AERIE Team

Все об играх серии Baldur's Gate
Текущее время: 20 янв 2018, 08:22

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 135 ]  На страницу 1, 2, 3, 4, 5 ... 9  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Текущие вопросы переводов
СообщениеДобавлено: 21 сен 2009, 02:31 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 18 сен 2009, 03:34
Сообщения: 23
Tanger Soto писал(а):
dxmpsycho

Для Википедии пока не хотите попереводить?


Здравствуйте! Посмотрите пожалуйста на мою попытку перевода.
вот он
Укажите недочеты, неисправности, невежества и все такое и вообще опишите ваши впечатления. Если вам перевод придется по нраву, с удовольствием продолжу этот интересный и полезный труд.
И расскажите поподробнее о ссылках на другие статьи и о том, что в статье должно быть, а чего быть не должно.

_________________
"Вы хотите сказать, что кокосы мигрируют?"-"Нет, ласточка приносит их"-"Как ласточка может принести кокос?"-"Она хватает его за шкурку!" Монти Пайтон и поиски Святого Грааля


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Русификация МОДа - СЮДА!
СообщениеДобавлено: 21 сен 2009, 11:40 
Не в сети
Переводчик-эксперт
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 дек 2006, 09:35
Сообщения: 575
dxmpsycho

Мне понравилось. Хорошо, вдумчиво :) Названия-категории, если что, подправим. Можно, конечно, уточнять их, делая поиск по Вики, но они не все еще переведены. Впрочем, это не страшно.

Ссылки должны быть на все термины и названия, встречающиеся в статье. С другой стороны, если какое-то из них повторяется в статье все время, достаточно поставить ссылку только в первый раз.

_________________
Интересно, идут ли слонопотамы на свист... И если идут, то зачем?
А.Милн

:jester:


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Русификация МОДа - СЮДА!
СообщениеДобавлено: 21 сен 2009, 13:46 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 18 сен 2009, 03:34
Сообщения: 23
Спасибо! Буду и впредь стараться! :)

_________________
"Вы хотите сказать, что кокосы мигрируют?"-"Нет, ласточка приносит их"-"Как ласточка может принести кокос?"-"Она хватает его за шкурку!" Монти Пайтон и поиски Святого Грааля


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Русификация МОДа - СЮДА!
СообщениеДобавлено: 22 сен 2009, 23:04 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 19 сен 2009, 21:28
Сообщения: 269
Откуда: Империя Тамриэль
Tanger Soto писал(а):
Skaramush

Со всем нашим удовольствием. На данном этапе самое актуальное - вики. См. предыдущее мое сообщение.


Здравствуйте, хочу представить на суд ваш то, что я перевел в Wiki
Что не устроит пишите.
По мере перевода статьи столкнулся с таким выражением - Señor Senior Sr. :!: - попробовав перевести, оставил без изменения.

_________________
Alea jacta est
"О, утраченный, ветром оплаканный призрак!!! Вернись! вернись!" - Т. Вулф
Обитает и находится вместе с Aldark'ом на своем саите, тут появляется по праздникам и первым выходным месяца).


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Русификация МОДа - СЮДА!
СообщениеДобавлено: 22 сен 2009, 23:56 
Не в сети
Переводчик-эксперт
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 дек 2006, 09:35
Сообщения: 575
Skaramush

Цитата:
Здравствуйте, хочу представить на суд ваш то, что я перевел в Wiki


Хорошо. Я там подправила по мелочам - посмотрите в истории статьи. Но в целом - хорошо.

Цитата:
По мере перевода статьи столкнулся с таким выражением - Señor Senior Sr. :!: - попробовав перевести, оставил без изменения.


Я думаю, это имя. И игра слов: сеньор Старший-отец.

_________________
Интересно, идут ли слонопотамы на свист... И если идут, то зачем?
А.Милн

:jester:


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Русификация МОДа - СЮДА!
СообщениеДобавлено: 23 сен 2009, 00:04 
Не в сети
Хозяйка
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 03 янв 2002, 19:14
Сообщения: 5315
Откуда: Питер
dxmpsycho
Skaramush
:pivo: в нашем полку прибыло! Отличное начало. ;)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Русификация МОДа - СЮДА!
СообщениеДобавлено: 23 сен 2009, 00:18 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 18 сен 2009, 03:34
Сообщения: 23
[quote="Tanger Soto"]dxmpsycho

Позвольте представить вам еще пару моих переводов.
http://wiki.aerie.ru/index.php?title=%D ... 0%B8%D0%B8
http://wiki.aerie.ru/index.php?title=%D ... 0.BE.D0.BC
я несколько помучилась при переводе названий заклинаний. кажется, все переводят их как бог на душу положит. если же брать за основу список всех заклинаний мага, некоторые переводы мне не нравятся. как быть? может, стоит создать какой-то раздел по Общепринятым Терминам, и тогда все будут черпать информацию оттуда?
в общем, отдаю все на ваш суд, если вас не устроят мои переводы заклинаний или чего еще - смело меняйте их на свои.

_________________
"Вы хотите сказать, что кокосы мигрируют?"-"Нет, ласточка приносит их"-"Как ласточка может принести кокос?"-"Она хватает его за шкурку!" Монти Пайтон и поиски Святого Грааля


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Русификация МОДа - СЮДА!
СообщениеДобавлено: 23 сен 2009, 11:01 
Не в сети
Хозяйка
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 03 янв 2002, 19:14
Сообщения: 5315
Откуда: Питер
Что касается перевода заклинаний, есть такие справочные статейки
Список всех заклинаний мага
Список всех заклинаний священника
По ним очень удобно смотреть перевод (тот, что сделан в игре) и ставить ссылки.
Не спорю, некоторые варианты не очень...


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Русификация МОДа - СЮДА!
СообщениеДобавлено: 23 сен 2009, 11:41 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 19 сен 2009, 21:28
Сообщения: 269
Откуда: Империя Тамриэль
Буду и впредь стараться :P

_________________
Alea jacta est
"О, утраченный, ветром оплаканный призрак!!! Вернись! вернись!" - Т. Вулф
Обитает и находится вместе с Aldark'ом на своем саите, тут появляется по праздникам и первым выходным месяца).


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Русификация МОДа - СЮДА!
СообщениеДобавлено: 24 сен 2009, 14:30 
Не в сети
Переводчик-эксперт
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 дек 2006, 09:35
Сообщения: 575
А вот если бы у кого-нибудь нашлось свободное время, у меня к нему как раз была бы одна большая просьба. :)

_________________
Интересно, идут ли слонопотамы на свист... И если идут, то зачем?
А.Милн

:jester:


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Русификация МОДа - СЮДА!
СообщениеДобавлено: 24 сен 2009, 17:22 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 18 сен 2009, 03:34
Сообщения: 23
Tanger Soto

пожалуйста, просите! :) свободное время найдется

_________________
"Вы хотите сказать, что кокосы мигрируют?"-"Нет, ласточка приносит их"-"Как ласточка может принести кокос?"-"Она хватает его за шкурку!" Монти Пайтон и поиски Святого Грааля


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Русификация МОДа - СЮДА!
СообщениеДобавлено: 24 сен 2009, 17:59 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 18 сен 2009, 03:34
Сообщения: 23
Tanger Soto

извините, это все конечно не по теме, но раз уж так повелось, что мы общаемся именно тут, рискну еще разок написать
у меня проблемы с моралью. в смысле не с моей моралью, с которой все пока нормально :D , а с моралью персонажей. Как перевести: мораль падает, понижается, что она вообще делает? как бы так написать, чтобы было по-русски? ??? или лучше написать "упал моральный дух" и везде этот дух втыкать?
помогите, не соображу сама.

_________________
"Вы хотите сказать, что кокосы мигрируют?"-"Нет, ласточка приносит их"-"Как ласточка может принести кокос?"-"Она хватает его за шкурку!" Монти Пайтон и поиски Святого Грааля


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Русификация МОДа - СЮДА!
СообщениеДобавлено: 24 сен 2009, 19:44 
Не в сети
Хозяйка
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 03 янв 2002, 19:14
Сообщения: 5315
Откуда: Питер
dxmpsycho
наверное, "мораль падает" или "понижается" - вполне.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Русификация МОДа - СЮДА!
СообщениеДобавлено: 24 сен 2009, 20:44 
Не в сети
Переводчик-эксперт
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 дек 2006, 09:35
Сообщения: 575
dxmpsycho

Нужно бы взять Volo's Guide to the Dalelands и выбрать оттуда информацию о названиях Долин, т.е. в честь кого-чего-почему назвали.

_________________
Интересно, идут ли слонопотамы на свист... И если идут, то зачем?
А.Милн

:jester:


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Русификация МОДа - СЮДА!
СообщениеДобавлено: 24 сен 2009, 23:18 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 19 сен 2009, 21:28
Сообщения: 269
Откуда: Империя Тамриэль
dxmpsycho
Если не получится у тебя, я могу этим заняться

_________________
Alea jacta est
"О, утраченный, ветром оплаканный призрак!!! Вернись! вернись!" - Т. Вулф
Обитает и находится вместе с Aldark'ом на своем саите, тут появляется по праздникам и первым выходным месяца).


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 135 ]  На страницу 1, 2, 3, 4, 5 ... 9  След.

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Русская поддержка phpBB