AERIE Team

Все об играх серии Baldur's Gate
Текущее время: 18 сен 2019, 00:52

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 22 ]  На страницу 1, 2  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Переводы модов Ashes of Ambers и Virtue для BG 2
СообщениеДобавлено: 30 июн 2006, 17:33 
Не в сети

Зарегистрирован: 30 июн 2006, 17:25
Сообщения: 6
Ashes of Ambers и Virtue. Скажите, ведётся ли перевод этих модов и если переводы уже существуют, где их можно скачать(по возможности дайте прямую ссылку)?


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 01 июл 2006, 19:11 
Не в сети

Зарегистрирован: 21 янв 2005, 20:16
Сообщения: 137
Откуда: Курск, Рашеман
А это что за моды такие?

_________________
CHAAAAAAARGE!!!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 06 июл 2006, 09:14 
Не в сети
Администратор

Зарегистрирован: 23 сен 2003, 12:13
Сообщения: 1149
Откуда: Санкт-Петербург
Мод "Ashes of Embers - v23" добавляет в игру огромную кучу изменений для всевозможных классов и мультиклассов, 7 новых китов, одного нового торговца с собственным новым ассортиментом. Никаких новых приключений, битв и сюжетных поворотов. Текстов в моде на 273kb. Из них 272kb - это описания новых и исправленных вещей и китов, а 1kb - диалог с тороговцем.

Мод "Virtue - v18" добавляюет в игру помимо репутации, еще и понятие достоинства. Достоинство падает и повышается при выполнении различных действий. Скажем, бросили в тюрьме Айреникуса Минска и Джахейру - достоинство падает на 4. В целом все весьма туманно, с точки зрения играбельности. Но попробовать можно. Текстов там на 18kb.

Если кто-нибудь готов взяться за перевод - вышлю все необходимые тексты по указанному вами адресу.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 11 июл 2006, 19:42 
Не в сети

Зарегистрирован: 30 июн 2006, 17:25
Сообщения: 6
Превед, фсем! Простите, что не ответил, причина банальна - не заплатил за интернет, но вижу за меня это уже сделал господин Badgert :) Вопщем хочу сказать, что после того как я погасил свой долг за инет, сразу сел за перевод мода Ashes of Embers, версия, кажется 25.. Первым делом облазил несколько десятков сайтов, посвящённый BG в поисках русского описания оружия из SoA и ToB, но нашёл только на англицком и неполное для SoA..не было некоторого плюсового оружия (+1 и +2)..а описаний для ToB вообще нигде не нашёл :( Всё мною найденое я просто перекопировал, а вот остальное (не бейте сцаными тряпками) пришлось переводить онлайн переводчиком (http://www.translate.ru/)...что само по себе не есть гуд, но я прибавил к этому мой хромающий англицкий и, местами, получилось надо сказать довольно неплохо.. Вопщем, я перевёл почти всё, кроме описаний клирических китов и ещё нескольких строчех, после перевода которых при установке отображались сплошные каракули. :) Да! И диалог с торговцем я тоже перевёл ;))) Хм..что ещё сказать..конечно требуется дальнейшая работа над переводом..может кто возмётся..ы? А я пока пойду отсыпаться ибо переводил 2 полных дня и 1 ночь :)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 13 июл 2006, 12:13 
Не в сети
Администратор

Зарегистрирован: 23 сен 2003, 12:13
Сообщения: 1149
Откуда: Санкт-Петербург
Присылай мне (адрес в профиле). Я посмотрю, сверю с уже переведенными описаниями и сделаю патч-русификатор.
Virtue я немного начинал переводить. Если готов взяться и за него, то вышлю все наработки.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 21 июл 2006, 11:24 
Не в сети
Администратор

Зарегистрирован: 23 сен 2003, 12:13
Сообщения: 1149
Откуда: Санкт-Петербург
Сегодня на строгий, но справедливый суд любителей Балдура выносится перевод мода Virtue, выполненный enSHtEIN'ом.
вот оригинальный файл
@1 = ~Virtue~
@2 = ~It appears that ToB is not installed. ToB is required for the Virtue mod. If you do have ToB installed, please report this to the mod author.~
@3 = ~Virtue: <VDESC> (<VIRTUE>)
Reputation~
@4 = ~Reputation~
@5 = ~Alignment changed to Chaotic Evil~
@6 = ~Alignment changed to Neutral Evil~
@7 = ~Alignment changed to Lawful Evil~
@8 = ~Alignment changed to Chaotic Neutral~
@9 = ~Alignment changed to True Neutral~
@10 = ~Alignment changed to Lawful Neutral~
@11 = ~Alignment changed to Chaotic Good~
@12 = ~Alignment changed to Neutral Good~
@13 = ~Alignment changed to Lawful Good~
@14 = ~Villainous~
@15 = ~Iniquitous~
@16 = ~Equable~
@17 = ~Righteous~
@18 = ~Heroic~
@19 = ~Lost Kit: Priest of Lathander~
@20 = ~Lost Kit: Priest of Helm~
@21 = ~Lost Kit: Priest of Talos~
@101 = ~You may pay close heed to the call of the taint in your soul, <CHARNAME>... but can even you claim that you will not serve the balance in the end? None of us knows this for certain.~
@102 = ~The notion of power is intriguing, but the consequences concern me.~
@201 = ~The Party's Virtue Has Decreased:1~
@202 = ~The Party's Virtue Has Decreased:2~
@203 = ~The Party's Virtue Has Decreased:3~
@204 = ~The Party's Virtue Has Decreased:4~
@205 = ~The Party's Virtue Has Decreased:5~
@206 = ~The Party's Virtue Has Decreased:6~
@207 = ~The Party's Virtue Has Decreased:7~
@208 = ~The Party's Virtue Has Decreased:8~
@209 = ~The Party's Virtue Has Decreased:9~
@210 = ~The Party's Virtue Has Decreased:10~
@211 = ~The Party's Virtue Has Decreased:11~
@212 = ~The Party's Virtue Has Decreased:12~
@213 = ~The Party's Virtue Has Decreased:13~
@214 = ~The Party's Virtue Has Decreased:14~
@215 = ~The Party's Virtue Has Decreased:15~
@216 = ~The Party's Virtue Has Decreased:16~
@217 = ~The Party's Virtue Has Decreased:17~
@218 = ~The Party's Virtue Has Decreased:18~
@219 = ~The Party's Virtue Has Decreased:19~
@220 = ~The Party's Virtue Has Decreased:20~
@301 = ~The Party's Virtue Has Increased:1~
@302 = ~The Party's Virtue Has Increased:2~
@303 = ~The Party's Virtue Has Increased:3~
@304 = ~The Party's Virtue Has Increased:4~
@305 = ~The Party's Virtue Has Increased:5~
@306 = ~The Party's Virtue Has Increased:6~
@307 = ~The Party's Virtue Has Increased:7~
@308 = ~The Party's Virtue Has Increased:8~
@309 = ~The Party's Virtue Has Increased:9~
@310 = ~The Party's Virtue Has Increased:10~
@311 = ~The Party's Virtue Has Increased:11~
@312 = ~The Party's Virtue Has Increased:12~
@313 = ~The Party's Virtue Has Increased:13~
@314 = ~The Party's Virtue Has Increased:14~
@315 = ~The Party's Virtue Has Increased:15~
@316 = ~The Party's Virtue Has Increased:16~
@317 = ~The Party's Virtue Has Increased:17~
@318 = ~The Party's Virtue Has Increased:18~
@319 = ~The Party's Virtue Has Increased:19~
@320 = ~The Party's Virtue Has Increased:20~
@401 = ~For leaving Minsc and Jaheira to die - The Party's Virtue Has Decreased:4~
@402 = ~For leaving Minsc to die - The Party's Virtue Has Decreased:2~
@403 = ~For leaving Jaheira to die - The Party's Virtue Has Decreased:2~
@404 = ~For leaving Minsc and Jaheira to die - The Party's Virtue Has Decreased:3~
@405 = ~For leaving Minsc and Jaheira to die - The Party's Virtue Has Decreased:2~
@406 = ~For leaving Minsc and Jaheira to die - The Party's Virtue Has Decreased:1~
@407 = ~For leaving Minsc to die - The Party's Virtue Has Decreased:1~
@408 = ~For leaving Jaheira to die - The Party's Virtue Has Decreased:1~
@1000 = ~The small creature growls at you, appearing more intimidating than previously. It shows no signs of calming.~
@1001 = ~The small dragon-like creature purrs quizzically with wide eyes. It quickly backs away towards <CHARNAME>. Obviously it doesn't want to talk to you.~
@1002 = ~The small dragon-like creature purrs almost sorrowfully, its eyes wide. Looking between you and <CHARNAME> for a second, it slowly backs away. Obviously it doesn't want to talk to you.~
@1003 = ~The small dragon-like creature purrs almost sorrowfully, its eyes wide. It nervously backs away towards <CHARNAME>. Obviously it doesn't want to talk to you.~
@1004 = ~The small dragon-like creature flaps its wings, looking at you with wide, sorrowful eyes. "You wish something?" It awaits your attention, tail flicking.~
@1005 = ~You seem unhappy. Is something wrong?~
@1006 = ~It looks to you momentarily, before slowly moving into your arms ready to be stowed amongst your belongings, where it can sleep, uneasily poking its head out on occasion.~
@1007 = ~The dragon coos with delight, its multicoloured eyes whirling as you pat its warm, leathery hide. "You are very kind to me, my <PRO_LADYLORD>," it purrs.~
@1008 = ~The dragon seems uneasy, its multicoloured eyes darting around as you pat its leathery hide. "Thank you, my <PRO_LADYLORD>," it whispers.~
@1009 = ~It looks at the darkness for a long moment before turning its gaze back at you. "Let us be away from this dark place, my <PRO_LADYLORD>. That is my advice."~
@1010 = ~The dragon looks about quizzically before turning its multi-faceted eyes back upon you. "We go to the place of the poor? The slums, my <PRO_LADYLORD>? I do not know."~
@1011 = ~The dragon looks about quizzically before turning its eyes back upon you. "We go to the place of the poor? The slums, my <PRO_LADYLORD>? I do not know."~
@1012 = ~The little dragon looks to you solemnly. "You must collect gold, my <PRO_LADYLORD>. Coins and coins enough to find your answers."~
@1013 = ~It ponders for a long moment, flicking its tail absently, before turning back to you once again. "We must stop this wizard. Save you, and the little sister. That is my advice."~
@1014 = ~It ponders briefly, tail hanging down, before turning back to you once again. "We must stop this wizard. Save your sister, and yourself. That is my advice."~
@1015 = ~It thinks for a moment, finally coming to a conclusion. "We must find the sacred elven city, my <PRO_LADYLORD>. Your wizard lies therein, I am certain."~
@1016 = ~It looks between you and the ground several times, eyes wide. It absently flicks its tail several times. "The wizard, my <PRO_LADYLORD>. He must die if you are to live."~
@1017 = ~The dragon flicks its tail rapidly and gazes up at you with dejected eyes. It begins to say something, then changes its mind. "I...I am fine, as always, my <PRO_LADYLORD>."~
@1018 = ~"I...I am hurt badly, my <PRO_LADYLORD>. I don't want to die, my <PRO_LADYLORD>. Don't let me die!"~
@1019 = ~"I... I am a little hurt, though, my <PRO_LADYLORD>. The cuts sting, and I am bleeding. It... it is not pleasant." It looks mournfully at its injuries.~
@1020 = ~"I find our travels... interesting, my <PRO_LADYLORD>. We...we see many new things." In spite of its apparent enthusiasm, the creature appears strangely depressed.~
@1021 = ~"I am amazed at all the new places I see with you. Everything is so wonderful and so colourful! Is all of the world like this, my <PRO_LADYLORD>?"~
@1022 = ~"I am fine, my <PRO_LADYLORD>, and able to perform whatever tasks you would have me." The creature's eyes look to the ground as it speaks.~
@1023 = ~The dragon looks unsure of itself as it speaks. "It...it is you, my <PRO_LADYLORD>. You are not as you once were, when I first answered your call."~
@1024 = ~What has changed?~
@1025 = ~I am the same as I have always been. Cheer up!~
@1026 = ~"You are no longer as kind as once, my <PRO_LADYLORD>. Not unpleasant, but..." Its words trail off.~
@1027 = ~Then I will make an effort to act more righteously.~
@1028 = ~"As you say, my <PRO_LADYLORD>." The creature turns away from you, tail hanging down.~
@1029 = ~Its eyes widen, regaining a hint of their original sparkle. It purrs softly.~
@1030 = ~The dragon's tail sinks and it turns its eyes back to the path before you. "As you insist, my <PRO_LADYLORD>."~
@1031 = ~The dragon's eyes swirl with pleasure as it noisily gulps down a large quantity of nuts and berries that you have collected. Its wounds visibly start healing immediately.~
@1032 = ~The dragon looks at the nuts and berries you offer it, then turns away. It is evidently uninterested.~
@1033 = ~The creature seems reluctant to accept to nuts and berries you offer to it, but is eventually persuaded to nibble at them. As its wounds start to heal, it begins gulping them down.~
@1034 = ~"I suppose you must survive, my <PRO_LADYLORD>. It seems that your heritage stalks you in many ways." Its tail sinks to the ground as it speaks.~
@1035 = ~Its bright eyes look piercingly into yours. "There has been so much death, my <LADYLORD>. So much destruction. But perhaps it is time you once again sought the path that is right?"~
@1036 = ~"The evil priestess must be confronted, my <LADYLORD>. You must somehow go into the Throne of Bhaal and confront her!"~
@1037 = ~The creature hisses at you as you approach, flicking its forked tongue. It shows no sign of calming.~
@1038 = ~The creature stares with open derision, sticking out its forked tongue rudely before wandering away. Obviously it doesn't want to talk to you...~
@1039 = ~(slap it on the head)~
@1040 = ~Let's just keep going.~
@1041 = ~It rolls its eyes. "As if you don't know, little goody-goody that you are."~
@1042 = ~What are you talking about? Goody-goody?~
@1043 = ~I'm just the same as I've always been. Stop complaining!~
@1044 = ~"Stop playing the fool. You know what I'm talking about." The creature spits in your face.~
@1045 = ~Well I have no intention of changing who I am.~
@1046 = ~(slap the familiar)~
@1047 = ~"I kinda gathered that. Oh well, guess I'm stuck with you." It utters a stream of curses as it turns away.~
@1048 = ~"Ah, that's more like it boss! Perhaps I can save you yet." It sticks its tongue out and turns away.~
@1049 = ~It looks at you incredulously, almost in mockery of the question. "You want *me* to give *you* advice, boss? Why should I bother? It's not like you're gonna listen to me."~
@1050 = ~It rolls its eyes in an exaggerated fashion. "What? Now I'm your tourist guide? Do whatever you want, boss. Go kill a king or something, sheesh."~
@1051 = ~It rolls its eyes in an exaggerated fashion. "What? Now I'm your tourist guide? Do whatever you want, boss. Go save some smelly little kids or something, sheesh."~
@1052 = ~"Well heck, I guess you just do what you're told, eh? Shouldn't be hard for someone like you. Now, if you'd listened to me right off the bat, boss, you never would've gotten into this mess..."~
@1053 = ~It looks about and gives a quick shiver. "Yeah, I got advice right, boss. Stick your head between your legs an' kiss your butt good-bye."~
@1054 = ~It looks about before eyeing you disdainfully. "Yeah, I got advice right, boss. Stick your head between your legs an' kiss your butt good-bye, hahaha."~
@1055 = ~The demon looks about. "What? Seems like a cheery enough place. You might not like it here, but it works for me."~
@1056 = ~"Isn't it obvious? You get to that elven city. I'm sure there'll be plenty of little elves for you to save or something." It rolls its eyes.~
@1057 = ~It looks at you suspiciously, its sulfur eyes squinting. "Hmph. Since when are you so interested in me, boss? Up 'til now it's all been you, you, you."~
@1058 = ~It looks at you suspiciously, its sulfur eyes squinting. "Hmph. As good as I can be following you around, boss. But since when do you care anyway? Up 'til now it's all been you, you, you."~
@1059 = ~"But if you're really bothered, you could get me some healing. I got scratches, you know... they're kinda annoying."~
@1060 = ~"But since you asked, I think you should get more gold. I wanna sleep in a BIG bag of gold. I could swim in it... yeah, that's it, swim in the gold... yeah... like you're ever gonna get that much."~
@1061 = ~"But I would like to say that you run around too much. Here, there, back again... sheesh! Don't you ever stop doing good for a while, set up shop? Gimme a break, boss!"~
@1062 = ~"But since you asked, I wanna register a complaint. When are we gonna slaughter people and find treasure? You're hardly going the right way about it, boss." It spits at you as it finishes speaking.~
@1063 = ~It looks ahead and sighs, scratching its rear luridly. "Oh, great. Another eternity of wandering around doing good? Just what I need. Sheesh..."~
@1064 = ~It shrugs with indifference. "Damned if I care what's going on. Go get yourself killed, there's plenty more Bhaalspawn where you came from."~
@1065 = ~"Guess you gotta stay alive, boss. Would be such a shame if you got killed, eh?"~
@1066 = ~It shrugs. "Seems simple to me, boss. Kill the bitch, if you've got the guts."~
@1067 = ~You scrounge up some food from your pack and offer it to the creature. It sniffs it with disgust and rolls its eyes. "I don't really need nothin' to eat, boss. And even if I did, is that really the best you can do?"~
@1068 = ~The creature looks reluctantly at the food you offer it, and begins to eat. "Is this really the best you can do, boss? You got any meat or anything?"~
@1069 = ~The small creature looks at you, and after a moment's inspection, it turns and gives you full view of its rear while it moves slowly to <CHARNAME>.~
@1070 = ~The small creature looks at you longingly, but after a moment's inspection it turns and edges towards <CHARNAME>, almost as if not daring to speak with you.~
@1071 = ~The small creature looks at you with suspicion, but after a moment's inspection it turns and edges towards <CHARNAME>, almost as if not daring to speak with you.~
@1072 = ~Is something wrong? You seem unsettled.~
@1073 = ~The familiar sighs, its nose twitching slightly as it looks up with dark eyes. "What is it now, <PRO_MANWOMAN>? Time for some abuse?"~
@1074 = ~The familiar eyes your pack, and then reluctantly crawls inside. "Very well, if you insist. But do not bump me around so much this time."~
@1075 = ~"Aahhhh..." The familiar half-closes its eyes with contentment, an unusually pleased smile creeping across its face. "Yes, this is not so bad. Food would also be nice."~
@1076 = ~The familiar half-closes its eyes with contentment, not daring to let you out of its sight while you are so near. "Yes, this is what it should be like. Food would also be nice."~
@1077 = ~Just keep moving.~
@1078 = ~The familiar stares at you for a long moment. "I am fine, I suppose. Your ideals may not agree exactly with mine, but I must tolerate it for now." It turns away.~
@1079 = ~The familiar stares at you for a long moment. "I am fine, I suppose. Your ideals have begun to shift towards malevolence, but I must tolerate it for now." It turns away.~
@1080 = ~The familiar looks to you angrily as you hit is, muttering something inaudible. It scoots away rather than waiting for another.~
@1081 = ~The familiar sighs and turns its eyes disinterestedly to the path before you. "I would prefer to choose our path, myself, but it seems your path and mine would not agree."~
@1082 = ~As it thinks, its eyes glow red with uncharacteristic ferocity. "There is only one solution, <PRO_MANWOMAN>. For you to survive, the wizard must die. That is how it must be."~
@1083 = ~As it thinks, its eyes wander about. "I suppose, <PRO_MANWOMAN>, that for you to survive, the wizard must die."~
@1084 = ~It looks up with dark eyes, unsure of how to respond. It sighs and looks away briefly. "I am well I suppose." It begins to say something more, but stops and stares momentarily, as if preparing for a slap.~
@1085 = ~"But I, myself, have a few insignificant injuries. If you could treat my wounds, it would please me."~
@1086 = ~"But I, myself, have a few insignificant injuries. If you would treat my wounds, it would please me."~
@1087 = ~"But since you ask, I am possessed of a craving for food. I am sure you will not procure me some, however, so it is of no concern."~
@1088 = ~"But I think you are an unusual travelling companion. I may remain with you for some time to come, we shall see, although you have much to learn yet."~
@1089 = ~"But I think you are an unusual and sometimes unpleasant travelling companion. I have no choice to remain with you, yet perhaps I can mould you to my wishes."~
@1090 = ~"Why do you ask, <PRO_MANWOMAN>? If you yourself are sick, then there is nothing I can do." It looks at you for a time, then loses interest.~
@1091 = ~"But why do you ask, <PRO_MANWOMAN>? Does it really concern you?" The familiar looks to you briefly before something else catches its attention and it turns away.~
@1092 = ~Won't you reconsider? (pet the familiar)~
@1093 = ~It blinks several times, thinking hard. "It...seems to me that there is a reason that all the children of Bhaal are coming together. You must end it, I think." It grins suddenly. "But you don't need help from me!"~
@1094 = ~"I suppose you must do what you see fit. It does not seem that I always agree with what you see fit, so perhaps you should decide for yourself."~
@1095 = ~You offer the creature some nuts and berries from your pack. It seems uninterested, and after sniffing them quickly, turns away.~
@1096 = ~The little creature seems ravenous and digs into the nuts and berries you offer immediately, regardless of its obvious disgust at the taste. Its wounds begin to close before your eyes. The pleased familiar grins at you repeatedly. "Many thanks, my <PRO_LADYLORD>!"~
@1097 = ~You offer the creature a piece of dried meat. It nibbles at it for a moment, and its face contorts in disgust. "Not this, my <PRO_LADYLORD>!"~
@1098 = ~The little creature seems ravenous and digs into the food you offer it regardless of its obvious disgust at the taste. Its wounds begin to close before your eyes. "I thank you, my <PRO_LADYLORD>!"~
@2001 = ~It appears that TotSC is not installed. TotSC is required for the Virtue mod to be installed over BG1Tutu. If you do have TotSC installed and it has been converted without error, please report this to the mod author.~

а вот его перевод
@1 = ~Достоинство~
@2 = ~Кажется, ToB не установлен. ToB необходим для мода Virtue. Если ToB у вас установлен, пожалуйста, сообщите об этом автору данного мода.~
@3 = ~Достоинство: <VDESC> (<VIRTUE>)
Репутация~
@4 = ~Репутация~
@5 = ~Мировоззрение изменилось на Хаотично-Злой~
@6 = ~Мировоззрение изменилось на Нейтрально-Злой~
@7 = ~Мировоззрение изменилось на Упорядоченный-Злой~
@8 = ~Мировоззрение изменилось на Хаотичный-Нейтральный~
@9 = ~Мировоззрение изменилось на Истинно Нейтральный~
@10 = ~Мировоззрение изменилось на Упорядоченный-Нейтральный~
@11 = ~Мировоззрение изменилось на Хаотично-Добрый~
@12 = ~Мировоззрение изменилось на Нейтрально-Добрый~
@13 = ~Мировоззрение изменилось на Упорядоченно-Добрый~
@14 = ~Злодейский~
@15 = ~Несправедливый~
@16 = ~Уравновешенный~
@17 = ~Справедливый~
@18 = ~Героический~
@19 = ~Потерян Класс: Священник Латандера~
@20 = ~Потерян Класс: Священник Хельма~
@21 = ~Потерян Класс: Священник Талоса~
@101 = ~Ты можешь обратить самое пристальное внимание на зов изъяна в твоей душе, <CHARNAME> ... но можешь ли даже ты утверждать, что ты не будешь служить балансу в конце? Никто из нас не знает этого наверняка.~
@102 = ~Само понятие могущества интригует, но последствия касаются меня.~
@201 = ~Показатель Достоинства Группы Снизился:1~
@202 = ~Показатель Достоинства Группы Снизился:2~
@203 = ~Показатель Достоинства Группы Снизился:3~
@204 = ~Показатель Достоинства Группы Снизился:4~
@205 = ~Показатель Достоинства Группы Снизился:5~
@206 = ~Показатель Достоинства Группы Снизился:6~
@207 = ~Показатель Достоинства Группы Снизился:7~
@208 = ~Показатель Достоинства Группы Снизился:8~
@209 = ~Показатель Достоинства Группы Снизился:9~
@210 = ~Показатель Достоинства Группы Снизился:10~
@211 = ~Показатель Достоинства Группы Снизился:11~
@212 = ~Показатель Достоинства Группы Снизился:12~
@213 = ~Показатель Достоинства Группы Снизился:13~
@214 = ~Показатель Достоинства Группы Снизился:14~
@215 = ~Показатель Достоинства Группы Снизился:15~
@216 = ~Показатель Достоинства Группы Снизился:16~
@217 = ~Показатель Достоинства Группы Снизился:17~
@218 = ~Показатель Достоинства Группы Снизился:18~
@219 = ~Показатель Достоинства Группы Снизился:19~
@220 = ~Показатель Достоинства Группы Снизился:20~
@301 = ~Показатель Достоинства Группы Вырос:1~
@302 = ~Показатель Достоинства Группы Вырос:2~
@303 = ~Показатель Достоинства Группы Вырос:3~
@304 = ~Показатель Достоинства Группы Вырос:4~
@305 = ~Показатель Достоинства Группы Вырос:5~
@306 = ~Показатель Достоинства Группы Вырос:6~
@307 = ~Показатель Достоинства Группы Вырос:7~
@308 = ~Показатель Достоинства Группы Вырос:8~
@309 = ~Показатель Достоинства Группы Вырос:9~
@310 = ~Показатель Достоинства Группы Вырос:10~
@311 = ~Показатель Достоинства Группы Вырос:11~
@312 = ~Показатель Достоинства Группы Вырос:12~
@313 = ~Показатель Достоинства Группы Вырос:13~
@314 = ~Показатель Достоинства Группы Вырос:14~
@315 = ~Показатель Достоинства Группы Вырос:15~
@316 = ~Показатель Достоинства Группы Вырос:16~
@317 = ~Показатель Достоинства Группы Вырос:17~
@318 = ~Показатель Достоинства Группы Вырос:18~
@319 = ~Показатель Достоинства Группы Вырос:19~
@320 = ~Показатель Достоинства Группы Вырос:20~
@401 = ~За то, что вы оставили Минска и Джахейру умирать - Показатель Достоинства Группы Снизился:4~
@402 = ~За то, что вы оставили Минска умирать - Показатель Достоинства Группы Снизился:2~
@403 = ~За то, что вы оставили Джахейру умирать - Показатель Достоинства Группы Снизился:2~
@404 = ~За то, что вы оставили Минска и Джахейру умирать - Показатель Достоинства Группы Снизился:3~
@405 = ~За то, что вы оставили Минска и Джахейру умирать - Показатель Достоинства Группы Снизился:2~
@406 = ~За то, что вы оставили Минска и Джахейру умирать - Показатель Достоинства Группы Снизился:1~
@407 = ~За то, что вы оставили Минска умирать - Показатель Достоинства Группы Снизился:1~
@408 = ~За то, что вы оставили Джахейру умирать - Показатель Достоинства Группы Снизился:1~
@1000 = ~Маленькое существо рычит на вас и выглядит страшнее, чем раньше. Похоже, оно не собирается успокаиваться.~
@1001 = ~Маленькое драконо-подобное существо насмешливо мурлыкает и смотрит на вас широкими глазами. Оно быстро двигается по направлению к <CHARNAME>. Очевидно, оно не желает разговаривать с вами.~
@1002 = ~Маленькое драконо-подобное существо печально мурлыкает и смотрит на вас широкими глазами. Поглядев куда-то между вами и <CHARNAME> в течение секунды, оно начинает медленно двигается прочь от вас. Очевидно, оно не желает разговаривать с вами.~
@1003 = ~Маленькое драконо-подобное существо печально мурлыкает и смотрит на вас широкими глазами. Оно нервно двигается по направлению к <CHARNAME>. Очевидно, оно не желает разговаривать с вами.~
@1004 = ~Маленькое драконо-подобное существо машет своими крыльями и смотрит на вас широкими, печальными глазами. "Вы чего-то желаете?" Оно ждет от вас внимания, пощелкивая хвостом.~
@1005 = ~Ты кажешься несчастным. Что-то не так?~
@1006 = ~Он смотрит на вас какое-то мгновение, затем медленно двигается по направлению к вашим рукам, готовый быть среди вашего имущества, где он может поспать, тревожно поднимая голову при случае.~
@1007 = ~Дракон восхищенно воркует, его разноцветные глаза, кружатся, когда вы ласкаете его теплую, кожистую шкурку. Он мурлычет: "Вы очень любезны ко мне, <PRO_LADYLORD>".~
@1008 = ~Дракон кажется встревоженным, его разноцветные глаза кружатся, когда вы ласкаете его кожистую шкурку. Он шепчет: "Спасибо, <PRO_LADYLORD>".~
@1009 = ~Он долго смотрит в темноту, перед тем, как перевести свой пристальный взгляд на вас. "Нам лучше держаться подальше от этого темного места, <PRO_LADYLORD>. Это мой совет."~
@1010 = ~Дракон выглядит глумливо, но затем устремляет на вас озадаченный взгляд. "Мы идем в район бедноты? Трущобы, <PRO_LADYLORD>? Я не знаю."~
@1011 = ~Дракон выглядит глумливо, но затем устремляет свой взгляд на вас. "Мы идем в район бедноты? Трущобы, <PRO_LADYLORD>? Я не знаю."~
@1012 = ~Небольшой дракон обращается к вам торжественно. "Вы должны собрать золото, <PRO_LADYLORD>. Горы монет помогут вам найти ответы на ваши вопросы."~
@1013 = ~Он долго думает, рассеянно щелкая своим хвостом, перед тем, как повернуться к вам снова. "Мы должны остановить этого волшебника. Спасите себя и маленькую сестру. Это - мой совет."~
@1014 = ~Немного подумав, он наклоняет хвост и поворачивается к вам снова. "Мы должны остановить этого волшебника. Спасите вашу сестру и себя. Это - мой совет."~
@1015 = ~Задумавшись на мгновение, он, наконец, приходит к умозаключению. "Мы должны найти священный город эльфов, <PRO_LADYLORD>. Ваш волшебник там, я уверен."~
@1016 = ~Взглянув куда-то, между вами и землей своими широкими глазами, он несколько раз рассеянно щелкает хвостом. "Волшебник, <PRO_LADYLORD>. Он должен умереть, если вы хотите жить."~
@1017 = ~Дракон быстро щелкает своим хвостом и пристально глядит на вас удрученным взглядом. Он начинает говорить что-то, но затем передумывает. "Я... Я в порядке, как всегда, <PRO_LADYLORD>."~
@1018 = ~"Я... Я сильно ранен, <PRO_LADYLORD>. Я не хочу умирать, <PRO_LADYLORD>. Не дайте мне умереть!"~
@1019 = ~"Я... Я немного травмирован, <PRO_LADYLORD>. Жало порезано и я кровоточу. Это ... это неприятно." Он смотрит мрачно на свои раны.~
@1020 = ~"Я нахожу наши путешествия ... интересными, <PRO_LADYLORD>. Мы ... мы видим много новых вещей." Несмотря на его очевидный энтузиазм, существо кажется странно угнетенным.~
@1021 = ~"Я поражен всеми новыми местами, которые я вижу с вами. Все настолько замечательно и настолько красочно! Весь ли мир такой, <PRO_LADYLORD>?"~
@1022 = ~"Я в порядке, <PRO_LADYLORD>, я способен выполнить все задачи, о которых вы меня попросите." Глаза существа устремлены к земле, когда оно это говорит.~
@1023 = ~Дракон выглядит неуверенным в себе, когда говорит это. "Это ... это вы, <PRO_LADYLORD>. Вы не тот, кем были тогда, когда я впервые откликнулся на ваш призыв."~
@1024 = ~Что же изменилось?~
@1025 = ~Ничего не изменилось, все как всегда. Не стоит унывать!~
@1026 = ~"Вы теперь не так добры, как раньше, <PRO_LADYLORD>. Не то чтобы это было не приятно, но..." Его слова затихают.~
@1027 = ~Тогда я буду стараться действовать более справедливо.~
@1028 = ~"Как прикажете, <PRO_LADYLORD>." Существо отворачивается от вас, опуская хвост.~
@1029 = ~Его глаза расширяются, приобретая былой блеск. Оно тихонько мурлыкает.~
@1030 = ~Хвост дракона снижается и он направляет свой взгляд на дорогу позади вас. "Если вы настаиваете, <PRO_LADYLORD>."~
@1031 = ~По глазам дракона видно, какое удовольствие он получает, когда с шумом проглатывает большое количество орехов и ягод, которые вы для него собрали. Его раны тут же начинают заживать.~
@1032 = ~Дракон смотрит на орехи и ягоды, которые вы предлагаете ему, затем отворачивается. Очевидно, это его не заинтересовало.~
@1033 = ~Существо, кажется, не хочет принять орехи и ягоды, которые вы предлагаете ему, но в конечном счете вынуждено сьесть их, поскольку это явно помогает залечить раны.~
@1034 = ~"Я полагаю, вы должны выжить, <PRO_LADYLORD>. Кажется, ваше наследие преследует вас разными способами." Его хвост опускается на землю, когда оно говорит.~
@1035 = ~Он смотрит на вас пронизывающим взглядом. "Так много смертей, <LADYLORD>. Так много разрушения. Возможно сейчас - время выбрать дорогу, которая является правильной?"~
@1036 = ~"Злой жрице нужно противостоять, <LADYLORD>. Вы должны так или иначе взойти на Трон Баала и противостоять ей!"~
@1037 = ~Существо шипит на вас каждый раз, когда вы приближаетесь, щелкая своим разветвленным языком. Оно явно не желает успокаиваться.~
@1038 = ~Существо смотрит на вас с насмешкой, переодически высовывая свой разветвленный язык, затем разворачивается и уходит. Очевидно, оно не хочет разговаривать с вами...~
@1039 = ~(похлопать его по голове)~
@1040 = ~Давай просто двигаться дальше.~
@1041 = ~Он вертит глазами. "Как будто вы не знаете, какой вы добродетельный."~
@1042 = ~О чем ты говоришь? Добродетельный?~
@1043 = ~Ничего не изменилось, все как всегда. Прекрати жаловаться!~
@1044 = ~"Прекратите прикидываться. Вы знаете, о чем я говорю." Существо плюет тебе в лицо.~
@1045 = ~Я не стремлюсь изменить себя.~
@1046 = ~(похлопать фамильяра)~
@1047 = ~"Ох, полагаю, я застрял здесь с вами." Отвернувшись, он произносит поток проклятий.~
@1048 = ~"Ах, это мне больше нравится! Возможно я, все же, могу спасти вас." Он высовывает свой язык и отворачивается.~
@1049 = ~Он смотрит на вас недоверчиво, и с насмешкой спрашивает: "Вы хотите, чтобы *я* дал совет *вам*, босс? Почему я должен беспокоиться? Не похоже, что вы собираетесь меня слушать."~
@1050 = ~Он утрированно вертит глазами. "Что? Теперь я ваш туристический гид? Делайте то, что хотите, босс. Идите, убейте короля или что-то в этом роде."~
@1051 = ~Он утрированно вертит глазами. "Что? Теперь я ваш туристический гид? Делайте то, что хотите, босс. Идите, спасите несколько вонючих маленьких детей или что-то в этом роде."~
@1052 = ~"Что ж, я полагаю, вы делаете только то, что вам говорят, а? Это, должно быть, не трудно, для такого, как вы. Теперь, если бы вы слушали то, что я вам говорил, босс, вы бы никогда не ввязались в этот беспорядок..."~
@1053 = ~Он оглядывается по сторонам и резко вздрагивает. "Да, я понял ваш совет правильно, босс. Поместите голову между ног и поцелуйте свою задницу на прощание."~
@1054 = ~Он оглядывается по сторонам перед тем, как окатить вас презрительным взглядом. "Да, я понял ваш совет правильно, босс. Поместите голову между ног и поцелуйте свою задницу на прощание, хахаха."~
@1055 = ~Демон оглядывается по сторонам. "Что? Кажется, это довольно миленькое местечко. Вам может здесь и не нравится, но оно буквально создано для меня."~
@1056 = ~"Разве это не очевидно? Вы доберетесь до этого эльфийского города. Я уверен, там будет много маленьких эльфов, которых вы сможете спасти или что-то в этом роде." Он вертит глазами.~
@1057 = ~Он смотрит на вас подозрительно, его серные глаза косоглазят. "Пфф. С каких это пор, вы так интересуетесь мной, босс? Вплоть до сих пор это все были - вы, вы, вы."~
@1058 = ~Он смотрит на вас подозрительно, его серные глаза косоглазят. "Пфф. Это хорошо, что я могу следовать за вами, босс. Но с каких пор вам не все равно? Вплоть до сих пор это все были - вы, вы, вы."~
@1059 = ~"Но если вы действительно обеспокоены, вы могли бы немного подлечить меня. Я получил несколько царапин, знаете ли ... они немного раздражают."~
@1060 = ~"Ну, раз уж вы спросили, я думаю, вы должны заработать еще больше золота. Я хочу спать в БОЛЬШОЙ сумке, полной золота. Я мог бы плавать в нем ... да, точно, плавать в золоте ... да ... если вы когда-либо собирете его достаточно много."~
@1061 = ~"Но я хотел бы сказать, что вы слишком много суетитесь, босс. Туда, сюда, снова туда ... боже! Вы когда-нибудь перестанете творить добро, хотя бы на некоторое время? Может посетите магазин? Дайте мне отдохнуть, босс!"~
@1062 = ~"Ну, раз уж вы спросили, я хочу пожаловаться. Когда мы будем резать людишек и искать сокровища? Вы едва ли идете по правильному пути, босс." Он плюет на вас, едва закончив говорить.~
@1063 = ~Он смотрит куда-то вперед и вздыхает, зловеще царапая свой зад. "О, великолепно. Еще одна вечность блуждания для свершения хороших дел? Это именно то, что мне нужно. Боже..."~
@1064 = ~Он пожимает плечами с безразличием. "Будь я проклят, если мне не все равно, что происходит. Пойдите, убейте себя. Там, откуда вы прибыли имеется еще достаточно Потомков Баала."~
@1065 = ~"Полагаю, вы должны остаться в живых, босс. Это было бы позором, если бы вы были убиты, а?"~
@1066 = ~Он пожимает плечами. "Мне кажется, все просто, босс. Убейте суку, если у вас не тонка кишка."~
@1067 = ~Вы достаете немного еды из вашего рюкзака и предлагаете ее существу. Оно фыркает и с отвращением отворачивается. "Мне действительно ничего не надо, босс. И даже если бы я хотел, это ли лучшее, что вы можете предложить?"~
@1068 = ~Существо смотрит неохотно на пищу, которую вы ему предлагаете и начинает есть. "И это лучшее, что вы можете мне предложить, босс? Может, у вас есть какое-нибудь мясо или что-нибудь еще?"~
@1069 = ~Маленькое существо смотрит на вас и после моментальной оценки поворачивается, позволяя вам лицезреть свой зад, и начинает медленно двигаться по направлению к <CHARNAME>.~
@1070 = ~Маленькое существо смотрит на вас с тоской и после осмотра поворачивается боком к <CHARNAME>, как будто, не осмеливаясь говорить с вами.~
@1071 = ~Маленькое существо смотрит на вас с подозрением и после осмотра поворачивается боком к <CHARNAME>, как будто, не осмеливаясь говорить с вами.~
@1072 = ~Что-то не так? Ты кажешься нерешительным.~
@1073 = ~Фамильяр вздыхает, его нос немного дергается, когда он поднимает вверх свои темные глаза. "Что теперь, <PRO_MANWOMAN>? Время для небольшого количества злоупотреблений?"~
@1074 = ~Фамильяр смотрит на ваш рюкзак и затем неохотно вползает внутрь. "Очень хорошо, если вы настаиваете. Но не трясите меня сильно на сей раз"~
@1075 = ~"Ахххх..." Фамильяр удовлетворенно прищуривается, необычно радостная улыбка выползает поперек его лица. "Да, это не настолько плохо. Пища также была бы к месту."~
@1076 = ~Фамильяр удовлетворенно прищуривается, не осмеливаясь выпускать вас из виду, в то время как вы так близко. "Да, это то, на что это должно походить. Пища также была бы к месту."~
@1077 = ~Просто продолжай двигаться.~
@1078 = ~Фамильяр долго смотрит на вас. "Я в порядке, я полагаю. Ваши идеалы, возможно, не совсем схожи с моими, но я должен терпеть это какое-то время." Он отворачивается.~
@1079 = ~Фамильяр долго смотрит на вас. "Я в порядке, я полагаю. Ваши идеалы начали становиться недоброжелательными, но я должен терпеть это какое-то время." Он отворачивается.~
@1080 = ~Фамильяр глядит на вас сердито, когда вы бьете его и бормочет что-то неслышимое. Он стремглав убегает, не дожидаясь, когда вы ударите его еще раз.~
@1081 = ~Фамильяр вздыхает и незаинтересованно поворачивает глаза к дорожке позади вас. "Я бы выбрал Наш путь для себя, но, кажется, наши пути, ваш и мой, не пересекаются."~
@1082 = ~Когда он думает, его глаза наливаются кровью и он глядит на вас с нетипичной свирепостью. "Есть только одно решение, <PRO_MANWOMAN>. Волшебник должен умереть, чтобы вы могли жить. Именно так это должно быть."~
@1083 = ~Когда он думает, его глаза бродят. "Я полагаю, <PRO_MANWOMAN>, что волшебник должен умереть, чтобы вы могли жить"~
@1084 = ~Он поднимает кверху свои темные глаза. Кажется, он не уверен в том, как вам ответить. Он вздыхает и кратко отводит взгляд. "Я в порядке, я полагаю." Он начинает говорить что-то еще, но останавливается и смотрит на вас какое-то мгновение, как будто готовясь к удару.~
@1085 = ~"Но у меня имеется несколько незначительных повреждений. Если бы вы залечили мои раны, я был бы вам благодарен."~
@1086 = ~"Но у меня имеется несколько незначительных повреждений. Если бы вы могли залечить мои раны, я был бы вам благодарен."~
@1087 = ~"Ну, если вы спрашиваете, я немного голоден. Я уверен, что вы обеспечите меня пищей, поэтому это не доставляет мне никакого беспокойства."~
@1088 = ~"Но я думаю, что в этом путешествии вы - необычный компаньон. Я могу остаться с вами еще на какое-то время, посмотрим, хотя вам, все же, еще много чему нужно научится."~
@1089 = ~"Но я думаю, что в этом путешествии вы - необычный и иногда неприятный компаньон. У меня нет выбора, я не могу остаться с вами, но, все же, возможно, я смогу приноровить вас к моим пожеланиям."~
@1090 = ~"Почему вы спрашиваете, <PRO_MANWOMAN>? Если сами вы больны, то я ничего не могу сделать." Он смотрит на вас какое-то время, но затем теряет интерес.~
@1091 = ~"Но почему вы спрашиваете, <PRO_MANWOMAN>? Это действительно вас беспокоит?" Фамильяр глядит на вас какое-то время, пока что-то еще не привлекло его внимание, и он отворачивается.~
@1092 = ~Ты не передумаешь? (пытаешься приручить фамильяра)~
@1093 = ~Он моргает несколько раз, напряженно думая. "Мне... кажется, что есть причина, по которой все дети Баала объединяются. Вы должны закончить это, я думаю." Внезапно, он усмехается . "Но вы не нуждаетесь в моей помощи!"~
@1094 = ~"Я полагаю, что вы должны делать то, что считаете целесообразным. Я не всегда соглашаюсь с тем, что вы считаете целесообразным, но вы должны решить это для себя самостоятельно."~
@1095 = ~Вы предлагаете существу несколько орехов и ягод из вашей сумки. Он кажется незаинтересованным. Обнюхав их быстро он отворачивается.~
@1096 = ~Маленькое существо кажется голодным и буквально зарывается мордой в орехи и ягоды, которые вы предлагаете ему, не обращая внимания на их отвратительный вкус. Его раны начинают закрываться на ваших глазах. Радостный фамильяр улыбается вам во весь рот. "Большое спасибо, <PRO_LADYLORD>!"~
@1097 = ~Вы предлагаете существу кусочек сушеного мяса. Он вгрызется в него на мгновение, но его лицо искажается в отвращении. "Не это, <PRO_LADYLORD>!"~
@1098 = ~Маленькое существо кажется голодным и буквально зарывается мордой в орехи и ягоды, которые вы предлагаете ему, не обращая внимания на их отвратительный вкус. Его раны начинают закрываться на ваших глазах. "Я благодарю вас, <PRO_LADYLORD>!"~
@2001 = ~Похоже, TotSC не установлен. TotSC необходим для установки мода Virtue поверх BG1Tutu. Если же TotSC установлен и был преобразован без ошибок, пожалуйста, сообщите об этом автору данного мода.~

Разумеется в окончательном варианте строки 1, 2 и 2001 будут в DOS-кодировке.
Лично у меня некоторые сомнения вызывают строки 1001, 1002, 1003, 1069, 1070 и 1071
Там и Шарнейм не в именительном падеже, и вообще непонятно между кем и кем фамильяр движется.
Буду очень благодарен за помощь более компетентных товарищей.
Если замечаний не будет, то в начале августа выложу перевод на ФТП.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 22 июл 2006, 20:35 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 05 апр 2005, 17:20
Сообщения: 91
Откуда: Санкт-Петербург
Пробежал по переводу. Вот список замечаний-предложений:

@101 = ~Ты можешь обратить самое пристальное внимание на зов изъяна (скорее уж, «зов проклятия») в твоей душе, <CHARNAME> ... но можешь ли даже ты утверждать, что ты не будешь служить балансу в конце? Никто из нас не знает этого наверняка.~
Мне кажется, надо подправить стилистику этой фразы.

@102 = ~Само понятие могущества интригует, но последствия касаются меня (но меня беспокоят последствия).~

@1001 = ~Маленькое драконо-подобное существо насмешливо мурлыкает и смотрит на вас широкими глазами. Оно быстро двигается по направлению к <CHARNAME> (к тому месту, где стоит <CHARNAME>). Очевидно, оно не желает разговаривать с вами.~

@1002 = ~Маленькое драконо-подобное существо печально мурлыкает и смотрит на вас широкими глазами. Поглядев куда-то между вами и <CHARNAME> (лучше просто «поглядев куда-то в сторону») в течение секунды, оно начинает медленно двигается прочь от вас. Очевидно, оно не желает разговаривать с вами.~

@1003 = ~Маленькое драконо-подобное существо печально мурлыкает и смотрит на вас широкими глазами. Оно нервно двигается по направлению к <CHARNAME> (к тому месту, где стоит <CHARNAME>). Очевидно, оно не желает разговаривать с вами.~

@1006 = ~Он смотрит на вас какое-то мгновение, затем медленно двигается по направлению к вашим рукам, готовый быть среди вашего имущества , где он может поспать (готовый зарыться в ваших вещах и поспать), тревожно поднимая голову при случае.~

@1007 = ~Дракон восхищенно воркует, его разноцветные глаза, кружатся, когда вы ласкаете его теплую, кожистую шкурку. Он мурлычет: "Вы очень любезны ко мне («вы так добры ко мне», формой «вы очень любезны» обычно отвечают на словесные комплименты), <PRO_LADYLORD>".~

@1019 = ~"Я... Я немного травмирован, <PRO_LADYLORD>. Жало порезано и я кровоточу («раны болят, и я истекаю кровью», здесь sting – это глагол). Это ... это неприятно." Он смотрит мрачно на свои раны.~

@1020 = ~"Я нахожу наши путешествия ... интересными, <PRO_LADYLORD>. Мы ... мы видим много новых вещей (мы видим много нового)." Несмотря на его очевидный энтузиазм, существо кажется странно угнетенным (несмотря на выказываемый энтузиазм, существо выглядит подавленным).~

@1030 = ~Хвост дракона снижается (опускается) и он направляет свой взгляд на дорогу позади вас. "Если вы настаиваете, <PRO_LADYLORD>."~

@1033 = ~Существо, кажется, не хочет принять орехи и ягоды, которые вы предлагаете ему, но(,) в конечном счете(,) вынуждено сь(ъ)есть их, поскольку это явно помогает залечить раны.~

@1034 = ~"Я полагаю, вы должны выжить, <PRO_LADYLORD>. Кажется, ваше наследие преследует вас разными способами (преследует вас повсюду)." Его хвост опускается на землю, когда оно говорит.~

@1038 = ~Существо смотрит на вас с насмешкой, пере(и)одически высовывая свой разветвленный язык, затем разворачивается и уходит. Очевидно, оно не хочет разговаривать с вами...~

@1046 = ~(похлопать (скорее, тут имелось ввиду «шлепнуть») фамильяра)~

@1053 = ~Он оглядывается по сторонам и резко вздрагивает. "Да, я понял ваш совет правильно (у меня есть хороший совет), босс. Поместите голову между ног и поцелуйте свою задницу на прощание."~
@1054 = ~Он оглядывается по сторонам перед тем, как окатить вас презрительным взглядом. "Да, я понял ваш совет правильно (у меня есть хороший совет), босс. Поместите голову между ног и поцелуйте свою задницу на прощание, хахаха."~

@1060 = ~"Ну, раз уж вы спросили, я думаю, вы должны заработать еще больше золота. Я хочу спать в БОЛЬШОЙ сумке, полной золота. Я мог бы плавать в нем ... да, точно, плавать в золоте ... да ... если вы когда-либо соби(е)рете его достаточно много."~
@1061 = ~"Но я хотел бы сказать, что вы слишком много суетитесь, босс. Туда, сюда, снова туда ... боже! Вы когда-нибудь перестанете творить добро, хотя бы на некоторое время? Может(,) посетите магазин? Дайте мне отдохнуть, босс!"~

@1063 = ~Он смотрит куда-то вперед и вздыхает, зловеще царапая свой зад. "О, великолепно. Еще одна вечность блуждания (еще одно бесконечное блуждание) для свершения хороших дел? Это именно то, что мне нужно. Боже..."~
@1064 = ~Он пожимает плечами с безразличием. "Будь я проклят, если мне не все равно, что происходит. Пойдите, убейте себя. Там, откуда вы прибыли(,) имеется еще достаточно Потомков Баала."~

@1066 = ~Он пожимает плечами. "Мне кажется, все просто, босс. Убейте суку («эту тварь», лучше без грубостей), если у вас не тонка кишка."~

@1068 = ~Существо смотрит неохотно на пищу, которую вы ему предлагаете(,) и начинает есть. "И это лучшее, что вы можете мне предложить, босс? Может, у вас есть какое-нибудь мясо или что-нибудь еще?"~
@1069 = ~Маленькое существо смотрит на вас и после моментальной оценки поворачивается, позволяя вам лицезреть свой зад, и начинает медленно двигаться по направлению к <CHARNAME> (тому месту, где стоит <CHARNAME>).~

@1070 = ~Маленькое существо смотрит на вас с тоской и после осмотра поворачивается боком к <CHARNAME> (лучше просто «поворачивается боком», так решается проблема падежа имени), как будто, не осмеливаясь говорить с вами.~
@1071 = ~Маленькое существо смотрит на вас с подозрением и после осмотра поворачивается боком к <CHARNAME> аналогично предыдущей фразе) , как будто, (запятая не нужна) не осмеливаясь говорить с вами.~

@1073 = ~Фамильяр вздыхает, его нос немного дергается, когда он поднимает вверх свои темные глаза. "Что теперь, <PRO_MANWOMAN>? Время для небольшого количества злоупотреблений (пришла пора немного побуянить)?"~

@1076 = ~Фамильяр удовлетворенно прищуривается, не осмеливаясь выпускать вас из виду, в то время как вы так близко. "Да, это то, на что это должно походить (вот так все должно быть). Пища также была бы к месту."~

@1089 = ~"Но я думаю, что в этом путешествии вы - необычный и иногда неприятный компаньон. У меня нет выбора, я не могу остаться с вами (у меня нет выбора, кроме как остаться с вами), но, все же, возможно, я смогу приноровить вас к моим пожеланиям."~

@1092 = ~Ты не передумаешь? (пытаешься приручить (pet здесь лучше перевести как «ласкаешь») фамильяра)~


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 23 июл 2006, 11:57 
Не в сети
Администратор

Зарегистрирован: 23 сен 2003, 12:13
Сообщения: 1149
Откуда: Санкт-Петербург
Огромное спасибо за замечания! Перед тем как выложить на ФТП, постараюсь все учесть.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 30 авг 2006, 17:38 
Не в сети
Администратор

Зарегистрирован: 23 сен 2003, 12:13
Сообщения: 1149
Откуда: Санкт-Петербург
Перевод мода AoA закончен на 99,5%
Не переведены всего 5 строк. Приведу их полностью:
@210 = ~ВОИН ЯМЫ: Или по своему собственному желанию или из-за рабства, Воин Ямы, познал искусство боя сражаясь в смертельных схватках в ямах почти всех больших городов мира. Воин Ямы - великолепный боец, not the least bit troubled to fight fair, but suffers somewhat from being a show-off, not going for the kill when the opportunity for humiliation is first available.

Weapon Proficiencies:
- All melee weapons up to grand-mastery.
- All weapon styles, up the max attainable.
- The pit fighter may allocate points in the sling proficiency, but can only use bolas.

Advantages:
- Starts with one proficiency point in all melee weapons.
- +1 to movement rate/5 levels.
- May use a "Dirty Trick" 1/day/4 levels: Target opponent must make a save vs. Breath or suffer the effects of Blindness for 4 rounds. Save vs. Breath has a penalty: -1 per 4 levels.
Ex. an 8th level Pit Fighter would cause a total of -2 to the enemy's save.

Disadvantages:
- Can not become become proficient with ranged weapons.
- Can not use armor heavier than chainmail.
- -2 Damage with every attack.~
@211 = ~You wake from your slumber; a thin straw mattress beneath you providing little comfort against the hard wooden plank that is your bed. With every muscle and bone aching from disuse on this long sea voyage, you stretch and perform the same morning tasks you've been doing for days now, so much so that they have become like a ritual. You draw them out as long as possible, but still time seems to be at a standstill. There is nothing to do but wait, and you begin pacing about the room impatiently, the tedium of a new day aboard the small vessel already beginning to set in.

For reasons known only to you, you have left your homeland far behind you to board this ship. It is draughty, cramped, and leaking in various places, but for the past few months it has been your only home. Your destination: the greatest city in the greatest nation in the world. Azmadisha. The City of Ages, as it is known, is said to be where all ideas are first made, and where all power lies. Such was your opinion when you set out, but as the voyage wore on, the endless stretches of empty time and bleak horizon dulled your enthusiasm and sapped your strength.

Time passes, whether it is hours or minutes you do not know, but when you hear a shout from above decks your heart leaps into your throat and you stifle the impulse to shout aloud. You know... you hope... you pray that it is land. Gathering your few belongings, you take a deep breath, step out of the cramped room, and move into the future.~
@212 = ~Please select human as your race for the time being. Once you have completed the character generation process and started the game, you will be asked which race and avatar you would like to use.

Statistics will be changed according to your race automatically.~
@215 = ~Вы можете выбрать стиль своего характера. Ваш характер будет определять, как ваш персонаж будет взаимодействовать с окружающей его обстановкой. Перед тем, как выбрать какой-то стиль характера, тщательно прочитайте его описание. Если вы в процессе игры будете отклоняться в поведении от того, что предписано вам характером, возможны негативные последствия.

You are unable to tell what alignment the NPCs in your party are, which is why the buttons appear to be blank.~
@238 = ~Dirty Trick~
Если кто-нибудь хочет помочь довести перевод до 100%, то выкладывайте здесь свои варианты этих строк.
Если никаких предложений не поступит, то выложу на ФТП в том виде, что имеется. Расценивайте это, как угрозу :-)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 30 авг 2006, 20:43 
Не в сети
Хозяйка
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 03 янв 2002, 19:14
Сообщения: 5315
Откуда: Питер
Не судите строго, растеряла привычку за время отсутствия
---------------------------------------------

@210 = ~ВОИН ЯМЫ: Или по своему собственному желанию или из-за рабства, Воин Ямы, познал искусство боя, сражаясь в смертельных схватках в ямах почти всех больших городов мира. Воин Ямы - великолепный боец, вовсе не стремящийся сражаться честно. Он часто страдает из-за своего стремления действовать напоказ: он не станет убивать, если представляется возможность сначала унизить.

Оружейные специализации:
- Все оружие ближнего боя до гранд-мастера.
- Все оружейные стили, максимально возможное количество звезд.
- Воин ямы может добавлять звезды на умение пользоваться пращой, но может пользоваться только bolas.

Преимущества:
- С самого начала имеет по звезде на каждый из видов оружия ближнего боя.
- Получает +1 к скорости передвижения раз в 5 уровней.
- Может использовать "Подлый прием" 1 раз в день на каждые 4 уровня: противник должен прокинуть спасбросок Дыхания или он будет ослеплен на 4 раунда. Спасбросок кидается со штрафом -1 на каждые 4 уровня Воина Ямы.
Например, противник Воина Ямы 8-го уровня будет кидать спасбросок со штрафом -2.

Недостатки:
- Не может специализироваться в использовании метательного оружия.
- Не может использовать доспехи лучше кольчуги.
- Штраф -2 к каждой последующей атаке.~
@211 = ~Ты очнулся ото сна. Ты лежишь на тонком соломенном матрасе, который совсем не делает удобнее жесткую деревяшку, называющуюся здесь кроватью. Все твои мышцы и кости болят от продолжительного покоя во время этого долгого морского путешествия. Ты потягиваешься и совершаешь обычные утренние процедуры, как делал уже много дней, так что они почти превратились в ритуал. Ты растягиваешь их выполнение как можно дольше, но все равно время, кажется, стоит на месте. Делать нечего, нужно ждать, и ты начинаешь нетерпеливо шагать по комнате. Скука вновь овладевает тобой с самого начала нового дня на борту этого суденышка.

По известным только тебе причинам ты покинул свою родную страну и сел на этот корабль. Он тесный, сквозняки гуляют по его каютам, в некоторых местах он дал течь, но в последние несколько месяцев он стал твоим домом. Место назначения: величайший город величайшей страны мира. Азмадиша. Говорят, что в Городе Веков, как его еще называют, рождаются все идеи и находится вся власть. Ты тоже так думал, когда отправлялся в путь, но по мере того как продолжалось путешествие, бесконечность ничем не занятого времени и голый горизонт охладили твой энтузиазм и высосали силы.

Время идет, и ты уже не понимаешь, часы прошли или минуты, но когда ты слышишь крик с верхней палубы, твое сердце замирает, и ты с трудом сдерживаешь крик. Ты знаешь... ты надешься... ты молишься, чтобы это была земля. Ты собираешь свои нехитрые пожитки, делаешь глубокий вдох, выходишь из тесной каюты и шагаешь навстречу будущему.~
@212 = ~Пожалуйста, выберите пока расу "Человек". Когда вы завершите процесс создания персонажа и начнете игру, вас спросят, какую расу и какой аватар вы хотите использовать.

Ваши характеристики изменятся автоматически в зависимости от расы.~
@215 = ~Вы можете выбрать стиль своего характера. Ваш характер будет определять, как ваш персонаж будет взаимодействовать с окружающей его обстановкой. Перед тем, как выбрать какой-то стиль характера, тщательно прочитайте его описание. Если вы в процессе игры будете отклоняться в поведении от того, что предписано вам характером, возможны негативные последствия.

Вы не можете сказать, какого характера будут NPC в вашей группе, поэтому кнопки пустые.~
@238 = ~Подлый прием~
--------------------------------------------------------------------------

205 - что такое bolas не очень понятно. Balls? Bolts?
"Подлый прием" или "подлая уловка"?


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 31 авг 2006, 17:33 
Не в сети

Зарегистрирован: 30 июн 2006, 17:25
Сообщения: 6
Хм..что такое бола, я помню по фильмам со средневековой тематикой :) Грубо говоря, Бола - это веревка с грузом на конце.. или обоих концах.. и использовалась она примерно следующим образом: перед броском болу надо было хорошенько раскрутить над головой(и желательно не заехать грузом себе по зумам).. после достижения нужной скорости вращения, прицельно бросить в противника, желательно в ноги. Таким образом, противник обезвреживался и более не представлял реальной угрозы и после можно было спокойно подбежать и прикончить ублюдка. Так же болу использовали против конных войнов.
ЗЫ: щас постараюсь нарыть в инете более точную инфу..

_________________
Не хочется жить
В этом мире, но
Что держит меня?
Только память о зимней
Полной луне на небе.

Император Сандзё (с).


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 31 авг 2006, 17:36 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 23 авг 2002, 11:06
Сообщения: 1333
Откуда: Киев
Bolas - это такое оружие ковбоев, типа три веревки, выходящие из одной точки, на концах которых укреплены шары. Бросается вперед и опутывает ноги животного, часто ломая при этом кости.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 31 авг 2006, 17:42 
Не в сети

Зарегистрирован: 30 июн 2006, 17:25
Сообщения: 6
Значит так....
1) Бола - (от исп . bola - шар) метательное оружие индейцев степей Юж. Америки, применяемое в конной охоте, - один или несколько шаров (из камня, позднее - из металла), прикрепленных к ремням; при броске ремни опутывают ноги или шею животного.
2) Бола, болас - охотничье метательное оружие, состоящее из ремня или связки ремней, к концам которых привязаны круглые камни, обёрнутые кожей. Б. применялся главным образом индейцами-патагонцами в пампасах Южной Америки (для охоты на гуанако). Сходное оружие употребляли также чукчи и коряки Северо-Восточной Сибири (для охоты на птиц).

Вот ссылка на рисунок: http://weapon.vir.ru/pics/1383/bolas.jpg

ЗЫ: Оффтоп конечно, но все же довольно забавно :)
http://www.3dnews.ru/software-news/udar ... so-168428/
Думаю, к этому мало кто останется равнодушным :)

_________________
Не хочется жить
В этом мире, но
Что держит меня?
Только память о зимней
Полной луне на небе.

Император Сандзё (с).


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 31 авг 2006, 17:49 
Не в сети

Зарегистрирован: 30 июн 2006, 17:25
Сообщения: 6
Сорри, вот еще более точное определение:
Бола́с, бола (исп. bola, шар) — охотничье метательное оружие, состоящее из ремня или связки ремней, к концам которых привязаны круглые камни, обёрнутые кожей.

Болас европейцы впервые увидели у бразильских индейцев. Он представлял собой оригинальное развитие идеи метательного камня, широко распространившееся по планете около 20 тыс. лет назад, но до нового времени более нигде не сохранившееся. Индейцы использовали болас для охоты на гуанако. Сходное оружие употребляли также чукчи и коряки Северо-Восточной Сибири (для охоты на птиц).

Вероятно, вскоре после того, как людям вообще пришла идея объединения нескольких частей в одно орудие, охотники догадались объединить камень и ремень, чтобы не потерять удобный метательный камень и иметь возможность притягивать его обратно после броска. Затем, к первому камню было добавлено ещё несколько, — теперь «болас» не только поражал животное ударом, но и опутывал ему ноги. Так можно было свалить даже лошадь.

«Болас» представлял собой три или четыре небольших (0.15-0.2 кг) камня обшитых кожей и связанных между собой кожаными ремнями примерно метровой длины. Связка могла быть последовательной, и в этом случае общая длина устройства достигала 400 см, либо же ремни всех грузов крепились к одному узлу.

«Болас» мог быть применён только на открытом пространстве. Дальность броска не превышала 20 метров, так как ремни создавали большое сопротивление. Зато связка камней, имея, в принципе, близкое к кистеню устройство, могла быть использована и в ближнем бою.
ЗЫ: есть еще, вроде бы, и тройные боласы, состоящие из трех камней..

_________________
Не хочется жить
В этом мире, но
Что держит меня?
Только память о зимней
Полной луне на небе.

Император Сандзё (с).


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 31 авг 2006, 19:04 
Не в сети
Хозяйка
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 03 янв 2002, 19:14
Сообщения: 5315
Откуда: Питер
Гм, интересно.. А в БГ-то разве такое есть?


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 22 ]  На страницу 1, 2  След.

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Русская поддержка phpBB