AERIE Team

Все об играх серии Baldur's Gate
Текущее время: 23 май 2017, 21:39

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 47 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3, 4  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 09 мар 2005, 08:03 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 23 янв 2002, 02:15
Сообщения: 1530
Откуда: Москва
Во, "сорвиголова" мне нравится...
Беру свои слова насчет thug'ов обратно, сорри.

_________________
Я лишь прелюдия для лучших игроков.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 09 мар 2005, 11:23 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 01 мар 2005, 12:51
Сообщения: 111
Откуда: Врата Бальдура
Cорвиголова! Да! Самое оно!

*настырно* А что с бардами решили? :)

_________________
You are the stars, the moon, the soft velvet of the night sky. Your beauty causes nature herself to pale in envy. For now and ever, my heart is yours to do with as you will. Whether you choose to break it or cherish it, it will remain yours always.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 09 мар 2005, 11:40 
Не в сети
Хозяйка
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 03 янв 2002, 19:14
Сообщения: 5315
Откуда: Питер
2Эдвина:
Дык, ничего еще не решили.
И потом, перечисли, пожалуйста, поименно, кого ты имеешь в виду? ;)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 09 мар 2005, 12:36 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 01 мар 2005, 12:51
Сообщения: 111
Откуда: Врата Бальдура
1) Blade - Клинок/Бард Клинка
2) Swashbuckler - Сорвиголова

На п.п. 1 я даже настаиваю! :) (насколько это возможно)

А тот воришка - просто мило звучит. А вообще, Баал с ним, и со всеми остальными классами...

_________________
You are the stars, the moon, the soft velvet of the night sky. Your beauty causes nature herself to pale in envy. For now and ever, my heart is yours to do with as you will. Whether you choose to break it or cherish it, it will remain yours always.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 09 мар 2005, 13:41 
Не в сети
Хозяйка
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 03 янв 2002, 19:14
Сообщения: 5315
Откуда: Питер
2Эдвина:
Я ж написала, счас пойдет на голосование... Если еще кто-нибудь поучаствует в разговоре, а то у нас такой милый женский разговор на троих...


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 09 мар 2005, 19:33 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 03 май 2003, 14:04
Сообщения: 101
Откуда: Саратов
У меня сорвиголова ассоциируется со слепым Беном Аффлеком :D
Хотя мне вполне логично - раз он слепой, какой ему backstab bonus?

Давайте проголосуем по классам за использование фаргусовского перевода.

_________________
The ancient evil survives!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 11 мар 2005, 01:21 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 06 фев 2005, 10:35
Сообщения: 320
Откуда: Северодвинск
Blade - Бард Клинка... я однозначно против фаргусовых переводов. Ну по крайней мере - не брать их за основу из-за того, что мол многие привыкли; если по n-раз и так уже отыграли, так нафига "три волосинки на лысине причесывать"?. Может я так категоричен из-за того, что полностью dialog.tlk перевожу и... ох уж мне это ваш Фаргус с его "кривыми классами"... ну в TDD - просто отврат!

_________________
Люди думают, что Время - это река, несущая свои воды в одном направлении.
Но я видел лик Времени и говорю: люди ошибаются.
Время - это океан, объятый бурей.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 11 мар 2005, 07:41 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 03 май 2003, 14:04
Сообщения: 101
Откуда: Саратов
2Nightfall: У нас видимо разные взгляды - переводить новое считаю как раз лучше беря за основу существующее, а не разрушая все что можно, говоря "я сделаю однозначно круче в n-раз".

_________________
The ancient evil survives!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 11 мар 2005, 11:46 
Не в сети
Хозяйка
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 03 янв 2002, 19:14
Сообщения: 5315
Откуда: Питер
Вот при всех наших разных взглядах нам надо как-то договориться. По крайней мере, очень хотелось бы. Но я что-то не вижу пока никакого прогресса в этом направлении.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 11 мар 2005, 11:58 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 06 фев 2005, 10:35
Сообщения: 320
Откуда: Северодвинск
Цитата:
переводить новое считаю как раз лучше беря за основу существующее, а не разрушая все что можно, говоря "я сделаю однозначно круче в n-раз"
Очень часто, а сейчас именно такой случай, - лучше делать заново, чем пытаться "переделать квадратное колесо в круглое"...
А я говорил, что сделаю перевод диалога в n-раз лучше Фаргуса?

Вообще-то есть следующая идейка: мой редактор диалогов позволяет работать с файлами изменений (текстовый файл), т.е. можно иметь ЛЮБОЙ файл диалога и заменить в нем, например, все, что касается Рубаки/Блейда/Барда Клинка и т.п. Ну, ест-но этот файл изменений надо сперва собрать: вытащить с помощью того же редактора все относящиеся к теме строки, перевести их как душе угодно и "наложить" на любой существующий файл диалога.

_________________
Люди думают, что Время - это река, несущая свои воды в одном направлении.
Но я видел лик Времени и говорю: люди ошибаются.
Время - это океан, объятый бурей.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 11 мар 2005, 18:28 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 03 май 2003, 14:04
Сообщения: 101
Откуда: Саратов
Цитата:
А я говорил, что сделаю перевод диалога в n-раз лучше Фаргуса?


А если не значительно лучше, то вообще зачем страться?? И, как человек игравший и в english, и в Фаргус (правда от eye-q), могу сказать, что перевод-то не столько плохой, сколько корявый - ему как раз шлифовка нужна. Иначе ты сделаешь аналог фаргуса, в котором еще много месяцев надо будет ошибки править. Не знаю, на кой столько ненужной работы.

_________________
The ancient evil survives!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 12 мар 2005, 21:27 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 06 фев 2005, 10:35
Сообщения: 320
Откуда: Северодвинск
2VenomLich:Я редактирую непосредственно английский файл, но каждую строку сначала смотрю в фаргусовом варианте... мне его прислал Badgert, а сделал его (ведь версии 1.0.3a для TDD у фаргуса нет) Serkos. Хотя исправляю оочень много. Особенно классы (старые еще вполне, а вот новые.. мдааа), описание заклов, предметов... Во многих местах по тексту упущены детали перевода в угоду непонятно чего...

p.s. для меня, лично, это будет лучший перевод... причины, думаю, ясны.

_________________
Люди думают, что Время - это река, несущая свои воды в одном направлении.
Но я видел лик Времени и говорю: люди ошибаются.
Время - это океан, объятый бурей.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 12 мар 2005, 23:40 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 03 май 2003, 14:04
Сообщения: 101
Откуда: Саратов
2Nightfall: Ладно, пока рано мне еще судить, что у тебя будет - как сделаешь посмотрим. Однако, должен заметить, что у фаргуса помимо несоответствия названий в разных местах, очень часто встречается ошибка в поле говорящего. Например, Имоен часто говорит "я должен", вместо "должна" и все в том же духе. И вот ее ты не исправишь, если будешь руководствоваться только dialog'ом.

_________________
The ancient evil survives!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 13 мар 2005, 00:11 
Не в сети
Хозяйка
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 03 янв 2002, 19:14
Сообщения: 5315
Откуда: Питер
2Nightfall:
Как много уже сделано?


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 13 мар 2005, 10:33 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 06 фев 2005, 10:35
Сообщения: 320
Откуда: Северодвинск
Цитата:
Например, Имоен часто говорит "я должен", вместо "должна" и все в том же духе. И вот ее ты не исправишь, если будешь руководствоваться только dialog'ом.
Это я понимаю, а посему, иногда (!) параллельно с редактированием смотрю игру (разные сэйвы) и вообще стараюсь вспомнить, кто говорит - ведь игру-то не один раз проходил.
Цитата:
Как много уже сделано?
Строк, с уже русскими символами - около 4000, пустых строк - тоже около 4000, всего - 85841... :-(

_________________
Люди думают, что Время - это река, несущая свои воды в одном направлении.
Но я видел лик Времени и говорю: люди ошибаются.
Время - это океан, объятый бурей.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 47 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3, 4  След.

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Русская поддержка phpBB