AERIE Team http://forums.aerie.ru/ |
|
Amber NPC http://forums.aerie.ru/viewtopic.php?f=28&t=2335 |
Страница 1 из 2 |
Автор: | lordgraill [ 24 авг 2007, 03:24 ] |
Заголовок сообщения: | Amber NPC |
Автор: | Badgert [ 24 авг 2007, 11:06 ] |
Заголовок сообщения: | |
Отличные новости!!! Значит вскоре и этот мод можно будет установить на русском языке! Теперь пара технических вопросов и советов: если тебя не затруднит - выкладывай сначала чисто английский вариант, а затем перевод. Так удобнее смотреть и читать будеть. И еще, указывай вначале название переводимого файла. В данном моде их всего два, но на будущее ![]() Я очень надеюсь, что после перевода этого мода ты еще что-нибудь переведешь ![]() |
Автор: | Accolon [ 24 авг 2007, 13:24 ] |
Заголовок сообщения: | |
Автор: | lordgraill [ 31 авг 2007, 20:31 ] |
Заголовок сообщения: | |
Автор: | lordgraill [ 26 сен 2007, 07:49 ] |
Заголовок сообщения: | |
Автор: | lordgraill [ 26 сен 2007, 07:53 ] |
Заголовок сообщения: | |
Автор: | lordgraill [ 21 окт 2007, 13:19 ] |
Заголовок сообщения: | |
Автор: | Tanger Soto [ 21 окт 2007, 20:51 ] |
Заголовок сообщения: | |
@1054 = ~Hey, no need to get so agitated. I didn't mean it in a bad way.~ эй, не нужно так кипятиться, я ничего плохого не имела в виду @1055 = ~Well, you sure managed to make it sound like you did.~ Тем не менее, это прозвучало так как прозвучало. Правда? А прозвучало так, будто уж точно имела. @1064 = ~Hey, Aerie, perhaps you should try it sometime if you haven't yet. It's not like you're afraid of heights or anything. Anyway, Amber, you were telling me about flying through the air.~ Слушай, Аэри, может, тебе стоит попробовать хоть разок, если ты еще не пробовала? Не похоже, чтоб ты боялась высоты. В любом случае, Амбер, ты рассказывала о том, как летать в небесах. Там была еще пара мелочей. Удивительный Фабризио и цирк восхитительных странностей - а почему Фабризио и...? @1069 =...His new partner's grip had slipped, and we never used a net... Захват его нового партнера соскользнул, а он никогда не пользовался страховкой... может, лучше: Новый партнер не смог удержать его, а страховочной сеткой мы никогда не пользовались. @1071 =...And besides, circuses are like families - or at least the ones worth belonging to are. И потом, циркачи они как семьи - или как минимум стоят того чтобы называться ими. может: И потом, цирк – это как семья, по крайней мере, такой, в котором стоит задержаться |
Автор: | lordgraill [ 22 окт 2007, 18:43 ] |
Заголовок сообщения: | |
2Tanger Soto: ыть! пасиба!!! Сейчаз запихаю в перевод |
Автор: | lordgraill [ 28 окт 2007, 01:56 ] |
Заголовок сообщения: | |
Автор: | Badgert [ 28 окт 2007, 11:24 ] |
Заголовок сообщения: | |
Да, "этот бард" и "этот воробей" вроде бы вполне нормально звучит. Хаердалис всегда о себе в третьем лице говорит. |
Автор: | Vit MG [ 28 окт 2007, 11:53 ] |
Заголовок сообщения: | |
@1110 = ~Our kin rarely cross paths while walking among primes - certainly there must be some greater meaning in ours thus entwining, my sweet hummingbird. The very moment this bard laid eyes upon you, he knew that you would have a major role in the play that makes up the life of this sparrow.~ Поскольку Хаер'Далис - актер, то последнее предложение предлагаю немного изменить: ... И в тот момент, когда вгляд этого барда лишь коснулся тебя, он уже понял, кому, возможно, назначена главная роль в пьесе о жизни этого (скромного) воробья. - Прайм, - наверное, он употребляет в том же смысле, в каком мы говорим: "В этой жизни". Множественное число - по-моему, частая путаница в отождествлении миров, являющихся частью Прайма, с отдельными планами для красного словца. А может, я и не прав... В любом случае, множественное число убирать не стоит. Наверное, начало для @1110 лучше такое: ~Пути таких как мы редко пересекаются на праймах/материальных планах... (далее по тексту) @1120 // ... И потом, меня просто тошнит от этой твоей легкомысленной непринужденности, с которой ты приходишь и подлизываяшься ко мне, когда секунду назад увивался вокруг 'своей утренней горлицы'. /// очевидно, воробей все утро чирикал что-то Аэри, а потом прилетел под крыло Амбер ![]() |
Автор: | Tanger Soto [ 29 окт 2007, 12:51 ] |
Заголовок сообщения: | |
Автор: | Vit MG [ 29 окт 2007, 13:13 ] |
Заголовок сообщения: | |
Автор: | Tanger Soto [ 29 окт 2007, 14:45 ] |
Заголовок сообщения: | |
Страница 1 из 2 | Часовой пояс: UTC + 3 часа |
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |