[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/functions.php on line 4505: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /includes/functions.php:3706)
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/functions.php on line 4507: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /includes/functions.php:3706)
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/functions.php on line 4508: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /includes/functions.php:3706)
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/functions.php on line 4509: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /includes/functions.php:3706)
AERIE Team :: Просмотр темы - Перлы перевода
AERIE Team
http://forums.aerie.ru/

Перлы перевода
http://forums.aerie.ru/viewtopic.php?f=90&t=1484
Страница 1 из 6

Автор:  Alina [ 03 апр 2005, 21:51 ]
Заголовок сообщения:  Перлы перевода

Сейчас установила себе НВН в переводе, якобы, Фаргуса. Нет, это еще не HoU - это SoU. Один из самых худших переводов, которые мне встречались. Более-менее можно понять то, что там написано по-русски, только зная английский. Переводишь с русского на английский и... понятно :)
Экземпляры перевода - Сундук карликов (очевидно, так сослепу перевели Drawer Chest). Нежить переводят то как "бессмертные", то "немертвые", то "не живые", то "не умершие"... и еще парочка вариантов, которые не вспомню сейчас.
Имена ВЕЗДЕ по-разному... Калемдил (примерное имя, точно не помню) оказывается Селемдилом в другом месте.
Ой... :dwarf:

Автор:  Glukavy [ 04 апр 2005, 15:44 ]
Заголовок сообщения: 

В NWN SOU от непонятной конторы Торум (обложка на диске - закос под 1С) перлы перевода начались уже с первой комнаты, как только начал знакомиться с "сокамерниками", угадывал методом тыка, с какого раза в красивый вариант попаду, так что в разночтение имен - это еще не так страшно.

Автор:  Garm [ 04 апр 2005, 15:46 ]
Заголовок сообщения: 

Да это на каждом шагу
Вот помнится поигрывал я в The Masquerade: Redemption
Банальный факел был в инвентаре вовсе не факел, а звался "Прикосновение"
Torch - touch

Думаю все очевидно...Без пол-литра явно не обошлось у горе-переводчиков

Автор:  Alina [ 04 апр 2005, 23:59 ]
Заголовок сообщения: 


Автор:  Senka [ 05 апр 2005, 16:12 ]
Заголовок сообщения: 


Автор:  Пуша [ 05 апр 2005, 16:24 ]
Заголовок сообщения: 


Автор:  Sokrat [ 05 апр 2005, 16:30 ]
Заголовок сообщения: 


Автор:  Alina [ 05 апр 2005, 17:58 ]
Заголовок сообщения: 

2Senka:
Turn undead :)
В моем самом первом БГ это звучало как "Ожить"... Я очень долго не могла понять, что это такое...

А еще рычаг двери (Door Lever) переведен как "Уровень пола" (Floor level, насколько я понимаю) - это ж сколько надо было выпить...

При том, местами (редкими) перевод просто замечательный - даже литературный!


2Пуша: & 2Sokrat:
:D :D :D

Автор:  Sokrat [ 06 апр 2005, 09:32 ]
Заголовок сообщения: 

2Alina:
В IWD-1 заклинание Turn Undead переводилось как "перевернуть мертвого" (может оживить - думал я). Я, когда играл, даже пытался оживить своих с его помощью...

Автор:  Alina [ 06 апр 2005, 10:27 ]
Заголовок сообщения: 

2Sokrat:
:) А я сама поначалу пыталась "Ожить" с помощью этого... Думала, если этот режим включен, то, если перс умрет, то он оживет... :)))))

А еще недавно одно и то же имя было передано тремя различными способами: Ярек, Джарек и Йхарек. :) Первые два - еще ладно, но третий вариант...

Автор:  AccA [ 06 апр 2005, 22:05 ]
Заголовок сообщения: 


Автор:  Alina [ 07 апр 2005, 19:05 ]
Заголовок сообщения: 

2AccA:
Ага, точно... Только, кажется, звучало "вы постригли выше брови.." Точно не помню..

Автор:  AccA [ 07 апр 2005, 20:11 ]
Заголовок сообщения: 

Да, конечно "выше брови", это я просто наверное параллельно думала о том, что мне надо подстричь челку :) .

Автор:  Алекс [ 17 апр 2005, 23:45 ]
Заголовок сообщения: 


Автор:  Sokrat [ 25 апр 2005, 15:46 ]
Заголовок сообщения: 

БГ2 (перевод от 7-го волка).
Интересно, заклинание Cast Bark Skin переводится как "содрать шкуру" (М-да). К чему бы это? :-)

Страница 1 из 6 Часовой пояс: UTC + 3 часа
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/
Not able to open ./cache/data_global.php