[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/functions.php on line 4505: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /includes/functions.php:3706)
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/functions.php on line 4507: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /includes/functions.php:3706)
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/functions.php on line 4508: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /includes/functions.php:3706)
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/functions.php on line 4509: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /includes/functions.php:3706)
AERIE Team • Просмотр темы - Improved Battles v6

AERIE Team

Все об играх серии Baldur's Gate
Текущее время: 21 ноя 2024, 18:59

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 24 ]  На страницу 1, 2  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Improved Battles v6
СообщениеДобавлено: 21 янв 2008, 18:06 
Не в сети
Администратор

Зарегистрирован: 23 сен 2003, 12:13
Сообщения: 1149
Откуда: Санкт-Петербург
Недавно автор этого мода решил все-таки довести до финиша свою 6 версию. Ранее была доступна для скачивания только бета-версия.
Сейчас мод почти закончен и автор прислал мне (???) письмо с предложением сделать русский перевод.
Я, честно говоря, не совсем понимаю чем вызвано столь высокое доверие, но все от меня зависящее - сделал. Самым честным образом я перекинул существующий перевод бета-версии на обновленные файлы.
Сложность заключается в том, что в окончательном варианте добавились два новых текстовых файла и чуть-чуть изменились парочка старых.
Вот, собственно, прошу помощи в переводе новых строк. Их не так много. Если каждый посетитель форума переведет по строчке, то мы быстренько управимся :)
файл
HIDEID.tra
@101 = ~Ah, Gorion once said that he and some Harpers dealt a humiliating blow to an insidious Dragon Warder in the Stormhorn Mountains. I was not aware you were the same person.~
@102 = ~We stand together against one of the greatest foes of all, my friend! Come, then, Dragon Warder! With my last breath, if need be, I shall defy you!!~
@103 = ~You... you want us to fight a Dragon Warder?! You moronic fool! I'll not follow you to an idiotic death! Be eviscerated by the reptile lover, for all I care!!~
@104 = ~We... we cannot let it end like this, can we? This is a warder of the most foul beasts of legend... surely we will not let him get away with his manipulations! Too many have suffered at his whim!!~
@105 = ~Do as the Dragon Warder suggests, <CHARNAME>! Nothing is served by attacking this man! What is the saying... ah... discretion is the better part of valor!~
@106 = ~I... would strike for goodness, <CHARNAME>... but this Dragon Warder is so... so... It would not be cowardice to come back another day with bigger swords!~
@107 = ~I had toyed with forgetting the transgression, though it has not been all that long in my terms. It was your other father that made me curious however.~

Жду ваших предложений по переводу, затем выложу оставшиеся тексты.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Improved Battles v6
СообщениеДобавлено: 21 янв 2008, 22:37 
Не в сети

Зарегистрирован: 14 июн 2007, 10:09
Сообщения: 66


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 22 янв 2008, 12:27 
Не в сети
Администратор

Зарегистрирован: 23 сен 2003, 12:13
Сообщения: 1149
Откуда: Санкт-Петербург


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Improved Battles v6
СообщениеДобавлено: 22 янв 2008, 19:46 
Не в сети

Зарегистрирован: 14 июн 2007, 10:09
Сообщения: 66


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 23 янв 2008, 18:59 
Не в сети
Администратор

Зарегистрирован: 23 сен 2003, 12:13
Сообщения: 1149
Откуда: Санкт-Петербург
Отлично!
Вот еще несколько строк:
@2001 = ~The Redeemer~

Диалоги Безумного Клирика
// Mad Cleric - The Redeemer
////////////////////////////////////////

@90 = ~Умрите недостойные собаки!~
@144 = ~Hold Infidels!!~
@145 = ~Ahhh, Balls of Fire!! What now!?!~
@146 = ~Excuse me!? Who are you calling "Infidel"?~
@147 = ~Certainly you have mistaken us for somebody else.~
@148 = ~The sudden death of my brother weighs greatly upon me. I was informed recently of his passing. Apparently some band of trouble makers found his choice of religion not to their taste, and decided to slaughter the poor, mad man with nary an excuse. I have it upon good authority, that the band happens to be yours.~
@149 = ~Nope, it wasn't us. Now bugger off!~
@150 = ~Yep! That rat-bastard was of the belief that any who did not worship Cyric, either by their choice or not should perish. Sorry for your loss chum, but we had no choice but to put him out of our misery.~
@151 = ~You lie!!! Cyric can still smell the stench of his blood on your hands!! Prepare yourselves. You'll find me a far more difficult opponent! For Cyric!! And my brother,,,~
@152 = ~We shall see. I certainly hope you are better than he! Your sad excuse of a brother hardly made us break a sweat!~
@153 = ~Pay the price then for his foul murder. DIE!!~
@154 = ~So be it. Bring it on!~
Может и эти строки частично переведены?


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 26 янв 2008, 23:15 
Не в сети

Зарегистрирован: 21 янв 2005, 20:16
Сообщения: 137
Откуда: Курск, Рашеман
@144 = ~Стойте, Неверующие!!~
@146 = ~Извините!? Кого это ты назваешь "Неверующим"?~
@147 = ~Ты нас, наверное, с кем-то путаешь.~
@148 = ~Внезапная смерть моего бата висит на мне тяжким грузом. Мне сообщили о ней совсем недавно. Видимо, какой-то банде негодяев не понравились его религиозные взгляды, потому что они безжалостно расправились с несчастным, сумасшедшим человеком. И у меня есть сильные подозрения, что это ваших рук дело.~
@149 = ~Нет, это были не мы. А теперь, отвали!~
@150 = ~Точно! Этот ублюдок считал, что любой, кто не поклоняется Сирику, неважно по какой причине - должен быть уничтожен. Прими мои соболезнования, приятель, но у нас просто не было другого выбора.~
@151 = ~Ты лжешь!!! Сирик чувствует запах его крови на твоих руках!! Приготовься к битве. Меня тебе не одолеть так просто! За Сирика!! И моего брата...~
@152 = ~Ну это мы еще посмотрим. Я тоже надеюсь, что ты продержишься хоть немного дольше своего предшественника! Потому как с твоим убогим братцем мы управились за пару секунд, не особо напрягаясь!~
@153 = ~Сейчас ты заплатишь за свое грязное преступление. УМРИ!!~
@154 = ~Само собой. Приступим!~

_________________
CHAAAAAAARGE!!!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 27 янв 2008, 11:38 
Не в сети
Хозяйка
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 03 янв 2002, 19:14
Сообщения: 5315
Откуда: Питер


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 27 янв 2008, 17:32 
Не в сети
Администратор

Зарегистрирован: 23 сен 2003, 12:13
Сообщения: 1149
Откуда: Санкт-Петербург


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 29 янв 2008, 16:09 
Не в сети
Переводчик-эксперт
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 дек 2006, 09:35
Сообщения: 575

_________________
Интересно, идут ли слонопотамы на свист... И если идут, то зачем?
А.Милн

:jester:


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 29 янв 2008, 20:50 
Не в сети

Зарегистрирован: 21 янв 2005, 20:16
Сообщения: 137
Откуда: Курск, Рашеман
2Tanger Soto:
Я не жадный, могу поделиться. :D А вообще, пока даже и не брался - без d-файла ничего не понятно... :(

_________________
CHAAAAAAARGE!!!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 30 янв 2008, 00:09 
Не в сети

Зарегистрирован: 21 янв 2005, 20:16
Сообщения: 137
Откуда: Курск, Рашеман
Вот все что смог.

@1 = ~(*Насмешливо*) Не льсти себе! Не забывай, что первоначальной целью моих поисков был красный дракон. Так что если вместо него здесь неожиданно обьявился Dragon Warder, ты для меня не опаснее комара!~
@2 = ~Ho, not so fast lizard lover. I am not done with you. How much do you value your reputation... enough to trade a few trinkets to stop the others you ward from discovering how a measly excuse for a human wrangled knowledge from you for the cost of a few paltry items?~
@3 = ~Ты от меня так просто не отделаешься, и даже не надейся, что я испугаюсь парочки огненных вспышек и клубов дыма! Давай сюда то, ради чего мне пришлось тащиться через все это вонючее подземелье, и тогда я, возможно, не стану снимать твою уродливую голову с плеч!~
@4 = ~(*Искры пробегают по кончикам ее пальцев, когда она кладет руку на свой меч*) Значит, твой трусливый слуга говорил правду! Слушай меня, тлеющая куча экскрементов! Я не уйду отсюда с пустыми руками! И если я не смогу получить то, за чем приходила, тогда я возьму твое лживое, еще бьющееся сердце, за то, что ты впустую тратишь мое время!~
@5 = ~(*Искры пробегают по кончикам ее пальцев, когда она кладет руку на свой меч*) Что?! Ты лжешь, тлеющая куча экскрементов! Я не уйду отсюда с пустыми руками, так что ты либо отдашь мне то, за чем я пришла, или же я заберу твое лживое, еще бьющееся сердце, за то, что ты впустую тратишь мое время!~
@6 = ~Now your talking! Холодная сталь быстро погасит все угли, тлеющие в его животе!~
@7 = ~(*Small puffs of smoke surround the Dragon Warder’s robes and tendrils of flame lick easily from fingertip to fingertip*) Don’t you mess with me girl... I’ll not look as kindly on the daughter as I did the father!~
@8 = ~Доссан заинтриговал меня и это единственная причина, по которой я терпел его присутствие... но не твое! И поверь, тебе лучше не испытывать мое терпения, если не хочешь узнать, что такое ярость Dragon Warder’s!~
@9 = ~Кроме того, это дало мне возможность испытать эмоцию, которую вы, ничтожные существа, называете щедростью. После стольких прожитых лет, мне нравится испытывать что-то новое... включая все присущие вам эмоции.~
@10 = ~(*На его пальцах медленно потрескивают языки пламени*) Хо, не торопись, моя огненная леди... Если ты ищешь битвы, я всегда могу тебе это устроить.~
@11 = ~Ты делаешь честь Доссану. Надо признать, любой Dragon Warder был бы рад иметь такую дочь. С твоим характером можно достичь небывалых высот.~
@12 = ~Этот дурак Доссан даже не знал, кого он породил. Он гордился бы тобой, Дочь Доссана, но прежде чем ты сейчас сделаешь какую-нибудь глупость, которая, конечно же, приведет к твоей смерти, я хочу кое-что предложить тебе и этому маленькому отряду. Что скажешь, <CHARNAME>, тебе это интересно?~
@13 = ~Стой, женщина... нам же просто не справится с Dragon Warder! Постарайся взять себя в руки и давай выбираться отсюда.~
@14 = ~А что насчет тебя, искорка? Ты все еще думаешь, что сможешь совладать с Лордом Файркрагом или хочешь еще раз взвесить все "за" и "против"? Может, теперь ты сочтешь меня более... скажем так... пугающим?~
@15 = ~Well, daughter of Dossan, know that I could have wrested those trinkets from your father easily, but his naiveity and audacity in thinking he could bargain with me was... well, shall we say... refreshing.~
@16 = ~Однако, странно... (*Dragon Warder на какое-то мгновение словно задумывается о чем-то*)... the only thing I felt left a bad taste in my mouth. Довольно неприятный опыт, и мне уж точно не хотелось бы его повторять. В любом случае, у меня больше нет вещей, о которых ты говоришь... если ты все еще собираешься спасать ребенка, тогда тебе следует поторопиться. Констер не из тех, кто любит ждать.~
@17 = ~Мудрое решение, <CHARNAME>. Меня учили уважать, но никогда не доверять dragon's warder... особенно таким, как этот, источающий зло каждой частицей своей темной души!~
@18 = ~Мне знакомы истории о том, что драконы могут бродить по Фаэруну в обличии людей, но я никогда прежде не слышал о существовании Dragon Warders. До этого дня, я даже не верил, что такое вообще возможно. Ваш мир открывает мне множество удивительных вещей, <CHARNAME>.~
@19 = ~(*Отступает назад*) Хорошая мысль... никогда я не доверял этим драконам. Как там говорят... "Дураки всегда бегут туда, куда полурослик даже не посмотрит..." вроде так?~
@20 = ~(*Облизывает палец и проводит им по лезвию своего топора*)... Jus' getting her ready... in case ye 'ave an idea to go throwin' fire at our backsides as we leave.~
@21 = ~Это еще не конец, любитель ящериц, даже не надейся! Я кое-что знаю о тех вещах, которые ищу, и ты глупец, если позволил забрать их у себя. Запомни, что я сейчас тебе скажу - мой меч еще напьется ТВОЕЙ крови... просто не сегодня!~
@22 = ~(*Его глаза опасно вспыхивают*) Тише, девчонка, ты здесь ничего не решаешь!~
@23 = ~(*Еще крепче сжимает рукоять своего меча*) Когда я найду их, никто, повторяю - НИКТО кроме меня, не прикоснется к моей собственности. А любому, кто попытается вернуть их в грязные лапы этого стража, я мечом кишки пощекочу!~
@24 = ~Yes, and along the way I have fought tooth and nail to win such prizes. Я не уступлю так просто того, что стоило мне подобных усилий. Я заплатила цену - неважно, кровью или знаниями, и эти *вещицы* принадлежат мне.~
@25 = ~Давай не будем торопиться, может быть, мы сможем узнать у него что-нибудь еще. Слушай внимательно, старик, потому что от ответа, возможно, будет зависеть твоя жизнь. Что ты знаешь о Dragon Warder, называющем себя Лордом Файркраагом?~
@26 = ~Давай не будем торопиться, может быть, мы сможем узнать у него что-нибудь еще. Слушай внимательно, старик, потому что от ответа, возможно, будет зависеть твоя жизнь. Насколько хорошо ты знаком с делами Лорда Файркраага?~

_________________
CHAAAAAAARGE!!!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 30 янв 2008, 12:44 
Не в сети
Администратор

Зарегистрирован: 23 сен 2003, 12:13
Сообщения: 1149
Откуда: Санкт-Петербург


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 30 янв 2008, 13:08 
Не в сети
Администратор

Зарегистрирован: 23 сен 2003, 12:13
Сообщения: 1149
Откуда: Санкт-Петербург


Вложения:
Battles+Translation.zip [11.65 КБ]
Скачиваний: 620
Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 30 янв 2008, 13:49 
Не в сети
Зав.патчем
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 22 дек 2006, 14:57
Сообщения: 1202
@16 = ~... the only thing I felt left a bad taste in my mouth. (далее по тексту)
... единственное, что запомнилось - это неприятный привкус во рту. (далее по тексту)//без рода - на всякий случай

@20 = ~(*Облизывает палец и проводит им по лезвию своего топора*)... Jus' getting her ready... in case ye 'ave an idea to go throwin' fire at our backsides as we leave.~
~(*Облизывает палец и проводит им по лезвию своего топора*)... Надо бы присмотреть за ней... если, конечно, ты не хочешь, чтобы нас поджарили огоньком, когда будем уходить.~//мой вариант


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 31 янв 2008, 10:41 
Не в сети
Переводчик-эксперт
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 дек 2006, 09:35
Сообщения: 575

_________________
Интересно, идут ли слонопотамы на свист... И если идут, то зачем?
А.Милн

:jester:


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 24 ]  На страницу 1, 2  След.

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 13


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Русская поддержка phpBB
Not able to open ./cache/data_global.php