[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/functions.php on line 4505: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /includes/functions.php:3706)
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/functions.php on line 4507: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /includes/functions.php:3706)
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/functions.php on line 4508: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /includes/functions.php:3706)
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/functions.php on line 4509: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /includes/functions.php:3706)
AERIE Team • Просмотр темы - Проект перевода PlaneScape

AERIE Team

Все об играх серии Baldur's Gate
Текущее время: 03 дек 2024, 20:08

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 859 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5 ... 58  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Re: 3 небольших мода для Planescape
СообщениеДобавлено: 28 дек 2009, 22:36 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 05 янв 2008, 15:06
Сообщения: 440

_________________
<3 DS


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: 3 небольших мода для Planescape
СообщениеДобавлено: 28 дек 2009, 23:39 
Не в сети

Зарегистрирован: 20 дек 2009, 20:45
Сообщения: 290


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: 3 небольших мода для Planescape
СообщениеДобавлено: 29 дек 2009, 01:35 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 05 янв 2008, 15:06
Сообщения: 440
Очередной улов:
1) Имя Себастьяна при наведении на него курсора написано как "Себастион", а в тексте связанных с ним квестов как "Себастьон".
2) Попытка присоединиться к сенсатам, будучи боготом: "Я уже принадлежу к Боготам. Я передумал... Я их не подкошу." не уверен в адекватности перевода.
3) Описание артефакта Луженый Желудок Здоровяка Льфана: "это очень необычный, и не слишком шикроко известный артефакт."
4) Описание Кривого Гизиса: "Однако все еще видны его широкие плечи и крепкие, покрытые шрамами, руки рабочего или или воина."
5) Диалог с ним же: "Как ыы думаете, что будет, если кто-нибудь остановит войну?"
6) Бантер Морте - Грейс: "Эй, не дай этому извержонку добраться до себя, Грэйс. Она не так уж прелестна. как выглядит." ошибка в знаках препинания.
7) Диалог с прахом лингвиста: "Похоже, что ты его уже когда-то изучал,студент..." нет пробела после запятой.

И ещё одна ошибка в переводе fixpack'а:
Описание свитка заклинания "Слово Силы "Ослепни", в самом конце стоят 2 точки: "то оно остается зрячим..", в описании уже выученного заклинания второй точки нет.

_________________
<3 DS


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: 3 небольших мода для Planescape
СообщениеДобавлено: 29 дек 2009, 19:46 
Не в сети

Зарегистрирован: 20 дек 2009, 20:45
Сообщения: 290


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: 3 небольших мода для Planescape
СообщениеДобавлено: 31 дек 2009, 00:50 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 05 янв 2008, 15:06
Сообщения: 440
Сегодняшний улов:
1) Первый диалог с Вришикой после присоединений Грейс: "Чем я обязана таким почетным визитом?" корявая фраза.
2) Там же, ответ Грейс: "В последний раз, когда я слышала о тебе, ты была знаменосцом в Комании Стервятника." надо сравнивать с оригиналом.
3) Бантер Анна - Грейс: "Ну. я б могла положиться на твое слово, но ведь все суккубы - лживые шлюхи, не так ли." точка вместо запятой.
4) Там же, Грейс - Анна: "Не все из нас, Анна. Я хотел бы, чтобы ты была более общительной. "
5) Грейс при первом входе в мастерскую Фелла: "Это одна из студий Фелла, не правда ли? Я давно хотел с ним встретиться."
6) Описание ТАТУИРОВКА ЧУВСТВА: "Татуировка усиливает чувства игрока; как следствие, игрок может вычислять уязвимые места противника и причинять ему больши повреждений. К сожалению, болевая чувствительность игрока тоже увеличивается, так что он получает больши повреждений от физических атак."
7) Описание ТАТУИРОВКА БАНДИТА С БОЛЬШОЙ ДОРОГИ: "Эта татуировка свидетельствует о том, что вы являетесь практически вором в законе. Она значительно способствует проявлению ваших воровских умений." не нравится ни перевод названия, ни перевод описания TATTOO OF THE MASTER THIEF.

_________________
<3 DS


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: 3 небольших мода для Planescape
СообщениеДобавлено: 31 дек 2009, 14:55 
Не в сети

Зарегистрирован: 20 дек 2009, 20:45
Сообщения: 290


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: 3 небольших мода для Planescape
СообщениеДобавлено: 06 янв 2010, 18:41 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 05 янв 2008, 15:06
Сообщения: 440
Очередная партия отловленных багов.
1) Разговор с Квеллом: "Погоди... у меня тут есть шоколадка! Импортная. Я могу тебе ее дать в качестве подарка..." корявая фраза, надо сравнивать в оригиналом.
2) Описание СВЯТАЯ КОНФЕТА: "Это светленькая шоколадка с каими-то символами. Если ее сьесть, она на время защитит от злых созданий."
3) Описание ВОНЮЧИЙ ШОКОЛАД: "Это дурно пахнущий и скользкий на ощупь кусочек шоколада заставит проглотившего его отрыгнуть облако очень ядовитого энзима." сомневаюсь в адекватности перевода.
4) Описание ВДОВОДЕЛ: "поскольку сам металл его напоен ядом древней богини, изестной ныне только по прозвищу "Праматерь Пауков.""
5) Один из камней чувств в Приватном Сенсориуме: "и цену, которую за это заплатил, хмнн?" такое же "хмнн" встречается ещё в паре мест, кроме того в диалогах Меббет присутствует и "хмннн", желательно сравнить с оригиналом все эти хмыкания.
6) Там же:
"в одном из тех мерцающих камушков в вашем Фестивальном Холле."
"Я и мой яхонтовый."
"КИВНИ, если слышишь меня, оборвышь!"
"Но он, похоже, вернулся в Фестивальный Холл и разделил наше время вдвоем." смысл фразы в контексте кривой до ужаса.
"В твоем замтуненном глазу изображение троится"
"НАЙДИ меня, яхонтовый мой." в частности резанул глаз этот "яхонтовый мой".
7) Другой камень: "Эти раны, татуироками... ужасно."
8) Там же:
"что ты забываешь вещи, когда тяжело раен."
"Ты хорошо понимаешь это, слишком хорошо: Он слишком много вложил в бедную девочку, чтобы позволить ей уйти." непонятное двоеточие, возможно вместо точки.
"спроси сначала шестое, потом третье, потом Кай, и потом 'S'." здесь вообще непонятно, т.к. в разговоре с адвокатом код наследства написан как '687-KS'.
9) Описание ОБРУЧАЛЬНОЕ КОЛЬЦО ДЕИОНАРРЫ: "Оно слегка светстся и очень прият но на ощупь."; "Его свойстве не столь сильны,"
10) Описание ЗАВЕЩАНИЕ ДЕЙОНАРРЫ: "Если ты читаешь эти строки, то трагиедия,"
11) Бантер Анна - Грейс: "Я даже не знаю. как это!" точка вместо запятой.
12) Кимази говорит о Кезай-Серрис "Один отец, разные матери. И что с того?", но в диалоге с самой Кезай идет: "Кезай, я говорил с Кимази. Она сказала мне, что вы с ней на половину сестры, и что вашей матерью была Рэйвел." где-то что-то напутано, то ли общий отец, то ли общая мать.


Чисто случайно нашел 2 очепятки в технической части UB.tra:
1) ~Восстановленное исследование Абле Думальцика~
2) ~Восстановленный диолог о правде с Дейонаррой~

_________________
<3 DS


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: 3 небольших мода для Planescape
СообщениеДобавлено: 07 янв 2010, 10:44 
Не в сети

Зарегистрирован: 20 дек 2009, 20:45
Сообщения: 290


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: 3 небольших мода для Planescape
СообщениеДобавлено: 07 янв 2010, 14:23 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 05 янв 2008, 15:06
Сообщения: 440


Вложения:
Coaxmetal's items.rar [1.06 КБ]
Скачиваний: 565

_________________
<3 DS
Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: 3 небольших мода для Planescape
СообщениеДобавлено: 07 янв 2010, 14:32 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 июл 2007, 20:25
Сообщения: 470
Молодцы! Как долго еще шлифовать будете? :)
Выложите потом финальный вариант? :)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: 3 небольших мода для Planescape
СообщениеДобавлено: 07 янв 2010, 16:33 
Не в сети

Зарегистрирован: 20 дек 2009, 20:45
Сообщения: 290


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: 3 небольших мода для Planescape
СообщениеДобавлено: 07 янв 2010, 18:59 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 08 июл 2009, 19:04
Сообщения: 353
Откуда: Украина

_________________
Изображение
Изображение
Тот, кто знает пути C, C++, PHP, а также ASM кода


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: 3 небольших мода для Planescape
СообщениеДобавлено: 07 янв 2010, 20:18 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 июл 2007, 20:25
Сообщения: 470
Просто законченные версии переводов этих трёх модов нужно потом послать Qwinn, чтобы он уже включил их в официальный релиз.
Ну естественно не сам dialog.tlk, a tra файлы.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: 3 небольших мода для Planescape
СообщениеДобавлено: 07 янв 2010, 21:22 
Не в сети

Зарегистрирован: 20 дек 2009, 20:45
Сообщения: 290


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: 3 небольших мода для Planescape
СообщениеДобавлено: 08 янв 2010, 01:15 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 05 янв 2008, 15:06
Сообщения: 440

_________________
<3 DS


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 859 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5 ... 58  След.

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Русская поддержка phpBB
Not able to open ./cache/data_global.php