ну вот, делать было нечего, так что смастерил для БГТ:
http://www.2shared.com/file/4607447/692 ... t_rus.html (в самом низу ссылка Save file to your PC: click here)
перевод от фаргуса (Ярославу я как-то не очень доверяю) + BGTv1.07 WIP-08-12-19
Несколько конструкторских предложений:
1) перестать экономить на спичках и включить экзешник weidu в архив инсталлятора
2) туда же включить шрифты (и для готовых версий тоже), чтобы была вещь в себе, а не деталька от конструктора
3) использовать zip, по крайней мере для инсталлятора. Выгода от 7z на размере ничтожная, зато нужно архиватор скачивать и устанавливать
4) все прогрессивное человечество переходит на utf8, я бы файлы сохранил в этой кодировке.
5) сделать проще установщик. 4 компонента, причем на какую-то игру надо ставить 2, на какую-то 1. Я и сам не сразу понял что к чему. Достаточно одного единственного, который сам определяет версию игры и делает то что нужно.
6) Проверить файлы на наличие мусора. В bg1.tra на концах некоторых строк присутствуют непечатаемые символы, увидеть их можно, например, с помощью . Похоже, оставлены каким-то корявым текстовым редактором. В принципе, не должны на установку влиять, скорее перфекционизм.
Ну и так, запустил новую игру, поглядеть, зашел в гостиницу. Поглядел, закрыл
. На Уинтропе написано "Уинтроп", но при этом в разговоре с ним используется "Винсроп". Мага, что дает задание отнести свиток, зовут "Фаербид Элвенхер". Уж не знаю за что он такое прозвище получил. Видно, старикан был не промах в свое время
. Дальше неинтересно стало. Похоже еще мнооого осталось).