AERIE Team

Все об играх серии Baldur's Gate
Текущее время: 19 сен 2021, 22:34

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему  [ Тем: 16 ] 
 Темы   Автор   Ответы   Просмотры   Последнее сообщение 
Нет непрочитанных сообщений Киевское бюро переводов Апрель

ruda

0

6670

15 авг 2017, 17:50

ruda Перейти к последнему сообщению

Нет непрочитанных сообщений Коллективный перевод

Шаннар

1

7961

03 мар 2010, 21:05

Skaramush Перейти к последнему сообщению

Нет непрочитанных сообщений Опрос: Как вы считаете, лучше плохой перевод или его отсутствие?

[ На страницуНа страницу: 1, 2 ]

Alina

21

23163

23 сен 2008, 15:41

Tanger Soto Перейти к последнему сообщению

Нет непрочитанных сообщений О родном языке

Tanger Soto

0

7225

18 сен 2008, 10:25

Tanger Soto Перейти к последнему сообщению

Нет непрочитанных сообщений В.К. Ланчиков о художественном переводе диалогов

Tanger Soto

10

16992

25 авг 2008, 16:25

Bantry Перейти к последнему сообщению

Нет непрочитанных сообщений Шеин А.И. Рецензия на перевод "Хроник" Боба Дилана

Tanger Soto

0

10638

21 авг 2008, 23:13

Tanger Soto Перейти к последнему сообщению

Нет непрочитанных сообщений В.Баканов - О переводе

[ На страницуНа страницу: 1, 2 ]

Alina

21

20202

16 авг 2008, 14:44

Alina Перейти к последнему сообщению

Нет непрочитанных сообщений Техника перевода: замена

Tanger Soto

0

10517

01 авг 2008, 14:03

Tanger Soto Перейти к последнему сообщению

Нет непрочитанных сообщений Техника перевода: перестановки

Tanger Soto

2

8737

25 июл 2008, 19:24

Vit MG Перейти к последнему сообщению

Нет непрочитанных сообщений Что для переводчика главнее - оригинал или язык перевода?

Tanger Soto

2

6171

21 май 2008, 16:57

Badgert Перейти к последнему сообщению

Нет непрочитанных сообщений Некоторые заблуждения о профессии переводчика

Alina

1

6353

12 май 2008, 09:31

Tanger Soto Перейти к последнему сообщению

Нет непрочитанных сообщений Лаура Сальман. Личное имя в русском языке

Tanger Soto

5

13607

02 апр 2008, 16:18

Tanger Soto Перейти к последнему сообщению

Нет непрочитанных сообщений Возвышенный стиль при переводе модов - на примере Фоника

[ На страницуНа страницу: 1, 2, 3 ]

Tanger Soto

33

28432

31 мар 2008, 17:35

Alina Перейти к последнему сообщению

Нет непрочитанных сообщений Нора Галь. Слово живое и мертвое. О буквализме в переводе.

Tanger Soto

3

7412

11 мар 2008, 17:02

Daoine Sidhe Перейти к последнему сообщению

Нет непрочитанных сообщений Умберто Эко. "Сказать почти то же самое: Опыты о переводе"

Tanger Soto

2

7212

02 мар 2008, 16:46

Alina Перейти к последнему сообщению

Нет непрочитанных сообщений Переводчикам посвящается

Tanger Soto

3

8063

19 дек 2007, 16:00

Tanger Soto Перейти к последнему сообщению

Показать темы за:  Поле сортировки  
Начать новую тему  [ Тем: 16 ] 

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2


Непрочитанные сообщения Непрочитанные сообщения    Нет непрочитанных сообщений Нет непрочитанных сообщений    Объявление Объявление
Непрочитанные сообщения [ Популярная тема ] Непрочитанные сообщения [ Популярная тема ]    Нет непрочитанных сообщений [ Популярная тема ] Нет непрочитанных сообщений [ Популярная тема ]    Прилепленная Прилепленная
Непрочитанные сообщения [ Тема закрыта ] Непрочитанные сообщения [ Тема закрыта ]    Нет непрочитанных сообщений [ Тема закрыта ] Нет непрочитанных сообщений [ Тема закрыта ]    Перенесённая Перенесённая
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Русская поддержка phpBB