AERIE Team

Все об играх серии Baldur's Gate
Текущее время: 15 янв 2021, 23:08

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 523 ]  На страницу Пред.  1 ... 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20 ... 35  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 05 окт 2007, 16:35 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 07 авг 2006, 11:12
Сообщения: 269
Откуда: Уфа
Цитата:
Что скажете, неубедимые вы мои?

Голодон Невыносимый.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 05 окт 2007, 16:58 
Не в сети
Хозяйка
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 03 янв 2002, 19:14
Сообщения: 5315
Откуда: Питер
2darktech:
Кстати, это хороший вариант.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 08 окт 2007, 09:13 
Не в сети
Переводчик-эксперт
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 дек 2006, 09:35
Сообщения: 575
darktech писал(а):
Цитата:
Что скажете, неубедимые вы мои?

Голодон Невыносимый.

Ну, в принципе, без юмора, но по сути правильно.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 08 окт 2007, 10:02 
Не в сети
Зав.патчем
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 22 дек 2006, 14:57
Сообщения: 1202
На том и порешим. (Надеюсь, darktech не меня имел в виду.)
Получается, все обсудили - в скорости выложу итоговый список.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 08 окт 2007, 12:51 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 окт 2005, 21:18
Сообщения: 1369
Невыносимый == Несносный :?:


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 08 окт 2007, 12:55 
Не в сети
Зав.патчем
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 22 дек 2006, 14:57
Сообщения: 1202
Цитата:
Невыносимый == Несносный :?:
Второе - более мягкая форма первого - сравни: докучливый, надоедливый, - когда первый ближе к высшей степени неудовольствия: отвратительный, мерзкий. Очевидно, что Ян не имел в виду докучливого ублюдка.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 08 окт 2007, 14:14 
Не в сети
Хозяйка
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 03 янв 2002, 19:14
Сообщения: 5315
Откуда: Питер
Я за Невыносимого.
И давайте уже покончим с этим. :)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 08 окт 2007, 14:26 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 май 2005, 01:23
Сообщения: 76
*не удержавшись*
Цитата:
докучливый, надоедливый

Цитата:
отвратительный, мерзкий

Цитата:
Невыносимый

"Кипятком ошпаренный, яйцекладущий сын замороженного пня! Дебил - пожиратель гравия!"


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 08 окт 2007, 15:17 
Не в сети
Зав.патчем
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 22 дек 2006, 14:57
Сообщения: 1202
Список 1. Согласованный перевод имен персонажей Baldur's Gate
    English / Русский / Примечание

    Aataqah / Аатага
    Abazigal / Абазигал
    Aerdrie Faenya / Аэрдри Фаэния
    Aerie / Аэри / наемница, эльфийка, маг-клерик
    Ajantis / Аджантис
    Alora / Алора
    Amelissan the Blackhearted / Амелиссан Черное Сердце
    Anomen / Аномен / наемник, человек, воин-клерик
    Anomen Delrin / Аномен Делрин
    Baervan Wildwanderer / Баэрван Бродяга
    Balthazar / Балтазар
    Bhaal / Баал / бог убийства
    Bodhi / Бодхи / вампирка
    Branwen / Бранвен
    Cernd / Сернд / наемник, человек, меняющий форму
    Coran / Коран
    Corgeig Axehand / Коргейг Эксхенд
    Crazyface / Шизорыл / член старой банды Коргана
    Curstwerds of Muraan / Курстверды Мараанские
    Cutter / Тесак / член старой банды Коргана
    Cyric / Сирик / Бог, Повелитель Мертвых
    Demogorgon / Демогоргон
    Drakonis / Драконис
    Duerdemont / Дюрдемонт / капитан шхуны Морская Фея
    Dynaheir / Дайнахейр
    Edwin / Эдвин / наемник, человек, маг-заклинатель
    Edwin Odesseiron / Эдвин Одессейрон
    Eilistraee / Илистрэйи / богиня, Леди с Серебряными Волосами
    Eldoth / Элдот
    Eldoth Cron / Элдот Крон
    Entar Silvershield / Энтар Силвершилд
    Faldorn / Фалдорн
    Garrik / Гаррик
    Genie / джинн
    Golodon the Unmanned / Голодон Невыносимый / специфический запах изо рта
    Gorion / Горайон / приемный отец главного персонажа в BG
    Gromnir Il-Khan / Громнир Иль-Хан
    Haer’Dalis / Хаер’Далис
    Hogbelly / Свинобрюх / член старой банды Коргана
    Illasera / Илласера
    Imoen / Имоен / наемница, маг-вор, сестра гланого персонажа в BG
    Imrae / Имрэй
    Jaheira / Джахейра / наемница, полуэльф, воин-друид
    Jan Jansen / Ян Янсен / наемник, гном, иллюзионист-вор
    Joneleth Irenikus / Джонелет Айреникус
    Kagain / Кагайн
    Kagain Dragonaxe / Кагайн Драконий Топор
    Keldorn / Келдорн / наемник, человек, инквизитор
    Keldorn Firecam / Келдорн Фаеркам
    Khalid / Халид / муж Джахейры
    Kivan / Киван
    Korgan / Корган / наемник, дварф, берсерк
    Korgan Bloodaxe / Корган Кровавый Топор / см. Корган
    Kulg / Калг
    Kzar / Кзар
    Lady of Mysteries / Леди Тайн / Мистра
    Lazarus / Лазарус
    Lea'liyl / Леа'Лайил
    Lithel / Литель
    Lord Igen / Лорд Айген
    Mairyn / Мэйрин
    Maurezhi / Маурежи
    Mayor Wainwright / Староста Уэйнрайт
    Mazzy Fentan / Маззи Фентан / наемница, боец
    Melissan the Blackhearted / Мелиссан Черное Сердце
    Minister Lloyd Wainwright / Староста Ллойд Уэйнрайт
    Minsc / Минск / наемник, человек, следопыт
    Montaron / Монтарон
    Mulahey / Мулахей
    Nalia de'Arnise / Налия Де'Арнис / наемница, человек, маг-вор
    Nyalee / Найали
    Nyalee The Witch of the Glade / Найали, ведьма Болота (изменено, было - ведьма Трясины) / обитает на Болоте призраков в Лесах Мир, приемная мать Яга-Шуры (Yaga-Shura)
    Odren / Одрен
    Orbbz'hin / Орббз'хин
    Ota Servanta / Ота Служанка
    Phaere / Фейр / дроу
    Qilue / Килуэ / жрица дроу
    Quayle / Квэйл / дядя Аэри (Aerie), наемник из BG1
    Rieltar / Риелтар / член Железного Трона
    Ruhk / Рук
    Safana / Сафана
    Sahuagin Prince Villynaty (Villynatny) / Виллинати, принц Сахуагинов / Villynatny - опечатка в английском тексте игры
    Sarevok / Саревок / брат главного персонажа
    Sarevok Anchev / Саревок Анчев
    Scrooloose / Отморозок / член старой банды Коргана
    Sendai / Сендай
    Shagbag / Бугор / член старой банды Коргана
    Shar-Teel / Шар-Тил / наемница
    Skie Silvershield / Скай Силвершилд / дочь Энтара Силвершилда (Entar Silvershield)
    Solar / Солар
    Solaufein / Солафейн / дроу
    Spanky / Спанки / хомячок, а также дядюшка Яна
    Stitch / Тычок
    Streea / Стриа
    Tazok / Тазок
    Tiax / Тиакс
    Tolgerias / Толджериас
    Valygar / Валигар
    Valygar Corthala / Валигар Кортала
    Viconia / Викония / наемница, дроу, клерик
    Viconia DeVir / Викония ДеВир
    Xan / Ксан
    Xzar / Кзар
    Yaga-Shura / Яга-Шура
    Yeslick / Йеслик / наемник, дварф, убийца троллей
    Yoshimo / Йошимо / наемник, человек, охотник за наградой
    // Zhentish / Зентиш / не существующий в природе персонаж, на самом деле, это разговорное обозначение принаждежности к Жентариму (Зентариму)


Последний раз редактировалось Vit MG 11 окт 2007, 10:52, всего редактировалось 2 раз(а).

Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 08 окт 2007, 16:19 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 07 авг 2006, 11:12
Сообщения: 269
Откуда: Уфа
Цитата:
Надеюсь, darktech не меня имел в виду

Разумеется, нет!

Цитата:
Zhentish / Зентиш

Думаю, речь идет не о имени персонажа, а о жителях Жентил Кип - Жентах, или, говоря о происхождении, месте проживания перца - жентийский, или жентский. Хотя не знаю, нужно посмотреть на контекст.

Да, в квесте с бывшими участниками шайки Коргана фигурирует некто Уидоумейкер, которого мы вроде пока не обсуждали. На мой взгляд, эта кличка имеет смысл "Овдовителя", того, кто делает жену вдовой, но это имя, по-моему, не звучит. Для себя я его перевел как Висельника, так как Widow переводится как Петля, Виселица.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 08 окт 2007, 16:38 
Не в сети
Зав.патчем
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 22 дек 2006, 14:57
Сообщения: 1202
Спасибо darktech, Zhentish у Фаргуса был переведен дословно: Жентиш (@14449 Я не знаю, что тебе нужно, но ты почти Жентиш в душе. Это отвратительно). Отсюда, наверное, пошла ассоциация с именем. Но из остального текста следует, что это сокращенное обозначение принадлежности к ордену Жентарим (The Zhentarim).
Думаю, Зентиша надо убрать: это просто жентаримец.

Про Widowmaker всего две фразы, вот одна:
@37477
Оригинал:
~A great melee ensued. Ol' Widowmaker sent six-over to the hells that day, but Hogbelly, bless his deformed visage, got under a toppling mountain o' man.~
Фаргус (Hogbelly = Свинобрюх):
~Ну и свалка была! Старый Уидоумэйкер шестерых отправил в преисподнюю, но Свинобрюх, хвала его изувеченной физиономии, нагородил целую гору из тел.~


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 08 окт 2007, 17:24 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 окт 2005, 21:18
Сообщения: 1369
Aataqah / Аатага
-- Аатаквах
Aerdrie Faenya / Аэрдри Фаэния
-- Аэрдри Фения
Ajantis / Аджантис
-- Ажантис
Amelissan the Blackhearted / Амелиссан Черное Сердце
-- Амелиссан Черносердечная
Baervan Wildwanderer / Баэрван Бродяга
-- Берван Скиталец
Eilistraee / Илистрэйи / богиня, Леди с Серебряными Волосами
-- Эйлистри Сребровласая
Haer’Dalis / Хаер’Далис
-- Хаердалис (кто любит, тот и прав)
Joneleth Irenikus / Джонелет Айреникус
-- Джонелес Иреникус
Lady of Mysteries / Леди Тайн / Мистра
-- Леди Мистерий
Lea'liyl / Леа'Лайил
-- Лилей
Nyalee The Witch of the Glade / Найали ведьма Трясины
-- Найли, Ведьма Дубравы (Рощи)
Phaere / Фейр / дроу
Qilue / Килуэ / жрица дроу
-- Пущай Hallyafae решает.
Tolgerias / Толджериас
-- Толгерас
Viconia DeVir / Викония ДеВир
-- Викония Де'Вир
Yeslick / Йеслик / наемник, дварф, убийца троллей
-- Еслик

Вместо "наемник(ца)" лучше "присоединяемый персонаж".


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 08 окт 2007, 18:01 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 май 2005, 01:23
Сообщения: 76
Хм.
Аколон.
Она Илистрэйи. Проверено, мин нет. Не Эйлистри.
Баэрван Скиталец - лучше, чем Бродяга, поддерживаю. Почему я думаю, что Баэрван? Потому что когда Аэри произносит это имя, там явно слышен дифтонг.
Glade - это ни разу не дубрава, но и болото там... рядом пробегало. Болотистая прогалина - вот что это. Луговина.
Найали, Ворожея Лугов - вот моя версия.
zhentish - по форме это скорее "зентаримский" - типа "его зентаримские привычки", скажем. в каком контексте это слово появляется-то?


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 08 окт 2007, 18:15 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 окт 2005, 21:18
Сообщения: 1369
Цитата:
Hallyafae: Найали, Ворожея Лугов - вот моя версия.

Hallyafae, спасибо за поправки... саперу. :)
Почему "Лугов" а не "Луговины"? Т.е., "Найали, ворожея Луговины". И как насчет Phaere и Qilue?
p.s. Кстати, как твой ник по-русски?


Последний раз редактировалось Accolon 08 окт 2007, 18:20, всего редактировалось 1 раз.

Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 08 окт 2007, 18:16 
Не в сети
Зав.патчем
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 22 дек 2006, 14:57
Сообщения: 1202
Цитата:
в каком контексте
Контекст примерно такой:
@13149
Оригинал:
~History of Shadowdale - Aumry Rules in Peace:

The longest period of peaceful rule was by Lord Aumry and his wife Sylune (better known as the Witch of Shadowdale). They ruled over the community for forty years, a period of extended peace with their neighboring dales, nations, and the elven peoples. It was this very peace and power which made the Dale the target for attacks and sabotage by the Black Network (Zhentarim). They sought (and still seek) to control the trade from the Moonsea to the Sword coast, and desired to make Shadowdale a vassal state of Zhentil Keep. Lord Aumry's rule ended tragically when he was assassinated by Zhentish agents.~

@23423
Оригинал:
~And now you too will fall to the Harpers! You are as irredeemable as this Zhentish desecrator! May your bones lay restless as his constructs did!~

"З" или "Ж" все-таки? На эмблеме-то у них "Z", как у Зорро.

Насчет Найали. Это ж мамаша Яга-Шуры. Там такое место противное... На Ворожею Лугов она не тянет на таком пейзаже :) Хотя, карту можно посмотреть.

Про Баэрвана попробую вызнать поподробнее, но вообще-то его обсуждали довольно подробно.

По остальным замечаниям, метания отметаются :) : исправляем только ошибки.
Будет еще список, Accolon, не переживай!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 523 ]  На страницу Пред.  1 ... 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20 ... 35  След.

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Русская поддержка phpBB