@282 = ~ *досадливый стон* ~
@283 = ~Ох, Эдвин! Ты должен был видеть выражение своего лица! Я только дразнила тебя. Если ты хочешь спрашивать меня о вещах, которые действительно тебя не касаются, ты должен ожидать именно этого. ~
@284 = ~Хмпф. От тебя, <CHARNAME>, я ожидаю *чего угодно*. (И это именно то, что делает ее такой очаровательной...) И *ты* должна ожидать от меня ответ на свои маленькие шутки. Леденящее Касание к твоей спине, когда ты спишь, например... ~
@285 = ~Что же, <CHARNAME>? Вознаграждение, предлагаемое моими былыми соратниками, не заинтересовало тебя? Или ты ждешь, пока они не поднимут цену за мою голову, а потом уже возьмешь деньги? ~
@286 = ~Я не продаю друзей, Эдвин. А ты? Если они у тебя вообще есть. ~
@287 = ~Я не собиралась. Но если ты будешь и дальше себя так вести, я могу просто передумать. Единственная проблема в том, что мне, вероятно, пришлось бы доплатить твоим "друзьям", чтобы они забрали тебя. ~
@288 = ~О, конечно. Как будто я когда-нибудь поверила бы Красному Магу, что он заплатит полностью. И к слову, ты все еще должен мне деньги с того времени, когда я спасла тебя от тюрьмы за нападение на Мага В Рясе. ~
@289 = ~Пожалуй нет! Фактически я думаю, что заберу деньги прямо *сейчас*. Дега-а-ардан! Вернись! У меня для тебя сюрпри-и-из! ~
@290 = ~Итак, <CHARNAME>. Как насчет этого? Ты последуешь его совету и продашь единственного полезного члена этой группы, как только Дегардан поднимет цену? ~
@291 = ~Друзья? У меня немного друзей, <CHARNAME>, и, разумеется, ни одного среди Красных Магов. Коллеги, партнеры, иногда союзники. Но не друзья, нет. В Тае это не принято. ~
@292 = ~Но у тебя же есть *несколько* друзей, не так ли ? И я не имею в виду воображаемых. ~
@293 = ~И все же ты сказал "немного", а не "нет" друзей. Так что у тебя есть по крайней мере несколько. ~
@294 = ~Друзья... друзья это слабость, так ведь? По крайней мере, именно в это я всегда имел обыкновение верить. А *ты* признаешь, что у тебя тоже есть несколько? ~
@295 = ~К твоему сведению, да. Хотя это тебя не касается. ~
@296 = ~И эти твои таинственные друзья могут предать тебя врагам? ~
@297 = ~Немыслимо. ~
@298 = ~Более мыслимо, что *я* на это способна? Я тоже твой друг, знаешь ли. Если ты позволишь мне быть твоим другом. ~
@299 = ~Именно. И все же ты оскорбляешь меня, подразумевая, что *я* могла бы так поступить. Действительно, что же потребуется, чтобы убедить тебя, что ты можешь доверять мне и что я не хочу причинить тебе боль? Я тоже твой друг, нравится тебе это или нет. Дурень. ~
@300 = ~Хорошо. Теперь расслабься и посмотри мне в глаза. Ты засыпаешь. Зассссыпаешшшшь. Расслабься и поверь мне. Я твой друг, <CHARNAME>. Верь своему другу. Верь моим словам. Верь моему голосу. Слушай мой голос, и доверяй мне... ты теперь совсем сонная. ~
@301 = ~Хорошо для них. А для меня - нет! Я только хотела, чтобы покупатель начал терять терпение, вот и все. Эй, Дегардан! Сюда! ~
@302 = ~Я никогда не думал, что скажу это кому-то, и я не совсем уверен, что ты это заслуживаешь. И если ты сейчас посмеешься надо мной, я *действительно* убью тебя. Но... я тоже твой друг. Я не предам тебя. ~
@303 = ~Я думал, мы договорились не упоминать тот инцидент. И я вообще-то не нападал на него. ~
@304 = ~Эдвин, ты использовал палочку Облака Убийцы, чтобы создать облако смертельно ядовитого газа. Потом ты прочитал заклинине на улице, а когда Маг в Рясе телепортировался к тебе, ты вырубил его и оставил задыхаться в этом облаке. Это, по-твоему, не нападение? ~
@305 = ~Это очевидный пример несчастного случая, <CHARNAME>. Нет ничего противозаконного в алхимических экспериментах, пока ты на самом деле не прочитал заклинание. Я только проверял палочку, посмотреть, как долго длится один заряд. Разве я виноват, что Маги В Рясах не смотрят, куда идут? Я же им не нянька, верно? (и на его трупе был такой прекрасный набор свитков.) ~
@306 = ~Эдвин... ~
@307 = ~Да? ~
@308 = ~Ты можешь снять маску святой невинности. Не впечатляет. ~
@309 = ~Твои попытки придумать убедительную ложь ужасны, знаешь ли. ~
@310 = ~Почему бы тебе просто не сказать, что феи заставили тебя сделать это? Была бы настолько же правдоподобная история. ~
@311 = ~Хех! Кажется, ты немного умнее, чем кажешься. (А вот с судьей действительно сработало. Хотя он продолжал таращиться... интересно ... нет. Я уверен, что это был блестящий обман, который одурачил его. Конечно, так и было.) ~
@312 = ~И Эдвин? Ты можешь уже перестать раздуваться от гордости. Просто дай мне деньги, и я об этом забуду. В отличие от твоих друзей-магов. ~
@313 = ~Просто заплати. Я прощу тебя, в отличие от твоих "друзей" тайвианов. ~
@314 = ~Давай сюда мои деньги или я с тебя живьем кожу сдеру. И я не буду нежнее, чем твои "друзья" Красные Маги. ~
@315 = ~ <CHARNAME>? Что ты делаешь? ~
@316 = ~А на что похоже? ~
@317 = ~Нет! Ты не можешь сделать этого! (Это не может так закончиться, когда я уже так далеко зашел!) ~
@318 = ~О, да, могу. И сделаю. Просто наблюдай за мной. ~
@319 = ~Я могла. Но не буду. *Теперь* я сумела убедить тебя, что я не продаю друзьей, даже если они ведут себя грубо и неблагодарно? ~
@320 = ~Мой... друг? ~
@321 = ~Да, друг. И тебе необязательно выглядеть так, будто ты никогда не слышал это слово прежде. Я не *такой уж* плохой друг. ~
_________________ You are the stars, the moon, the soft velvet of the night sky. Your beauty causes nature herself to pale in envy. For now and ever, my heart is yours to do with as you will. Whether you choose to break it or cherish it, it will remain yours always.
|