AERIE Team

Все об играх серии Baldur's Gate
Текущее время: 28 ноя 2020, 16:33

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 523 ]  На страницу Пред.  1 ... 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21 ... 35  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 08 окт 2007, 18:26 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 май 2005, 01:23
Сообщения: 76
Phaere и Qilue - там как раз мои версии стоят. Фейр и Килуэ.


Цитата:
"З" или "Ж" все-таки? На эмблеме-то у них "Z", как у Зорро.

Я думаю, что З.
Ворожея Лугов - а красивше звучит :))))

А мой ник звучит так: Халлиафэй :) Ибо все равно риввин не способны произнести его как надо... (а надо примерно так: he'l'afey)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 08 окт 2007, 18:30 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 май 2005, 01:23
Сообщения: 76
О! забыла :)
Из обоих отрывков ясно, что Zhentish - это притяжательное прилагательное: зентаримский.
В первом случае - зентаримские агенты, во втором случае - зентаримский злодей (осквернитель святынь, вотэвер ;))


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 08 окт 2007, 19:09 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 окт 2005, 21:18
Сообщения: 1369
Цитата:
Vit MG: По остальным замечаниям, метания отметаются: исправляем только ошибки.

1. Ну и напрасно, ибо не всегда вовремя сообразишь, как лучше. 2. Любой перевод - уже ошибка. :P
Цитата:
Vit MG: Будет еще список, Accolon, не переживай!

Да тут хоть переживай, хоть нет... Эхх. :cry:
Цитата:
Hallyafae: Ибо все равно риввин не способны произнести его как надо... (а надо примерно так: he'l'afey)

Ассоциируется с "адова фея" или => "демонфей". :)

Vit MG: Я за "Зентарим", а "Жентарим", как-то по "ж". :)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 08 окт 2007, 21:09 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 07 авг 2006, 11:12
Сообщения: 269
Откуда: Уфа
Цитата:
Я за "Зентарим", а "Жентарим", как-то по "ж".

Цитата:
"З" или "Ж" все-таки? На эмблеме-то у них "Z", как у Зорро.

В трех имеющихся у меня словариках по D&D, FR, полученных из разных источников, Zhentarim значится как Жентарим, Zhentil Keep - как Жентил Кип или Крепость Жентил, ее жители - женты, а армию образуют жентилары. Буква "Z" на эмблеме ни у кого вызывать подозрений не должна - в английском языке буквы "Ж" нет.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 09 окт 2007, 09:15 
Не в сети
Зав.патчем
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 22 дек 2006, 14:57
Сообщения: 1202
По крайней мере, в Вики нашей значится "Жентарим".
Может, не будем править "то, что не сломано" (ax)?


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 09 окт 2007, 09:30 
Не в сети
Переводчик-эксперт
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 дек 2006, 09:35
Сообщения: 575
darktech писал(а):
В трех имеющихся у меня словариках по D&D, FR, полученных из разных источников, Zhentarim значится как Жентарим, Zhentil Keep - как Жентил Кип или Крепость Жентил, ее жители - женты, а армию образуют жентилары. Буква "Z" на эмблеме ни у кого вызывать подозрений не должна - в английском языке буквы "Ж" нет.


Вот не удержусь. Именно что в английском языке *нет* буквы «Ж». Откуда же тогда ей взяться в слове «Жентарим»? Может, не все так просто с этими ребятами?

Видите ли, в английском нет никаких специальных правил для h поле согласных, есть только буквосочетания - "ch", "sh" и др., причем встречаются они в заимствованных, т.е. неанглийских, словах. Буквосочетания "zh" нет. Его используют не для передачи, а для обозначения несуществующего у них русского звука. Точно так же, как в русском языке мы используем букву «Т» для обозначения звука, передаваемого буквосочетанием –th, но при этом все мы с вами знаем, что это обозначение более чем условно. Хрестоматийный пример: транслит фамилии "Zhukov" средний англичанин/американец будет читать как "Зуков" или "Зюков". Я сама лично наблюдала американцев, пытающихся прочесть с визитки фамилию Druzhinin. Как правило, они догадывались, что где-то здесь подвох, поэтому после «Дру-» тормозили все до единого.

Кстати, подтверждение этому можно найти здесь: http://forum.candlekeep.com/topic.asp?TOPIC_ID=5112
Ссылка, открывается через раз, поэтому позволю себе скопировать сюда. Это диалог известного товарища Йомера на форуме сайта http://www.candlekeep.com/, где сам Эд Гринвуд и люди, работающие с ним, отвечают на вопросы фанатов:
Цитата:
eomer
Posted - 12 Sep 2005 : 05:50:09
Hello!
I just wonder how to pronounce drow, zh in Zhentil keep, and th in Netheril?
Yours Faithfully, Konstantin aka Eomer

Steven Schend
Forgotten Realms Designer & Author
Posted - 12 Sep 2005 : 12:54:42
Zhentil--the H is silent, but you can push it and make it like the difference between a normal "s" sound and the "sh" sound if you so please. I've heard it both ways, but Ed pronounces it as ZEN-tul KEEP


Обратите внимание, первое, на что указывает Шенд: the H is silent. И второе: нормальная реакция англоязычного человека – он не представляет, какой звук здесь видит собеседник, поэтому он предполагает, что Йомер пытается сделать его глухим и предлагает вариант между [с] и [ш].

По какой причине Йомер продолжает использовать вариант «Жентарим», я не знаю, поскольку с ним незнакома. Но лично для меня вопроса никакого здесь нет.

Есть еще один момент, но это получается мое голословное утверждение: я уверена, что видела это где-то в источниках, но где – убей не помню. Вчера честно два часа рылась – не нашла. Но где-то я встречала английскую транскрипцию Zhentarim – и она настолько меня удивила, что я ее даже сохранила отдельно. Выглядела она так: "Zz-HEN-ta-rim"

_________________
Интересно, идут ли слонопотамы на свист... И если идут, то зачем?
А.Милн

:jester:


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 09 окт 2007, 10:46 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 06 июл 2003, 17:30
Сообщения: 55
Откуда: Санкт-Петербург
Вариантом "Жентарим" я передаю написание, а не произношение данного названия, транскрипцию его я знаю. Она взята из "Old Grey Box" tsr1031.
Корни его "ж" уходят в многотомник "Энциклопедия копьютерных игр", в котором я впервые и познакомился с ФР (через довольно подробное описание Pool of Radiance с переведенным журналом).
Много копий на эту тему сломали и в Гильдии Переводчиков на ролемансере.

_________________
С уважением, Константин aka Йомер.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 09 окт 2007, 11:19 
Не в сети
Зав.патчем
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 22 дек 2006, 14:57
Сообщения: 1202
Интересно, что, так же как и Жентарим, Зентарим - довольно распространенное название в Сети. Например, в русской Википедии упоминается именно Зентарим.
Цитата:
Много копий на эту тему сломали и в Гильдии Переводчиков на ролемансере
и к единой позиции не пришли, не так ли?
Не хотелось бы смущать игроков неизвестным названием, из-за четкого следования правилам. А вот здесь, получается, известны оба :) Получается, есть основания писать вразрез со словарем уважаемого Йомера.
И что скажете делать?


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 09 окт 2007, 11:45 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 окт 2005, 21:18
Сообщения: 1369
Если имеется ввиду словарь, который лежит на Аэри.ру, то он какой-то "заброшенный". :cry:

А вообще, известно ли, откуда Zentarim вообще взялось? Т.е, что послужило толчком к его появлению? Например, для "Рашемен" послужило "Россия". А для Zentarim-а что? Кто-нить в курсе? Уж не Зеландия ли? Тогда "З" однозначно.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 09 окт 2007, 11:51 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 06 июл 2003, 17:30
Сообщения: 55
Откуда: Санкт-Петербург
Основания появления названия я пока не нашел (внутриигрового), а вот как его давали дизайнеры я даже не знаю где искать.
За заброшенность словаря приношу извинения. Что-то время стало быстро лететь :(
Постараюсь заняться обновлением как можно скорее. Да и сайтом тоже.
Если будут добровольцы можете пинать меня по аське :)

_________________
С уважением, Константин aka Йомер.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 09 окт 2007, 12:00 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 окт 2005, 21:18
Сообщения: 1369
А спросить у Визардов можно - что послужило толчком к появлению Zentarim?


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 09 окт 2007, 12:06 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 06 июл 2003, 17:30
Сообщения: 55
Откуда: Санкт-Петербург
ДОБАВЛЕНИЕ: Нашел-таки почему так город назван - в честь мага Жентара (Zhentar). Этот товарищ был приглашен в город для того чтобы привлечь учеников и, соответственно, укрепить его защиту. Но он оказался связан с последователями Бэйна и пытался сменить власть в городе (убил и заменил на своих ставлеников половину Совета, угрожал другим). Но главу Совета Лордов было не просто запугать и он смог убить Жентара, хотя и тот убил его своим последним заклинанием.
С определенными целями информация о происшедшем была изменена - на Жентара напал могущественный убийца-волшебник и они убили друг друга, а глава совета пал трагической смертью невинного свидетеля. В честь спасителя города, город был переименован.

_________________
С уважением, Константин aka Йомер.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 09 окт 2007, 12:07 
Не в сети
Хозяйка
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 03 янв 2002, 19:14
Сообщения: 5315
Откуда: Питер
Это уж не у Визардов, а у того же Гринвуда надо спрашивать.

И не очень понимаю, как эта информация нам поможет.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 09 окт 2007, 12:38 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 окт 2005, 21:18
Сообщения: 1369
Йомер: А может маг был Зентар? ;)
Alina: Если сам Zhentarim является производной от чего-то, то обращение к корням этого позволит выяснить, как лучше отобразить это название в русском... Из родника воду стараются пить поближе к истоку - там чище.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 09 окт 2007, 12:53 
Не в сети
Переводчик-эксперт
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 дек 2006, 09:35
Сообщения: 575
Йомер писал(а):
ДОБАВЛЕНИЕ: Нашел-таки почему так город назван - в честь мага Жентара (Zhentar).

Это известная история, хотя в данном случае она, действительно, ничего не проясняет.

Оффтоп:
2Йомер
У меня есть словарь по Васту и окрестностям. Если нужен - могу поделиться. Тексты с переводами лежат здесь в вики:

Васт

хотя, в терминах, совершенно очевидно, расхождения у нас будут :wink:

_________________
Интересно, идут ли слонопотамы на свист... И если идут, то зачем?
А.Милн

:jester:


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 523 ]  На страницу Пред.  1 ... 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21 ... 35  След.

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Русская поддержка phpBB