Тема закрыта ] Непрочитанные сообщения [ Тема закрыта ]    Нет непрочитанных сообщений [ Тема закрыта ] Нет непрочитанных сообщений [ Тема закрыта ]    Перенесённая Перенесённая
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Русская поддержка phpBB
Not able to open ./cache/data_global.php