AERIE Team

Все об играх серии Baldur's Gate
Текущее время: 24 май 2017, 20:43

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 8 ] 
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Rus для BGEE
СообщениеДобавлено: 26 мар 2012, 13:41 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 18 фев 2006, 11:33
Сообщения: 75
Откуда: Kyiv
Всем привет и низкий поклон нашим уважаемым переводчикам. :hat:

Как насчет предложить наш “Идеальный перевод” как русский вариант перевода для намечающегося BG Enhanced Edition? В данный момент русской версии у них не запланировано и не думаю что кто-то из наших отечественных локализаторов возьмется за поддержку, распостранятся будет только в цифре.
Правомочны ли мы предлагать эту версию перевода? Там идет основа Фаргус + доработки наших переводчиков форума?
Кроме того может предложить поддержку (перевод) для пополнительного контента который будет включен в Enhanced Edition?
Что скажете? Лишний повод встряхнуть и оживить поросшее мхом A.E.R.I.E.-комьюнити :)

Как по мне основной и самый главный плюс, что совместный труд наших переводчиков будет полезен многому количеству людей и сделает свой вклад в историю BG.

P.S.Данная версия игры предположительно выйдет на PC, iPad'e, и, как мне кажется (пока не анонсированы), на Mac'е и Android'e.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Rus для BGEE
СообщениеДобавлено: 26 мар 2012, 16:36 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 05 янв 2008, 15:06
Сообщения: 439
Hexuss писал(а):
Как насчет предложить наш “Идеальный перевод” как русский вариант перевода для намечающегося BG Enhanced Edition? В данный момент русской версии у них не запланировано и не думаю что кто-то из наших отечественных локализаторов возьмется за поддержку, распостранятся будет только в цифре.
Глухой вариант. Во-первых, там это никому не нужно. Во-вторых, "Идеальный перевод" на данный момент уже устарел; по совокупности он уступает даже русификации Акеллы (которая плоха в основном идиотскими переводами имен и названий). Сейчас оптимальным вариантом русификации БГ является версия Refiler'а на основе Акеллы.
Hexuss писал(а):
Правомочны ли мы предлагать эту версию перевода?
Нет. Тексты игры являются собственностью копирайтера, никто их модерам не давал, перевод соотвественно является прямым нарушением этого самого копирайта. Строго говоря, любой моддинг тоже нарушает копирайт, но на это смотрят сквозь пальцы; чем для издателя плохо поддержание интереса к игре энтузиастами, которым он ничего не платит?
Hexuss писал(а):
P.S.Данная версия игры предположительно выйдет на PC, iPad'e, и, как мне кажется (пока не анонсированы), на Mac'е и Android'e.
Пока ничего не ясно, но судя по скринам, они планируют максимум адаптацию движка под другие платформы. Остера буквально на днях спрашивали, почему на экране iPad'а графика тютелька в тютельку как в оригинале, ничего вразумительного он так и не ответил.

_________________
<3 DS


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Rus для BGEE
СообщениеДобавлено: 27 мар 2012, 07:20 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 окт 2005, 21:18
Сообщения: 1367
Hexuss
Предложить-то можно, только не верится, что к этому отнесутся серьезно. Все равно, перевод на Аэри не закончен и есть притензии к качеству.

А кто хотел сделать подобное предложение и от чьего имени?

Лишний повод встряхнуть и оживить поросшее мхом A.E.R.I.E.-комьюнити

Не поможет ??? Т.к. любому форуму нужны активисты, которые хоть что-то ведут. Если их нет, то и вопросы перестанут задавать со временем, глядя на низкую активность.

p.s. Единственное, что светит в перспективе - это замена дефолтного перевода (вместе с распространяемой версией переиздания) на адаптированные названия и имена собственные. Плюс коррекция/ рихтовка того, "что дадут". :king:


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Rus для BGEE
СообщениеДобавлено: 27 мар 2012, 10:27 
Не в сети
Хозяйка
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 03 янв 2002, 19:14
Сообщения: 5315
Откуда: Питер
Да, к сожалению, активисты разбежались. У всех другие интересы уже. А у меня просто тупо ни на что нет времени.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Rus для BGEE
СообщениеДобавлено: 27 мар 2012, 22:30 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 18 фев 2006, 11:33
Сообщения: 75
Откуда: Kyiv
Спросил сегодня у них насчет их планов по русской локализации. Также намекнул на возможность использования перевода от фан-комьюнити..
Ответ Cameron Tofer (со-основатель Beamdog):
Цитата:
On Tue, Mar 27, 2012 at 7:09 PM, Cameron Tofer <cameron@beamdog.com> wrote:
Yes, we are considering a Russian version of BGEE. Thanks so much for your information. -cam


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Rus для BGEE
СообщениеДобавлено: 28 мар 2012, 07:02 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 окт 2005, 21:18
Сообщения: 1367
Alina
В одиночку форум никто не сможет потянуть.

Так думаю, что в принципе, специализированные форумы могут существовать только, если постоянно чем-то конкретным занимаются: углубленным модингом, переводами. Да и появляются они как следствие подобных стремлений. В остальных случаях вполне справляются общие форумы, типа ag.ru, playground и т.д.

p.s. привет Мурзилке :)


Hexuss

Это, скорее, вежливый отказ. Перевод таки не закончен. И им проще будет договорится с какой-нить коммерческой конторой. Конечно, существование перевода от фан-сообществ всегда можно использовать для рекламы.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Rus для BGEE
СообщениеДобавлено: 28 мар 2012, 09:14 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 18 фев 2006, 11:33
Сообщения: 75
Откуда: Kyiv
Accolon писал(а):
Hexuss
Это, скорее, вежливый отказ. Перевод таки не закончен. И им проще будет договорится с какой-нить коммерческой конторой. Конечно, существование перевода от фан-сообществ всегда можно использовать для рекламы.

Увы. Видимо с Акеллой спелись..


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Rus для BGEE
СообщениеДобавлено: 28 мар 2012, 13:06 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 окт 2005, 21:18
Сообщения: 1367
Hexuss
На самом деле, они были бы вынуждены так поступить уже из чисто юридических условий - действовать совместо с каким-нить офиц. локализатором.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 8 ] 

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Русская поддержка phpBB